Close-Up

  • user warning: Table './radio_euro_01/cache' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:de' in /srv/www/vhosts/radioeuro.de/httpdocs/includes/database.mysql.inc on line 172.
  • user warning: Table './radio_euro_01/cache' is marked as crashed and should be repaired query: LOCK TABLES cache WRITE in /srv/www/vhosts/radioeuro.de/httpdocs/includes/database.mysql.inc on line 172.
  • user warning: Table './radio_euro_01/cache' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE cache SET data = 'a:4383:{s:2:\"MB\";s:2:\"MB\";s:3:\"php\";s:3:\"PHP\";s:14:\"MySQL database\";s:15:\"MySQL-Datenbank\";s:70:\"Your MySQL Server is too old. Drupal requires at least MySQL %version.\";s:72:\"Der MySQL-Server ist zu alt. Drupal benötigt mindestens MySQL %version.\";s:40:\"The directory %directory does not exist.\";s:47:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht vorhanden.\";s:8:\"security\";s:10:\"Sicherheit\";s:40:\"Illegal choice %choice in %name element.\";s:46:\"Unzulässige Auswahl %choice im Element %name.\";s:8:\"Password\";s:8:\"Passwort\";s:4:\"form\";s:8:\"Formular\";s:18:\"Save configuration\";s:23:\"Konfiguration speichern\";s:3:\"n/a\";s:3:\"n/v\";s:6:\"delete\";s:8:\"Löschen\";s:7:\"Enabled\";s:9:\"Aktiviert\";s:7:\"Default\";s:8:\"Standard\";s:10:\"Operations\";s:11:\"Operationen\";s:12:\"Add language\";s:19:\"Sprache hinzufügen\";s:6:\"Import\";s:11:\"Importieren\";s:6:\"Export\";s:11:\"Exportieren\";s:6:\"Search\";s:6:\"Suchen\";s:8:\"Language\";s:7:\"Sprache\";s:4:\"edit\";s:10:\"Bearbeiten\";s:6:\"locale\";s:13:\"Lokalisierung\";s:4:\"Home\";s:10:\"Startseite\";s:10:\"Navigation\";s:10:\"Navigation\";s:19:\"Go to previous page\";s:15:\"vorherige Seite\";s:15:\"Go to next page\";s:14:\"nächste Seite\";s:3:\"new\";s:3:\"neu\";s:18:\"View user profile.\";s:24:\"Benutzerprofil anzeigen.\";s:9:\"Anonymous\";s:4:\"Gast\";s:12:\"Add category\";s:21:\"Kategorie hinzufügen\";s:4:\"List\";s:13:\"Alle anzeigen\";s:8:\"Settings\";s:13:\"Einstellungen\";s:10:\"Categories\";s:10:\"Kategorien\";s:8:\"RSS feed\";s:8:\"RSS-Feed\";s:4:\"View\";s:8:\"Anzeigen\";s:9:\"Configure\";s:13:\"Konfigurieren\";s:4:\"none\";s:5:\"Keine\";s:17:\"Allowed HTML tags\";s:18:\"Erlaubte HTML-Tags\";s:4:\"more\";s:6:\"Weiter\";s:5:\"Title\";s:5:\"Titel\";s:11:\"Description\";s:12:\"Beschreibung\";s:6:\"Submit\";s:9:\"Speichern\";s:6:\"Delete\";s:8:\"Löschen\";s:4:\"view\";s:8:\"Anzeigen\";s:3:\"URL\";s:3:\"URL\";s:9:\"@time ago\";s:9:\"vor @time\";s:5:\"never\";s:3:\"nie\";s:9:\"read more\";s:11:\"Weiterlesen\";s:10:\"Aggregator\";s:10:\"Aggregator\";s:57:\"Aggregates syndicated content (RSS, RDF, and Atom feeds).\";s:61:\"Sammelt Inhalte anderer Websites (RSS-, RDF- und Atom-Feeds).\";s:15:\"Core - optional\";s:17:\"Kern – Optional\";s:9:\"configure\";s:13:\"Konfigurieren\";s:8:\"Disabled\";s:11:\"Deaktiviert\";s:5:\"Block\";s:5:\"Block\";s:6:\"Weight\";s:11:\"Reihenfolge\";s:8:\"Throttle\";s:15:\"Lastreduzierung\";s:6:\"Cancel\";s:9:\"Abbrechen\";s:62:\"Controls the boxes that are displayed around the main content.\";s:62:\"Legt fest, welche Blöcke um den Hauptinhalt angezeigt werden.\";s:15:\"Core - required\";s:16:\"Kern - benötigt\";s:4:\"Blog\";s:4:\"Blog\";s:7:\"History\";s:7:\"Verlauf\";s:69:\"Enables keeping easily and regularly updated user web pages or blogs.\";s:83:\"Ermöglicht es, eine regelmäßig aktualisierte Website oder ein Blog zu betreiben.\";s:7:\"content\";s:6:\"Inhalt\";s:8:\"Blog API\";s:8:\"Blog-API\";s:6:\"Parent\";s:23:\"Übergeordneter Eintrag\";s:11:\"Log message\";s:18:\"Protokollnachricht\";s:4:\"‹ \";s:4:\"‹ \";s:4:\" ›\";s:4:\" ›\";s:4:\"Book\";s:4:\"Buch\";s:46:\"Allows users to collaboratively author a book.\";s:60:\"Ermöglicht es den Benutzern zusammen ein Buch zu schreiben.\";s:7:\"Preview\";s:8:\"Vorschau\";s:17:\"Reset to defaults\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:5:\"Color\";s:5:\"Farbe\";s:61:\"Allows the user to change the color scheme of certain themes.\";s:67:\"Ermöglicht es, das Farbschema von bestimmten Themes zu verändern.\";s:8:\"Comments\";s:10:\"Kommentare\";s:8:\"Optional\";s:8:\"Optional\";s:8:\"Required\";s:12:\"Erforderlich\";s:14:\"Update options\";s:28:\"Aktualisierungseinstellungen\";s:6:\"Update\";s:13:\"Aktualisieren\";s:7:\"Subject\";s:7:\"Betreff\";s:6:\"Author\";s:5:\"Autor\";s:4:\"Time\";s:4:\"Zeit\";s:30:\"The update has been performed.\";s:39:\"Die Aktualisierung wurde durchgeführt.\";s:29:\"This action cannot be undone.\";s:52:\"Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\";s:33:\"You have to specify a valid date.\";s:42:\"Ein gültiges Datum muss angegeben werden.\";s:11:\"Authored by\";s:15:\"geschrieben von\";s:6:\"E-mail\";s:14:\"E-Mail-Adresse\";s:73:\"The content of this field is kept private and will not be shown publicly.\";s:70:\"Der Inhalt dieses Feldes wird nicht öffentlich zugänglich angezeigt.\";s:11:\"Authored on\";s:14:\"geschrieben am\";s:6:\"Status\";s:6:\"Status\";s:9:\"Published\";s:15:\"Veröffentlicht\";s:9:\"Your name\";s:8:\"Ihr Name\";s:7:\"Comment\";s:9:\"Kommentar\";s:19:\"Date - newest first\";s:22:\"Datum - Neueste zuerst\";s:19:\"Date - oldest first\";s:23:\"Datum - Älteste zuerst\";s:9:\"1 comment\";s:11:\"1 Kommentar\";s:15:\"@count comments\";s:17:\"@count Kommentare\";s:57:\"Allows users to comment on and discuss published content.\";s:52:\"Ermöglicht Besuchern das Kommentieren von Inhalten.\";s:7:\"Contact\";s:12:\"Kontaktieren\";s:3:\"Yes\";s:2:\"Ja\";s:2:\"No\";s:4:\"Nein\";s:8:\"Category\";s:9:\"Kategorie\";s:8:\"Selected\";s:12:\"Ausgewählte\";s:26:\"You must enter a category.\";s:38:\"Eine Kategorie muss eingegeben werden.\";s:7:\"Message\";s:9:\"Nachricht\";s:61:\"Enables the use of both personal and site-wide contact forms.\";s:85:\"Ermöglicht die Benutzung von benutzerspezifischen und allgemeinen Kontaktformularen.\";s:6:\"Drupal\";s:6:\"Drupal\";s:4:\"Name\";s:4:\"Name\";s:5:\"Roles\";s:6:\"Rollen\";s:6:\"Filter\";s:6:\"Filter\";s:60:\"Handles the filtering of content in preparation for display.\";s:48:\"Erlaubt es, Inhalte vor dem Anzeigen zu filtern.\";s:4:\"root\";s:10:\"Hauptebene\";s:7:\"Replies\";s:9:\"Antworten\";s:5:\"Forum\";s:5:\"Forum\";s:5:\"1 new\";s:5:\"1 neu\";s:10:\"@count new\";s:10:\"@count neu\";s:50:\"Enables threaded discussions about general topics.\";s:48:\"Ermöglicht Diskussionen über beliebige Themen.\";s:4:\"Help\";s:5:\"Hilfe\";s:35:\"Manages the display of online help.\";s:39:\"Verwaltet die Anzeige der Online-Hilfe.\";s:8:\"Taxonomy\";s:9:\"Taxonomie\";s:6:\"legacy\";s:26:\"Rückwärtskompatibilität\";s:6:\"Legacy\";s:26:\"Rückwärtskompatibilität\";s:70:\"Provides legacy handlers for upgrades from older Drupal installations.\";s:83:\"Stellt Funktionen zur Kompatibilität mit älteren Drupal-Versionen zur Verfügung.\";s:7:\"Confirm\";s:11:\"Bestätigen\";s:8:\"Thursday\";s:10:\"Donnerstag\";s:6:\"Friday\";s:7:\"Freitag\";s:8:\"Saturday\";s:7:\"Samstag\";s:6:\"Sunday\";s:7:\"Sonntag\";s:6:\"Monday\";s:6:\"Montag\";s:7:\"Tuesday\";s:8:\"Dienstag\";s:9:\"Wednesday\";s:8:\"Mittwoch\";s:6:\"Locale\";s:13:\"Lokalisierung\";s:4:\"Path\";s:4:\"Pfad\";s:5:\"Reset\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:4:\"Edit\";s:10:\"Bearbeiten\";s:6:\"locked\";s:17:\"Schreibgeschützt\";s:4:\"menu\";s:5:\"Menü\";s:4:\"Menu\";s:5:\"Menü\";s:60:\"Allows administrators to customize the site navigation menu.\";s:61:\"Administratoren erlauben, das Navigationsmenü zu bearbeiten.\";s:4:\"Type\";s:3:\"Typ\";s:27:\"No content types available.\";s:29:\"Keine Inhaltstypen vorhanden.\";s:4:\"Body\";s:11:\"Textkörper\";s:22:\"Promoted to front page\";s:18:\"Auf der Startseite\";s:22:\"Sticky at top of lists\";s:14:\"Oben in Listen\";s:19:\"Create new revision\";s:23:\"Neue Revision erstellen\";s:4:\"node\";s:4:\"Node\";s:9:\"Unlimited\";s:10:\"Unbegrenzt\";s:6:\"status\";s:6:\"Status\";s:6:\"Refine\";s:13:\"Einschränken\";s:4:\"Undo\";s:12:\"Rückgängig\";s:3:\"and\";s:3:\"und\";s:5:\"where\";s:5:\"wobei\";s:2:\"is\";s:3:\"ist\";s:19:\"No posts available.\";s:27:\"Keine Beiträge verfügbar.\";s:10:\"Delete all\";s:13:\"Alle löschen\";s:4:\"Node\";s:4:\"Node\";s:66:\"Allows content to be submitted to the site and displayed on pages.\";s:74:\"Ermöglicht die Erstellung von Inhalt, der dann auf Seiten angezeigt wird.\";s:6:\"System\";s:6:\"System\";s:28:\"Allows users to rename URLs.\";s:36:\"Ermöglicht das Umbenennen von URLs.\";s:4:\"Ping\";s:4:\"Ping\";s:51:\"Alerts other sites when your site has been updated.\";s:67:\"Informiert andere Seiten über Aktualisierungen auf dieser Website.\";s:4:\"Poll\";s:7:\"Umfrage\";s:6:\"Active\";s:5:\"Aktiv\";s:7:\"Visitor\";s:8:\"Besucher\";s:7:\"Profile\";s:6:\"Profil\";s:36:\"Supports configurable user profiles.\";s:45:\"Unterstützt konfigurierbare Benutzerprofile.\";s:36:\"Enables site-wide keyword searching.\";s:45:\"Aktiviert eine Suchfunktion für die Website.\";s:7:\"Details\";s:7:\"Details\";s:5:\"Track\";s:9:\"Beiträge\";s:8:\"Referrer\";s:8:\"Referrer\";s:4:\"Date\";s:5:\"Datum\";s:4:\"User\";s:8:\"Benutzer\";s:8:\"Hostname\";s:11:\"Hostadresse\";s:4:\"Page\";s:5:\"Seite\";s:10:\"Statistics\";s:11:\"Statistiken\";s:37:\"Logs access statistics for your site.\";s:48:\"Protokolliert Zugriffsstatistiken für die Site.\";s:13:\"File download\";s:13:\"Dateidownload\";s:11:\"File system\";s:11:\"Dateisystem\";s:3:\"PHP\";s:3:\"PHP\";s:14:\"E-mail address\";s:14:\"E-Mail-Adresse\";s:54:\"Handles general site configuration for administrators.\";s:80:\"Stellt die allgemeine Website-Konfiguration für Administratoren zur Verfügung.\";s:38:\"Enables the categorization of content.\";s:45:\"Ermöglicht die Kategorisierung von Inhalten.\";s:6:\"1 user\";s:10:\"1 Benutzer\";s:12:\"@count users\";s:15:\"@count Benutzer\";s:66:\"Handles the auto-throttling mechanism, to control site congestion.\";s:63:\"Ermöglicht eine automatische Lastreduzierung für die Website.\";s:7:\"Tracker\";s:7:\"Tracker\";s:43:\"Enables tracking of recent posts for users.\";s:57:\"Ermöglicht das Auflisten der neuesten Benutzerbeiträge.\";s:6:\"Upload\";s:6:\"Upload\";s:51:\"Allows users to upload and attach files to content.\";s:79:\"Ermöglicht es Benutzern, Dateien hochzuladen und an andere Seiten anzuhängen.\";s:47:\"Manages the user registration and login system.\";s:56:\"Steuert die Benutzerregistrierung und das Anmeldesystem.\";s:5:\"error\";s:6:\"Fehler\";s:8:\"Watchdog\";s:8:\"Wächter\";s:31:\"Logs and records system events.\";s:47:\"Zeichnet Systemereignisse in ein Protokoll auf.\";s:12:\"left sidebar\";s:18:\"linke Seitenleiste\";s:13:\"right sidebar\";s:19:\"rechte Seitenleiste\";s:19:\"!date — !username\";s:19:\"!date – !username\";s:21:\"Blue Lagoon (Default)\";s:23:\"Blaue Lagune (Standard)\";s:3:\"Ash\";s:5:\"Asche\";s:10:\"Aquamarine\";s:9:\"Aquamarin\";s:17:\"Belgian Chocolate\";s:20:\"Belgische Schokolade\";s:10:\"Bluemarine\";s:9:\"Marinblau\";s:12:\"Citrus Blast\";s:17:\"Zitronenexplosion\";s:8:\"Cold Day\";s:10:\"Kalter Tag\";s:9:\"Greenbeam\";s:11:\"Grünstrahl\";s:11:\"Mediterrano\";s:11:\"Mediterrano\";s:7:\"Mercury\";s:11:\"Quecksilber\";s:9:\"Nocturnal\";s:5:\"Nacht\";s:6:\"Olivia\";s:9:\"Olivenöl\";s:12:\"Pink Plastic\";s:11:\"Plastikrosa\";s:12:\"Shiny Tomato\";s:12:\"Tomatenglanz\";s:8:\"Teal Top\";s:7:\"Türkis\";s:19:\"PostgreSQL database\";s:20:\"PostgreSQL-Datenbank\";s:20:\"Built-in GD2 toolkit\";s:25:\"Eingebaute GD2 Bibliothek\";s:59:\"The built-in GD2 toolkit is installed and working properly.\";s:66:\"Die eingebaute GD2-Bibliothek ist installiert und funktionsfähig.\";s:12:\"JPEG quality\";s:14:\"JPEG-Qualität\";s:1:\"%\";s:1:\"%\";s:30:\"Currently using !item !version\";s:38:\"Momentan wird !item !version verwendet\";s:18:\"Edit primary links\";s:21:\"Hauptlinks bearbeiten\";s:27:\"Operating in off-line mode.\";s:43:\"Die Website befindet sich im Offline-Modus.\";s:8:\"« first\";s:14:\"« erste Seite\";s:12:\"‹ previous\";s:19:\"‹ vorherige Seite\";s:8:\"next ›\";s:18:\"nächste Seite ›\";s:7:\"last »\";s:15:\"letzte Seite »\";s:16:\"Go to first page\";s:11:\"erste Seite\";s:15:\"Go to last page\";s:12:\"letzte Seite\";s:18:\"Go to page @number\";s:21:\"Gehe zu Seite @number\";s:10:\"sort by @s\";s:17:\"Nach @s sortieren\";s:28:\"Parse error. Not well formed\";s:38:\"Verarbeitungsfehler. Nicht wohlgeformt\";s:37:\"Parse error. Request not well formed.\";s:46:\"Verarbeitungsfehler. Anfrage nicht wohlgeformt\";s:60:\"Server error. Invalid XML-RPC. Request must be a methodCall.\";s:67:\"Serverfehler. Ungültiger XML-RPC. Abfrage muss ein methodCall sein\";s:57:\"Server error. Requested method %methodname not specified.\";s:74:\"Serverfehler. Die gewünschte Funktion %methodname ist nicht spezifiziert.\";s:48:\"Server error. Wrong number of method parameters.\";s:51:\"Serverfehler. Falsche Anzahl an Funktionsparametern\";s:40:\"Server error. Invalid method parameters.\";s:43:\"Serverfehler. Ungültige Funktionsparameter\";s:56:\"Server error. Requested function %method does not exist.\";s:67:\"Serverfehler. Die gewünschte Funktion %method ist nicht vorhanden.\";s:36:\"Invalid syntax for system.multicall.\";s:40:\"Ungültige Syntax für system.multicall.\";s:50:\"Recursive calls to system.multicall are forbidden.\";s:57:\"Rekursive Aufrufe von system.multicall sind nicht erlaubt\";s:67:\"Server error. Requested method %methodname signature not specified.\";s:87:\"Serverfehler. Die Signatur der gewünschten Funktion %methodname wurde nicht angegeben.\";s:13:\"Not installed\";s:17:\"Nicht installiert\";s:10:\"GD library\";s:13:\"GD-Bibliothek\";s:40:\"No help is available for module %module.\";s:57:\"Leider ist für das Modul %module keine Hilfe verfügbar.\";s:28:\"@module administration pages\";s:18:\"@module-Verwaltung\";s:4:\"help\";s:5:\"Hilfe\";s:13:\"Legacy filter\";s:33:\"Rückwärtskompatibilitätsfilter\";s:67:\"Replaces URLs from Drupal 4.1 (and lower) with updated equivalents.\";s:68:\"Ersetzt URLs von Drupal 4.1 oder früher durch neuere Adressangaben.\";s:39:\"Failed to notify pingomatic.com (site).\";s:60:\"Die Seite pingomatic.com konnte nicht benachrichtigt werden.\";s:14:\"directory ping\";s:16:\"Verzeichnis-Ping\";s:4:\"ping\";s:4:\"Ping\";s:19:\"By !author at @date\";s:20:\"Von !author am @date\";s:9:\"chameleon\";s:9:\"Chameleon\";s:6:\"header\";s:11:\"Kopfbereich\";s:6:\"footer\";s:11:\"Fußbereich\";s:22:\"Submitted by !a on @b.\";s:22:\"Verfasst von !a am @b.\";s:15:\"Skip navigation\";s:24:\"Navigation überspringen\";s:15:\"News aggregator\";s:15:\"News-Aggregator\";s:8:\"Add feed\";s:16:\"Feed hinzufügen\";s:12:\"Remove items\";s:19:\"Einträge entfernen\";s:12:\"Update items\";s:23:\"Einträge aktualisieren\";s:7:\"Sources\";s:7:\"Quellen\";s:9:\"OPML feed\";s:9:\"OPML-Feed\";s:10:\"Categorize\";s:14:\"Kategorisieren\";s:9:\"Edit feed\";s:15:\"Feed bearbeiten\";s:13:\"Edit category\";s:20:\"Kategorie bearbeiten\";s:43:\"Items shown in sources and categories pages\";s:57:\"Anzahl der Einträge auf den Quellen- und Kategorieseiten\";s:29:\"Discard news items older than\";s:40:\"Beiträge verwerfen, die älter sind als\";s:67:\"Older news items will be automatically discarded. Requires crontab.\";s:66:\"Ältere Beiträge werden automatisch verworfen. Benötigt crontab.\";s:23:\"Category selection type\";s:19:\"Kategorieauswahltyp\";s:10:\"checkboxes\";s:10:\"Checkboxen\";s:17:\"multiple selector\";s:15:\"Mehrfachauswahl\";s:28:\"!title category latest items\";s:38:\"Neueste Einträge der Kategorie !title\";s:24:\"!title feed latest items\";s:34:\"Neueste Einträge des Feeds !title\";s:29:\"Number of news items in block\";s:29:\"Anzahl der Einträge im Block\";s:29:\"View this feed\'s recent news.\";s:40:\"Neueste Einträge dieses Feeds anzeigen.\";s:33:\"View this category\'s recent news.\";s:52:\"Die neuesten Beiträge in dieser Kategorie anzeigen.\";s:71:\"A category named %category already exists. Please enter a unique title.\";s:106:\"Eine Kategorie mit dem Namen %category ist bereits vorhanden. Bitte geben Sie eine andere Bezeichnung ein.\";s:40:\"The category %category has been updated.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde aktualisiert.\";s:27:\"Category %category deleted.\";s:30:\"Kategorie %category gelöscht.\";s:40:\"The category %category has been deleted.\";s:40:\"Die Kategorie %category wurde gelöscht.\";s:25:\"Category %category added.\";s:33:\"Kategorie %category hinzugefügt.\";s:38:\"The category %category has been added.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.\";s:36:\"The fully-qualified URL of the feed.\";s:32:\"Der vollständige URL des Feeds.\";s:15:\"Update interval\";s:24:\"Aktualisierungsintervall\";s:21:\"Categorize news items\";s:24:\"Einträge kategorisieren\";s:63:\"A feed named %feed already exists. Please enter a unique title.\";s:96:\"Ein Feed mit dem Namen %feed ist bereits vorhanden. Bitte geben Sie eine andere Bezeichnung ein.\";s:68:\"A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL.\";s:86:\"Ein Feed mit der URL %url ist bereits vorhanden. Bitte geben Sie einen andere URL ein.\";s:32:\"The feed %feed has been updated.\";s:34:\"Der Feed %feed wurde aktualisiert.\";s:19:\"Feed %feed deleted.\";s:21:\"Feed %feed gelöscht.\";s:32:\"The feed %feed has been deleted.\";s:31:\"Der Feed %feed wurde gelöscht.\";s:17:\"Feed %feed added.\";s:24:\"Feed %feed hinzugefügt.\";s:30:\"The feed %feed has been added.\";s:34:\"Der Feed %feed wurde hinzugefügt.\";s:44:\"The news items from %site have been removed.\";s:41:\"Die Einträge von %site wurden gelöscht.\";s:46:\"There is no new syndicated content from %site.\";s:45:\"Es ist kein neuer Inhalt von %site vorhanden.\";s:36:\"Updated URL for feed %title to %url.\";s:39:\"URL für Feed %title zu %url geändert.\";s:43:\"There is new syndicated content from %site.\";s:40:\"Es ist neuer Inhalt von %site vorhanden.\";s:56:\"The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\".\";s:91:\"Der Feed von %site scheint fehlerhaft zu sein. Es ist folgender Fehler aufgetreten: %error.\";s:66:\"The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\".\";s:91:\"Der Feed von %site scheint fehlerhaft zu sein. Es ist folgender Fehler aufgetreten: %error.\";s:13:\"Feed overview\";s:15:\"Feed-Übersicht\";s:5:\"Items\";s:9:\"Einträge\";s:11:\"Last update\";s:21:\"Letzte Aktualisierung\";s:11:\"Next update\";s:23:\"Nächste Aktualisierung\";s:10:\"%time left\";s:17:\"%time verbleibend\";s:12:\"remove items\";s:19:\"Einträge entfernen\";s:12:\"update items\";s:23:\"Einträge aktualisieren\";s:17:\"Category overview\";s:20:\"Kategorie-Übersicht\";s:10:\"aggregator\";s:10:\"Aggregator\";s:19:\"aggregator - @title\";s:21:\"Aggregator – @title\";s:15:\"Save categories\";s:20:\"Kategorien speichern\";s:49:\"You are not allowed to categorize this feed item.\";s:71:\"Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag einer Kategorie zuzuordnen.\";s:31:\"The categories have been saved.\";s:34:\"Die Kategorien wurden gespeichert.\";s:4:\"More\";s:4:\"Mehr\";s:11:\"in category\";s:12:\"in Kategorie\";s:16:\"aggregated feeds\";s:16:\"gesammelte Feeds\";s:4:\"URL:\";s:4:\"URL:\";s:8:\"Updated:\";s:13:\"Aktualisiert:\";s:7:\"blog it\";s:7:\"Bloggen\";s:48:\"Comment on this news item in your personal blog.\";s:46:\"Diesen Eintrag im eigenen Weblog kommentieren.\";s:8:\"%age old\";s:8:\"%age alt\";s:8:\"%ago ago\";s:8:\"vor %ago\";s:6:\"1 item\";s:9:\"1 Eintrag\";s:12:\"@count items\";s:16:\"@count Einträge\";s:21:\"administer news feeds\";s:19:\"Newsfeeds verwalten\";s:17:\"access news feeds\";s:21:\"Zugriff auf Newsfeeds\";s:13:\"Module blocks\";s:13:\"Modul-Blöcke\";s:28:\"Administrator defined blocks\";s:42:\"Durch den Administrator definierte Blöcke\";s:6:\"Blocks\";s:7:\"Blöcke\";s:15:\"Configure block\";s:16:\"Block einstellen\";s:12:\"Delete block\";s:14:\"Block löschen\";s:9:\"Add block\";s:17:\"Block hinzufügen\";s:13:\"!key settings\";s:23:\"Einstellungen für !key\";s:11:\"Save blocks\";s:17:\"Blöcke speichern\";s:37:\"The block settings have been updated.\";s:42:\"Die Blockeinstellungen wurden gespeichert.\";s:7:\"@region\";s:7:\"@region\";s:6:\"Region\";s:6:\"Region\";s:23:\"Block specific settings\";s:30:\"Blockspezifische Einstellungen\";s:11:\"Block title\";s:10:\"Blocktitel\";s:44:\"The title of the block as shown to the user.\";s:60:\"Der Titel des Blocks, so wie er dem Benutzer angezeigt wird.\";s:13:\"\'%name\' block\";s:17:\"‚%name‘-Block\";s:33:\"User specific visibility settings\";s:47:\"Benutzerspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:26:\"Custom visibility settings\";s:40:\"Individuelle Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:56:\"Users cannot control whether or not they see this block.\";s:92:\"Die Benutzer können nicht kontrollieren, ob sie diesen Block ein- oder ausblenden möchten.\";s:61:\"Show this block by default, but let individual users hide it.\";s:75:\"Diesen Block standardmäßig zeigen, der Benutzer darf ihn aber ausblenden.\";s:60:\"Hide this block by default but let individual users show it.\";s:77:\"Diesen Block standardmäßig ausblenden, der Benutzer darf ihn aber anzeigen.\";s:33:\"Role specific visibility settings\";s:45:\"Rollenspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:29:\"Show block for specific roles\";s:47:\"Diesen Block nur für bestimmte Rollen anzeigen\";s:33:\"Page specific visibility settings\";s:45:\"Seitenspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:43:\"Show on every page except the listed pages.\";s:58:\"Auf allen Seiten außer den aufgelisteten Seiten anzeigen.\";s:30:\"Show on only the listed pages.\";s:42:\"Nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen.\";s:28:\"Show block on specific pages\";s:54:\"Diesen Block nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen\";s:5:\"Pages\";s:6:\"Seiten\";s:10:\"Save block\";s:15:\"Block speichern\";s:52:\"Please ensure that each block description is unique.\";s:107:\"Bitte stellen Sie sicher, dass sich die Beschreibung dieses Blocks von den schon bestehenden unterscheidet.\";s:39:\"The block configuration has been saved.\";s:46:\"Die Einstellungen des Blocks wurden gesichert.\";s:27:\"The block has been created.\";s:30:\"Der neue Block wurde erstellt.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the block %name?\";s:47:\"Soll der Block %name wirklich gelöscht werden?\";s:33:\"The block %name has been removed.\";s:32:\"Der Block %name wurde gelöscht.\";s:17:\"Block description\";s:17:\"Blockbeschreibung\";s:10:\"Block body\";s:11:\"Blockinhalt\";s:46:\"The content of the block as shown to the user.\";s:61:\"Der Inhalt des Blocks, so wie er dem Benutzer angezeigt wird.\";s:19:\"Block configuration\";s:18:\"Blockkonfiguration\";s:17:\"administer blocks\";s:17:\"Blöcke verwalten\";s:28:\"use PHP for block visibility\";s:48:\"PHP für die Sichtbarkeit von Blöcken verwenden\";s:5:\"block\";s:5:\"Block\";s:10:\"Blog entry\";s:11:\"Blogeintrag\";s:24:\"View recent blog entries\";s:28:\"Zeige aktuelle Blogeinträge\";s:37:\"Read @username\'s latest blog entries.\";s:42:\"Neueste Blogeinträge von @username lesen.\";s:12:\"@name\'s blog\";s:16:\"Weblog von @name\";s:20:\"Post new blog entry.\";s:28:\"Neuen Blogeintrag erstellen.\";s:45:\"You are not allowed to post a new blog entry.\";s:47:\"Sie dürfen keinen neuen Blogeintrag verfassen.\";s:12:\"RSS - !title\";s:14:\"RSS – !title\";s:11:\"RSS - blogs\";s:9:\"RSS-Feeds\";s:5:\"Blogs\";s:7:\"Weblogs\";s:16:\"@username\'s blog\";s:20:\"Weblog von @username\";s:7:\"My blog\";s:11:\"Mein Weblog\";s:17:\"Recent blog posts\";s:21:\"Neueste Blogeinträge\";s:29:\"Read the latest blog entries.\";s:28:\"Neueste Blogeinträge lesen.\";s:13:\"edit own blog\";s:25:\"Eigenes Weblog bearbeiten\";s:4:\"blog\";s:6:\"Weblog\";s:68:\"Returns a list of weblogs to which an author has posting privileges.\";s:90:\"Gibt eine Liste von Weblogs zurück, zu welchen der Autor die Berechtigung zum Posten hat.\";s:50:\"Returns information about an author in the system.\";s:44:\"Gibt Auskünfte über einem Autor im System.\";s:48:\"Creates a new post, and optionally publishes it.\";s:61:\"Erstellt einen neuen Beitrag und veröffentlicht in optional.\";s:47:\"Updates the information about an existing post.\";s:65:\"Aktualisiert die Informationen über einen existierenden Beitrag.\";s:42:\"Returns information about a specific post.\";s:45:\"Gibt Auskunft über einen speziellen Beitrag.\";s:15:\"Deletes a post.\";s:22:\"Löscht einen Beitrag.\";s:54:\"Returns a list of the most recent posts in the system.\";s:65:\"Gibt eine Liste mit den aktuellsten Beiträgen im System zurück.\";s:43:\"Updates information about an existing post.\";s:65:\"Aktualisiert die Informationen über einen existierenden Beitrag.\";s:33:\"Uploads a file to your webserver.\";s:43:\"Lädt eine Datei zu Ihrem Webserver herauf.\";s:63:\"Returns a list of all categories to which the post is assigned.\";s:69:\"Gibt eine Liste aller mit dem Beitrag verbundenen Kategorien zurück.\";s:73:\"Returns a bandwidth-friendly list of the most recent posts in the system.\";s:80:\"Gibt eine bandbreiten-optimierte Liste der neuesten Beiträge im System zurück.\";s:55:\"Returns a list of all categories defined in the weblog.\";s:77:\"Gibt eine Liste aller Kategorien zurück, die in dem Weblog definiert wurden.\";s:31:\"Sets the categories for a post.\";s:40:\"Setzt die Kategorien für einen Beitrag.\";s:71:\"Retrieve information about the XML-RPC methods supported by the server.\";s:83:\"Erhalten Sie Informationen über die XML-RPC Methoden, die der Server unterstützt.\";s:35:\"@type: added %title using blog API.\";s:70:\"@type: %title wurde durch die Verwendung des Weblog APIs hinzugefügt.\";s:19:\"Error storing post.\";s:35:\"Fehler beim Speichern des Beitrags.\";s:47:\"You do not have permission to update this post.\";s:76:\"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung den Beitrag zu aktualisieren.\";s:37:\"@type: updated %title using blog API.\";s:70:\"@type: %title wurde durch die Verwendung des Weblog APIs aktualisiert.\";s:13:\"No file sent.\";s:22:\"Keine Datei versendet.\";s:19:\"Error storing file.\";s:32:\"Fehler beim Speichern der Datei.\";s:13:\"Invalid post.\";s:20:\"Ungültiger Beitrag.\";s:27:\"Wrong username or password.\";s:36:\"Falscher Benutzername oder Passwort.\";s:10:\"Blog types\";s:11:\"Weblogarten\";s:3:\"RSD\";s:3:\"RSD\";s:9:\"Blog APIs\";s:11:\"Weblog-APIs\";s:72:\"Configure which content types and engines external blog clients can use.\";s:89:\"Einstellen der Inhaltstypen und Module, die man mit externer Blogsoftware verwenden kann.\";s:7:\"blogapi\";s:10:\"Weblog-API\";s:9:\"Book page\";s:9:\"Buchseite\";s:14:\"Add child page\";s:32:\"Untergeordnete Seite hinzufügen\";s:24:\"Printer-friendly version\";s:12:\"Druckversion\";s:68:\"Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages.\";s:61:\"Druckversion dieser Buchseite und aller Unterseiten anzeigen.\";s:5:\"Books\";s:4:\"Buch\";s:44:\"Manage site\'s books and orphaned book pages.\";s:56:\"Die Bücher und verwaisten Seiten der Website verwalten.\";s:12:\"Orphan pages\";s:16:\"Verwaiste Seiten\";s:7:\"Outline\";s:10:\"Gliederung\";s:15:\"Book navigation\";s:14:\"Buchnavigation\";s:37:\"The parent that this page belongs in.\";s:40:\"Die übergeordnete Seite in diesem Buch.\";s:69:\"Pages at a given level are ordered first by weight and then by title.\";s:102:\"Die Seiten innerhalb einer Ebene werden erst nach ihrer Gewichtung und dann nach ihrem Titel sortiert.\";s:28:\"The parent page in the book.\";s:40:\"Die übergeordnete Seite in diesem Buch.\";s:19:\"Update book outline\";s:32:\"Inhaltsverzeichnis aktualisieren\";s:24:\"Remove from book outline\";s:36:\"Aus dem Inhaltsverzeichnis entfernen\";s:19:\"Add to book outline\";s:34:\"Zum Inhaltsverzeichnis hinzufügen\";s:36:\"The post has been added to the book.\";s:40:\"Der Beitrag wurde dem Buch hinzugefügt.\";s:34:\"The book outline has been updated.\";s:38:\"Die Buchgliederung wurde aktualisiert.\";s:40:\"The post has been removed from the book.\";s:40:\"Der Beitrag wurde aus dem Buch entfernt.\";s:2:\"up\";s:9:\"nach oben\";s:17:\"Go to parent page\";s:30:\"Gehe zur übergeordneten Seite\";s:9:\"top-level\";s:13:\"oberste Ebene\";s:22:\"Unknown export format.\";s:26:\"Unbekanntes Ausgabeformat.\";s:15:\"Save book pages\";s:20:\"Buchseiten speichern\";s:26:\"There are no orphan pages.\";s:32:\"Es gibt keine verwaisten Seiten.\";s:22:\"%type: updated %title.\";s:27:\"%type: %title aktualisiert.\";s:4:\"book\";s:4:\"Buch\";s:20:\"Updated book %title.\";s:27:\"Buch \"%title\" aktualisiert.\";s:26:\"Updated orphan book pages.\";s:45:\"Die verwaisten Buchseiten wurde aktualisiert.\";s:7:\"outline\";s:10:\"Gliederung\";s:22:\"outline posts in books\";s:30:\"Beiträge in Büchern gliedern\";s:17:\"create book pages\";s:20:\"Buchseiten erstellen\";s:16:\"create new books\";s:25:\"neue Buchseiten erstellen\";s:15:\"edit book pages\";s:21:\"Buchseiten bearbeiten\";s:19:\"edit own book pages\";s:28:\"Eigene Buchseiten bearbeiten\";s:28:\"see printer-friendly version\";s:21:\"Druckversion anzeigen\";s:61:\"List and edit site comments and the comment moderation queue.\";s:109:\"Die Moderations-Warteschlange für Kommentare und das Anzeigen und Bearbeiten von Kommentaren auf der Website\";s:18:\"Published comments\";s:27:\"Veröffentlichte Kommentare\";s:14:\"Approval queue\";s:25:\"Moderations-Warteschlange\";s:14:\"Delete comment\";s:18:\"Kommentar löschen\";s:12:\"Edit comment\";s:20:\"Kommentar bearbeiten\";s:16:\"Reply to comment\";s:23:\"Auf Kommentar antworten\";s:15:\"Recent comments\";s:18:\"Neueste Kommentare\";s:42:\"Jump to the first comment of this posting.\";s:46:\"Zum ersten Kommentar dieses Beitrags springen.\";s:46:\"Jump to the first new comment of this posting.\";s:52:\"Zum ersten neuen Kommentar dieses Beitrags springen.\";s:15:\"Add new comment\";s:25:\"Neuen Kommentar schreiben\";s:31:\"Add a new comment to this page.\";s:47:\"Dieser Seite einen neuen Kommentar hinzufügen.\";s:57:\"Share your thoughts and opinions related to this posting.\";s:61:\"Teilen Sie Ihre Gedanken und Meinungen zu diesem Beitrag mit.\";s:23:\"Default comment setting\";s:32:\"Standard Kommentar-Einstellungen\";s:9:\"Read only\";s:20:\"Nur Leseberechtigung\";s:10:\"Read/Write\";s:30:\"Kommentare lesen und schreiben\";s:16:\"Comment settings\";s:29:\"Einstellungen für Kommentare\";s:9:\"Signature\";s:8:\"Signatur\";s:70:\"Your signature will be publicly displayed at the end of your comments.\";s:51:\"Die Signatur wird am Ende des Kommentars angezeigt.\";s:15:\"Viewing options\";s:20:\"Darstellungsoptionen\";s:20:\"Default display mode\";s:21:\"Standard-Anzeigemodus\";s:21:\"Default display order\";s:27:\"Standard-Anzeigereihenfolge\";s:25:\"Default comments per page\";s:27:\"Anzahl Kommentare pro Seite\";s:16:\"Comment controls\";s:30:\"Kommentar-Anzeigeeinstellungen\";s:26:\"Display above the comments\";s:32:\"Oberhalb der Kommentare anzeigen\";s:26:\"Display below the comments\";s:33:\"Unterhalb der Kommentare anzeigen\";s:36:\"Display above and below the comments\";s:43:\"Ober- und unterhalb der Kommentare anzeigen\";s:14:\"Do not display\";s:14:\"Nicht anzeigen\";s:16:\"Posting settings\";s:22:\"Kommentareinstellungen\";s:20:\"Anonymous commenting\";s:14:\"Gastkommentare\";s:57:\"Anonymous posters may not enter their contact information\";s:55:\"Gäste dürfen ihre Kontakt-Informationen nicht angeben\";s:53:\"Anonymous posters may leave their contact information\";s:49:\"Gäste dürfen ihre Kontakt-Informationen angeben\";s:54:\"Anonymous posters must leave their contact information\";s:49:\"Gäste müssen ihre Kontakt-Informationen angeben\";s:21:\"Comment subject field\";s:43:\"Eingabefeld für den Betreff des Kommentars\";s:54:\"Can users provide a unique subject for their comments?\";s:68:\"Können Benutzer einen eigenen Betreff für ihre Kommentare angeben?\";s:15:\"Preview comment\";s:23:\"Vorschau des Kommentars\";s:35:\"Location of comment submission form\";s:35:\"Platzierung des Kommentar-Formulars\";s:24:\"Display on separate page\";s:26:\"Auf eigener Seite anzeigen\";s:30:\"Display below post or comments\";s:37:\"Unter Beitrag oder Kommentar anzeigen\";s:40:\"You are not authorized to post comments.\";s:50:\"Sie sind nicht berechtigt, Kommentare einzutragen.\";s:47:\"The comment you are replying to does not exist.\";s:71:\"Ihre Antwort bezieht sich auf einen Kommentar, der nicht vorhanden ist.\";s:55:\"This discussion is closed: you can\'t post new comments.\";s:95:\"Die Diskussion wurde geschlossen: Das Eintragen von Kommentaren ist leider nicht mehr möglich.\";s:5:\"Reply\";s:9:\"Antworten\";s:40:\"You are not authorized to view comments.\";s:47:\"Sie sind nicht berechtigt, Kommentare zu lesen.\";s:26:\"Comment: updated %subject.\";s:34:\"Kommentare: %subject aktualisiert.\";s:28:\"Comment: duplicate %subject.\";s:45:\"Kommentare: \"%subject\" ist doppelt vorhanden.\";s:24:\"Comment: added %subject.\";s:35:\"Kommentare: \"%subject\" eingetragen.\";s:6:\"parent\";s:23:\"Übergeordneter Eintrag\";s:5:\"reply\";s:9:\"Antworten\";s:16:\"Post new comment\";s:21:\"Kommentar hinzufügen\";s:29:\"The comment no longer exists.\";s:39:\"Der Kommentar ist nicht mehr vorhanden.\";s:51:\"Are you sure you want to delete the comment %title?\";s:52:\"Soll der Kommentar %title wirklich gelöscht werden?\";s:71:\"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be undone.\";s:106:\"Alle Antworten auf diesen Kommentar werden gelöscht. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\";s:50:\"The comment and all its replies have been deleted.\";s:55:\"Der Kommentar und all seine Antworten wurden gelöscht.\";s:29:\"Publish the selected comments\";s:40:\"Ausgewählte Kommentare veröffentlichen\";s:28:\"Delete the selected comments\";s:32:\"Ausgewählte Kommentare löschen\";s:31:\"Unpublish the selected comments\";s:60:\"Veröffentlichung der ausgewählten Kommentare zurücknehmen\";s:60:\"Please select one or more comments to perform the update on.\";s:78:\"Bitte wählen Sie ein oder mehrere Kommentare aus, um das Update auszuführen.\";s:22:\"No comments available.\";s:28:\"Keine Kommentare verfügbar.\";s:70:\"Are you sure you want to delete these comments and all their children?\";s:73:\"Soll dieser Kommentar und alle seine Antworten wirklich gelöscht werden?\";s:15:\"Delete comments\";s:19:\"Kommentare löschen\";s:31:\"The comments have been deleted.\";s:32:\"Die Kommentare wurden gelöscht.\";s:35:\"You have to specify a valid author.\";s:45:\"Es muss ein gültiger Autor angegeben werden.\";s:47:\"The name you used belongs to a registered user.\";s:81:\"Der angegebene Name wird leider schon von einem registrierten Benutzer verwendet.\";s:28:\"You have to leave your name.\";s:34:\"Es muss ein Name angegeben werden.\";s:46:\"The e-mail address you specified is not valid.\";s:44:\"Die angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig.\";s:36:\"You have to leave an e-mail address.\";s:54:\"Es muss eine gültige E-Mail-Adresse angegeben werden.\";s:14:\"Administration\";s:10:\"Verwaltung\";s:8:\"Homepage\";s:8:\"Homepage\";s:13:\"Not published\";s:21:\"Nicht veröffentlicht\";s:12:\"Post comment\";s:21:\"Kommentar hinzufügen\";s:12:\"(No subject)\";s:14:\"(Kein Betreff)\";s:20:\"!a comments per page\";s:23:\"!a Kommentare pro Seite\";s:13:\"Save settings\";s:23:\"Einstellungen speichern\";s:23:\"Comment viewing options\";s:20:\"Darstellungsoptionen\";s:11:\"by %a on %b\";s:24:\"von %a am %b eingetragen\";s:2:\"by\";s:3:\"von\";s:23:\"you can\'t post comments\";s:39:\"Sie können keine Kommentare eintragen.\";s:43:\"<a href=\"@login\">Login</a> to post comments\";s:56:\"<a href=\"@login\">Anmelden</a> um Kommentare zu schreiben\";s:36:\"Can not delete non-existent comment.\";s:56:\"Nicht vorhandener Kommentar kann nicht gelöscht werden.\";s:26:\"Comment: deleted %subject.\";s:33:\"Kommentare: \"%subject\" gelöscht.\";s:21:\"Flat list - collapsed\";s:32:\"Chronologische Liste - nur Titel\";s:20:\"Flat list - expanded\";s:35:\"Chronologische Liste - vollständig\";s:25:\"Threaded list - collapsed\";s:40:\"Nach Themen gruppierte Liste - nur Titel\";s:24:\"Threaded list - expanded\";s:43:\"Nach Themen gruppierte Liste - vollständig\";s:13:\"1 new comment\";s:19:\"Ein neuer Kommentar\";s:19:\"@count new comments\";s:22:\"@count neue Kommentare\";s:15:\"access comments\";s:16:\"Kommentare lesen\";s:13:\"post comments\";s:20:\"Kommentare eintragen\";s:19:\"administer comments\";s:20:\"Kommentare verwalten\";s:30:\"post comments without approval\";s:46:\"Kommentare ohne vorherige Freigabe publizieren\";s:7:\"comment\";s:9:\"Kommentar\";s:13:\"Site off-line\";s:15:\"Website offline\";s:14:\"Page not found\";s:31:\"Die Seite wurde nicht gefunden.\";s:13:\"Access denied\";s:18:\"Zugriff verweigert\";s:43:\"You are not authorized to access this page.\";s:54:\"Sie haben keine Zugriffsberechtigung für diese Seite.\";s:32:\"%message in %file on line %line.\";s:33:\"%message in %file in Zeile %line.\";s:2:\"KB\";s:2:\"KB\";s:13:\"@size @suffix\";s:13:\"@size @suffix\";s:5:\"0 sec\";s:6:\"0 Sek.\";s:69:\"Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck.\";s:70:\"Cron läuft seit mehr als einer Stunde und hängt sehr wahrscheinlich.\";s:54:\"Attempting to re-run cron while it is already running.\";s:70:\"Versuche Cron erneut auszuführen, obwohl er bereits ausgeführt wird.\";s:19:\"Cron run completed.\";s:23:\"Cron-Lauf vollständig.\";s:49:\"Cron run exceeded the time limit and was aborted.\";s:70:\"Cron-Lauf hat die Zeitbegrenzung überschritten und wurde abgebrochen.\";s:14:\"page not found\";s:20:\"Seite nicht gefunden\";s:13:\"access denied\";s:18:\"Zugriff verweigert\";s:4:\"cron\";s:4:\"Cron\";s:6:\"1 byte\";s:6:\"1 Byte\";s:12:\"@count bytes\";s:12:\"@count Bytes\";s:6:\"1 year\";s:6:\"1 Jahr\";s:12:\"@count years\";s:12:\"@count Jahre\";s:6:\"1 week\";s:7:\"1 Woche\";s:12:\"@count weeks\";s:13:\"@count Wochen\";s:5:\"1 day\";s:5:\"1 Tag\";s:11:\"@count days\";s:11:\"@count Tage\";s:6:\"1 hour\";s:8:\"1 Stunde\";s:12:\"@count hours\";s:14:\"@count Stunden\";s:5:\"1 min\";s:8:\"1 Minute\";s:10:\"@count min\";s:14:\"@count Minuten\";s:5:\"1 sec\";s:9:\"1 Sekunde\";s:10:\"@count sec\";s:15:\"@count Sekunden\";s:12:\"Contact form\";s:15:\"Kontaktformular\";s:71:\"Create a system contact form and set up categories for the form to use.\";s:75:\"Ein allgemeines Kontaktformular erstellen und dessen Kategorien einrichten.\";s:21:\"Edit contact category\";s:27:\"Kontaktkategorie bearbeiten\";s:14:\"Delete contact\";s:16:\"Kontakt löschen\";s:16:\"Contact settings\";s:21:\"Kontakt-Einstellungen\";s:21:\"Personal contact form\";s:29:\"Persönliches Kontaktformular\";s:10:\"Recipients\";s:10:\"Empfänger\";s:53:\"Example: \'website feedback\' or \'product information\'.\";s:71:\"Beispiel: ‚Kommentare zur Website‘ oder ‚Produktinformationen‘.\";s:10:\"Auto-reply\";s:20:\"Automatische Antwort\";s:38:\"You must enter one or more recipients.\";s:52:\"Es muss mindestens ein Empfänger eingegeben werden.\";s:40:\"%recipient is an invalid e-mail address.\";s:45:\"%recipient ist keine gültige E-Mail-Adresse.\";s:34:\"Category %category has been added.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.\";s:39:\"Contact form: category %category added.\";s:60:\"Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.\";s:36:\"Category %category has been updated.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde aktualisiert.\";s:41:\"Contact form: category %category updated.\";s:60:\"Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde aktualisiert.\";s:42:\"Are you sure you want to delete %category?\";s:41:\"Soll %category wirklich gelöscht werden?\";s:19:\"Category not found.\";s:25:\"Kategorie nicht gefunden.\";s:36:\"Category %category has been deleted.\";s:40:\"Die Kategorie %category wurde gelöscht.\";s:41:\"Contact form: category %category deleted.\";s:57:\"Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde gelöscht.\";s:22:\"Additional information\";s:26:\"Zusätzliche Informationen\";s:53:\"You can leave a message using the contact form below.\";s:67:\"Sie können uns eine Nachricht über das Kontaktformular schreiben.\";s:16:\"Hourly threshold\";s:26:\"Stündlicher Schwellenwert\";s:39:\"Enable personal contact form by default\";s:56:\"Persönliches Kontaktformular standardmäßig aktivieren\";s:58:\"Default status of the personal contact form for new users.\";s:92:\"Standardeinstellung für den Zustand von persönlichen Kontaktformularen für neue Benutzer.\";s:4:\"From\";s:3:\"Von\";s:2:\"To\";s:2:\"An\";s:21:\"Send yourself a copy.\";s:22:\"Kopie an mich schicken\";s:11:\"Send e-mail\";s:13:\"E-Mail senden\";s:8:\"Message:\";s:10:\"Nachricht:\";s:35:\"%name-from sent %name-to an e-mail.\";s:45:\"%name-from hat %name-to eine E-Mail gesendet.\";s:26:\"The message has been sent.\";s:29:\"Die Nachricht wurde gesendet.\";s:19:\"Your e-mail address\";s:19:\"Ihre E-Mail-Adresse\";s:2:\"--\";s:2:\"--\";s:41:\"The contact form has not been configured.\";s:45:\"Das Kontaktformular wurde nicht konfiguriert.\";s:33:\"You must select a valid category.\";s:48:\"Eine gültige Kategorie muss ausgewählt werden.\";s:38:\"You must enter a valid e-mail address.\";s:50:\"Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse eingeben.\";s:53:\"!name sent a message using the contact form at !form.\";s:69:\"!name hat eine Nachricht mit dem Kontaktformular auf !form geschickt.\";s:20:\"[!category] !subject\";s:20:\"[!category] !subject\";s:46:\"%name-from sent an e-mail regarding %category.\";s:60:\"%name-from hat eine E-Mail betreffend %category geschrieben.\";s:27:\"Your message has been sent.\";s:29:\"Die Nachricht wurde gesendet.\";s:4:\"mail\";s:6:\"E-Mail\";s:29:\"access site-wide contact form\";s:42:\"Zugriff auf das allgemeine Kontaktformular\";s:7:\"contact\";s:12:\"Kontaktieren\";s:14:\"Identification\";s:14:\"Identifikation\";s:15:\"Submission form\";s:16:\"Beitragsformular\";s:17:\"Title field label\";s:28:\"Beschriftung des Titelfeldes\";s:46:\"This content type does not have a title field.\";s:36:\"Dieser Inhaltstyp hat kein Titelfeld\";s:16:\"Body field label\";s:30:\"Beschriftung des Inhaltsfeldes\";s:23:\"Minimum number of words\";s:15:\"Mindestwortzahl\";s:36:\"Explanation or submission guidelines\";s:52:\"Erklärung oder Richtlinien zum Erstellen von Inhalt\";s:8:\"Workflow\";s:13:\"Arbeitsablauf\";s:15:\"Default options\";s:21:\"Standardeinstellungen\";s:17:\"Save content type\";s:20:\"Inhaltstyp speichern\";s:19:\"Delete content type\";s:19:\"Inhaltstyp löschen\";s:49:\"The machine-readable name %type is already taken.\";s:60:\"Die maschinenlesbare Bezeichnung %type wird schon verwendet.\";s:47:\"The human-readable name %name is already taken.\";s:36:\"Der Name %name wird schon verwendet.\";s:60:\"The content type %name has been reset to its default values.\";s:72:\"Der Inhaltstyp %name wurde auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\";s:40:\"The content type %name has been updated.\";s:40:\"Der Inhaltstyp %name wurde aktualisiert.\";s:38:\"The content type %name has been added.\";s:40:\"Der Inhaltstyp %name wurde hinzugefügt.\";s:25:\"Added content type %name.\";s:26:\"Inhaltstyp %name erstellt.\";s:55:\"Are you sure you want to delete the content type %type?\";s:52:\"Soll der Inhaltstyp %type wirklich gelöscht werden?\";s:40:\"The content type %name has been deleted.\";s:37:\"Der Inhaltstyp %name wurde gelöscht.\";s:27:\"Deleted content type %name.\";s:27:\"Inhaltstyp %name gelöscht.\";s:29:\"Register with a Drupal server\";s:42:\"Registrieren mithilfe eines Drupal-Servers\";s:21:\"Drupal XML-RPC server\";s:21:\"Drupal XML-RPC Server\";s:63:\"The URL of the Drupal XML-RPC server you wish to register with.\";s:81:\"Die URL Ihres Drupal XML-RPC-Servers, mit dem Sie sich zu registrieren wünschen.\";s:23:\"Send system information\";s:26:\"Systeminformationen senden\";s:15:\"Send statistics\";s:18:\"Statistiken senden\";s:36:\"Allow other Drupal sites to register\";s:49:\"Anderen Drupal-Seiten die Registrierung gestatten\";s:22:\"Authentication service\";s:24:\"Authentifizierungsdienst\";s:29:\"Default authentication server\";s:33:\"Standard-Authentifizierungsserver\";s:45:\"Only allow authentication from default server\";s:56:\"Authentifizierung nur durch den Standard-Server erlauben\";s:24:\"Ping from %name (%link).\";s:23:\"Ping von %name (%link).\";s:21:\"Handling ping request\";s:21:\"Bearbeite Pinganfrage\";s:26:\"Logging into a Drupal site\";s:25:\"Bei Drupal-Seite anmelden\";s:72:\"Failed to notify %server; error code: %errno; error message: %error_msg.\";s:90:\"Benachrichtigung an %server fehlgeschlagen; Fehlercode: %errno; Fehlermeldung: %error_msg.\";s:21:\"Error %code: %message\";s:23:\"Fehler: %code: %message\";s:14:\"Sites registry\";s:19:\"Website-Verzeichnis\";s:26:\"Distributed authentication\";s:27:\"Verteilte Authentifizierung\";s:11:\"client ping\";s:11:\"Client-Ping\";s:11:\"server ping\";s:11:\"Server-Ping\";s:6:\"drupal\";s:6:\"drupal\";s:42:\"The directory %directory has been created.\";s:42:\"Das Verzeichnis %directory wurde erstellt.\";s:40:\"The directory %directory is not writable\";s:50:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht beschreibbar.\";s:71:\"The file %file could not be saved, because the upload did not complete.\";s:93:\"Die Datei %file konnte nicht gespeichert werden, da sie nicht vollständig hochgeladen wurde.\";s:65:\"The file %file could not be saved. An unknown error has occurred.\";s:88:\"Die Datei %file konnte nicht gespeichert werden. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.\";s:48:\"File upload error. Could not move uploaded file.\";s:69:\"Upload-Fehler. Die hochgeladene Datei konnte nicht verschoben werden.\";s:44:\"The selected file %file could not be copied.\";s:57:\"Die ausgewählte Datei %file konnte nicht kopiert werden.\";s:50:\"The removal of the original file %file has failed.\";s:64:\"Das Löschen der ursprünglichen Datei %file ist fehlgeschlagen.\";s:30:\"The file could not be created.\";s:39:\"Die Datei konnte nicht erstellt werden.\";s:11:\"file system\";s:11:\"Dateisystem\";s:4:\"file\";s:5:\"Datei\";s:13:\"Input formats\";s:14:\"Eingabeformate\";s:16:\"Add input format\";s:25:\"Eingabeformat hinzufügen\";s:19:\"Delete input format\";s:22:\"Eingabeformat löschen\";s:12:\"Compose tips\";s:37:\"Hinweise zum schreiben eines Beitrags\";s:20:\"!format input format\";s:21:\"!format-Eingabeformat\";s:9:\"Rearrange\";s:11:\"Umsortieren\";s:46:\"Anchors are used to make links to other pages.\";s:61:\"Anker werden benutzt um Links zu anderen Seiten zu erstellen.\";s:26:\"Text with <br />line break\";s:29:\"Text mit <br /> Zeilenumbruch\";s:14:\"Paragraph one.\";s:12:\"Absatz eins.\";s:14:\"Paragraph two.\";s:12:\"Absatz zwei.\";s:6:\"Strong\";s:4:\"Fett\";s:10:\"Emphasized\";s:13:\"Hervorgehoben\";s:5:\"Cited\";s:5:\"Zitat\";s:47:\"Coded text used to show programming source code\";s:39:\"Kodierter Text um Quelltexte anzuzeigen\";s:5:\"Coded\";s:4:\"Code\";s:6:\"Bolded\";s:12:\"Fettgedruckt\";s:10:\"Underlined\";s:13:\"Unterstrichen\";s:10:\"Italicized\";s:6:\"Kursiv\";s:13:\"Superscripted\";s:12:\"Hochgestellt\";s:24:\"<sup>Super</sup>scripted\";s:23:\"<sup>Hoch</sup>gestellt\";s:11:\"Subscripted\";s:12:\"Tiefgestellt\";s:22:\"<sub>Sub</sub>scripted\";s:23:\"<sub>Tief</sub>gestellt\";s:12:\"Preformatted\";s:14:\"Vorformattiert\";s:12:\"Abbreviation\";s:10:\"Abkürzung\";s:41:\"<abbr title=\"Abbreviation\">Abbrev.</abbr>\";s:36:\"<abbr title=\"Abkürzung\">Abk.</abbr>\";s:7:\"Acronym\";s:7:\"Akronym\";s:51:\"<acronym title=\"Three-Letter Acronym\">TLA</acronym>\";s:62:\"<acronym title=\"Elektronische Datenverarbeitung\">EDV</acronym>\";s:12:\"Block quoted\";s:10:\"Blockzitat\";s:13:\"Quoted inline\";s:5:\"Zitat\";s:5:\"Table\";s:7:\"Tabelle\";s:12:\"Table header\";s:12:\"Tabellenkopf\";s:10:\"Table cell\";s:13:\"Tabellenzelle\";s:7:\"Deleted\";s:9:\"Gelöscht\";s:8:\"Inserted\";s:10:\"Eingefügt\";s:57:\"Ordered list - use the &lt;li&gt; to begin each list item\";s:68:\"Geordnete Liste – Mit &lt;li&gt; wird jedes Listenelement begonnen\";s:10:\"First item\";s:14:\"Erstes Element\";s:11:\"Second item\";s:15:\"Zweites Element\";s:59:\"Unordered list - use the &lt;li&gt; to begin each list item\";s:70:\"Ungeordnete Liste – Mit &lt;li&gt; wird jedes Listenelement begonnen\";s:10:\"First term\";s:15:\"Erste Bedingung\";s:16:\"First definition\";s:16:\"Erste Definition\";s:11:\"Second term\";s:15:\"Zweiter Begriff\";s:17:\"Second definition\";s:17:\"Zweite Definition\";s:6:\"Header\";s:11:\"Kopfbereich\";s:8:\"Subtitle\";s:10:\"Untertitel\";s:14:\"Subtitle three\";s:15:\"Untertitel drei\";s:13:\"Subtitle four\";s:15:\"Untertitel vier\";s:13:\"Subtitle five\";s:16:\"Untertitel fünf\";s:12:\"Subtitle six\";s:16:\"Untertitel sechs\";s:15:\"Tag Description\";s:16:\"Tag-Beschreibung\";s:8:\"You Type\";s:10:\"Eingegeben\";s:7:\"You Get\";s:8:\"Ergebnis\";s:30:\"No help provided for tag %tag.\";s:44:\"Kein Hilfetext für das %tag-Tag verfügbar.\";s:9:\"Ampersand\";s:19:\"Kaufmännisches Und\";s:12:\"Greater than\";s:8:\"Mehr als\";s:9:\"Less than\";s:11:\"Weniger als\";s:14:\"Quotation mark\";s:18:\"Anführungszeichen\";s:21:\"Character Description\";s:19:\"Zeichenbeschreibung\";s:20:\"No HTML tags allowed\";s:23:\"Keine HTML-Tags erlaubt\";s:62:\"You may post PHP code. You should include &lt;?php ?&gt; tags.\";s:80:\"PHP-Code kann verwendet werden und in &lt;?php ?&gt;-Tags eingeschlossen werden.\";s:41:\"Lines and paragraphs break automatically.\";s:47:\"Zeilen und Absätze werden automatisch erzeugt.\";s:70:\"Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.\";s:61:\"Internet- und E-Mail-Adressen werden automatisch umgewandelt.\";s:32:\"All roles may use default format\";s:47:\"Alle Rollen dürfen das Standardformat benutzen\";s:28:\"No roles may use this format\";s:46:\"Keine Rolle darf dieses Eingabeformat benutzen\";s:18:\"Set default format\";s:22:\"Standardformat ändern\";s:23:\"Default format updated.\";s:35:\"Das Standardformat wurde geändert.\";s:57:\"Are you sure you want to delete the input format %format?\";s:73:\"Sind Sie sich sicher, dass Sie das Eingabeformat %format löschen wollen?\";s:37:\"The default format cannot be deleted.\";s:47:\"Das Standardformat kann nicht gelöscht werden.\";s:29:\"Deleted input format %format.\";s:32:\"Eingabeformat %format gelöscht.\";s:71:\"All roles for the default format must be enabled and cannot be changed.\";s:94:\"Für das Standardformat müssen alle Rollen aktiviert sein und können nicht geändert werden.\";s:45:\"Specify a unique name for this filter format.\";s:66:\"Für das Eingabeformat muss ein eindeutiger Name angegeben werden.\";s:7:\"Filters\";s:6:\"Filter\";s:59:\"Choose the filters that will be used in this filter format.\";s:66:\"Filter wählen, die in diesem Eingabeformat benutzt werden sollen.\";s:41:\"More information about formatting options\";s:49:\"Weitere Informationen über Formatierungsoptionen\";s:24:\"No guidelines available.\";s:29:\"Keine Richtlinien verfügbar.\";s:21:\"Formatting guidelines\";s:24:\"Formatierungsrichtlinien\";s:27:\"Added input format %format.\";s:35:\"Eingabeformat %format hinzugefügt.\";s:44:\"The input format settings have been updated.\";s:52:\"Die Eingabeformat-Einstellungen wurden aktualisiert.\";s:35:\"The filter ordering has been saved.\";s:45:\"Die Reihenfolge der Filter wurde gespeichert.\";s:26:\"No settings are available.\";s:39:\"Es sind keine Einstellungen verfügbar.\";s:12:\"Input format\";s:13:\"Eingabeformat\";s:13:\"input formats\";s:14:\"Eingabeformate\";s:11:\"HTML filter\";s:11:\"HTML-Filter\";s:13:\"PHP evaluator\";s:13:\"PHP-Evaluator\";s:20:\"Line break converter\";s:22:\"Zeilenumbruchkonverter\";s:10:\"URL filter\";s:10:\"URL-Filter\";s:68:\"Converts line breaks into HTML (i.e. &lt;br&gt; and &lt;p&gt; tags).\";s:72:\"Wandelt Zeilenumbrüche in HTML um (z.B. &lt;br&gt; und &lt;p&gt;-Tags).\";s:52:\"Turns web and e-mail addresses into clickable links.\";s:50:\"Verwandelt Internet- und E-Mail-Adressen in Links.\";s:16:\"Filter HTML tags\";s:17:\"HTML-Tags filtern\";s:21:\"Strip disallowed tags\";s:23:\"Verbotene Tags löschen\";s:15:\"Escape all tags\";s:30:\"Alle Tags im Klartext anzeigen\";s:17:\"Display HTML help\";s:19:\"HTML-Hilfe anzeigen\";s:19:\"Spam link deterrent\";s:31:\"Spamlink-Abschreckung einsetzen\";s:24:\"Maximum link text length\";s:26:\"Maximale Verweistextlänge\";s:18:\"administer filters\";s:16:\"Filter verwalten\";s:6:\"filter\";s:6:\"Filter\";s:24:\"!name field is required.\";s:30:\"Das Feld !name wird benötigt.\";s:40:\"Illegal choice %choice in !name element.\";s:46:\"Unzulässige Auswahl %choice im Element !name.\";s:16:\"Confirm password\";s:20:\"Passwort bestätigen\";s:37:\"The specified passwords do not match.\";s:52:\"Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.\";s:27:\"Password field is required.\";s:41:\"Das Passwortfeld muss ausgefüllt werden.\";s:30:\"The specified date is invalid.\";s:35:\"Das angegebene Datum ist ungültig.\";s:23:\"This field is required.\";s:27:\"Dieses Feld wird benötigt.\";s:17:\"!title: !required\";s:17:\"!title: !required\";s:6:\"Forums\";s:5:\"Foren\";s:61:\"Control forums and their hierarchy and change forum settings.\";s:46:\"Einstellungen für Foren und Foren-Hierarchie.\";s:13:\"Add container\";s:14:\"Ordner anlegen\";s:9:\"Add forum\";s:13:\"Forum anlegen\";s:14:\"Edit container\";s:17:\"Ordner bearbeiten\";s:10:\"Edit forum\";s:16:\"Forum bearbeiten\";s:11:\"Forum topic\";s:12:\"Forenbeitrag\";s:48:\"Create a new topic for discussion in the forums.\";s:50:\"Ein neues Thema zur Diskussion im Forum erstellen.\";s:19:\"Hot topic threshold\";s:39:\"Grenzwert für „Wichtige Beiträge“\";s:59:\"The number of posts a topic must have to be considered hot.\";s:91:\"Die Anzahl an Beiträgen, die ein Thema haben muss, um als „Wichtiges Thema“ zu gelten.\";s:15:\"Topics per page\";s:19:\"Beiträge pro Seite\";s:25:\"Posts - most active first\";s:27:\"Beiträge - Aktivste zuerst\";s:26:\"Posts - least active first\";s:28:\"Beiträge - Aktivste zuletzt\";s:13:\"Default order\";s:20:\"Standard-Reihenfolge\";s:37:\"The default display order for topics.\";s:47:\"Die Standard-Anzeigereihenfolge für Beiträge.\";s:11:\"forum topic\";s:12:\"Forenbeitrag\";s:47:\"forum topic is affixed to the forum vocabulary.\";s:51:\"Der Forentitel ist an das Forum-Vokabular gebunden.\";s:19:\"Active forum topics\";s:21:\"Aktive Forenbeiträge\";s:16:\"New forum topics\";s:19:\"Neue Forenbeiträge\";s:16:\"Number of topics\";s:20:\"Anzahl der Beiträge\";s:29:\"Read the latest forum topics.\";s:32:\"Neuste Beiträge im Forum lesen.\";s:17:\"Leave shadow copy\";s:14:\"Alias belassen\";s:14:\"Container name\";s:10:\"Ordnername\";s:54:\"The container name is used to identify related forums.\";s:46:\"Der Ordnername fasst verwandte Foren zusammen.\";s:10:\"Forum name\";s:9:\"Forenname\";s:55:\"The forum name is used to identify related discussions.\";s:54:\"Der Forenname fasst verwandte Forenbeiträge zusammen.\";s:15:\"forum container\";s:11:\"Forenordner\";s:5:\"forum\";s:5:\"Forum\";s:24:\"Created new @type %term.\";s:33:\"Neuer @type %term wurde erstellt.\";s:33:\"The @type %term has been updated.\";s:35:\"Der @type %term wurde aktualisiert.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the forum %name?\";s:47:\"Soll das Forum %name wirklich gelöscht werden?\";s:74:\"The forum %term and all sub-forums and associated posts have been deleted.\";s:94:\"Das Forum %term und alle Unterforen sowie alle dazugehörigen Forenbeiträge wurden gelöscht.\";s:65:\"forum: deleted %term and all its sub-forums and associated posts.\";s:98:\"forum: Das Forum %term und alle Unterforen sowie die zugehörigen Forenbeiträge wurden gelöscht.\";s:14:\"edit container\";s:17:\"Ordner bearbeiten\";s:10:\"edit forum\";s:16:\"Forum bearbeiten\";s:25:\"@time ago<br />by !author\";s:25:\"vor @time<br/>von !author\";s:5:\"Topic\";s:5:\"Thema\";s:7:\"Created\";s:8:\"Erstellt\";s:10:\"Last reply\";s:14:\"Letzte Antwort\";s:21:\"Post new forum topic.\";s:21:\"Neues Thema beginnen.\";s:46:\"You are not allowed to post a new forum topic.\";s:115:\"Es ist nicht gestattet, einen neuen Forenbeitrag zu beginnen. Eventuell fehlen die dazu notwendigen Benutzerrechte.\";s:53:\"<a href=\"@login\">Login</a> to post a new forum topic.\";s:69:\"<a href=\"@login\">Anmelden</a>, um ein neuen Forenbeitrag zu beginnen.\";s:17:\"No forums defined\";s:37:\"Es wurden noch keine Foren definiert.\";s:6:\"Topics\";s:9:\"Beiträge\";s:5:\"Posts\";s:9:\"Beiträge\";s:9:\"Last post\";s:15:\"Letzter Beitrag\";s:25:\"This topic has been moved\";s:30:\"Dieses Thema wurde verschoben.\";s:26:\"Go to previous forum topic\";s:16:\"Vorheriges Thema\";s:22:\"Go to next forum topic\";s:15:\"Nächstes Thema\";s:19:\"create forum topics\";s:28:\"Neues Foren-Thema erstellen.\";s:21:\"edit own forum topics\";s:32:\"Eigene Forenbeiträge bearbeiten\";s:17:\"administer forums\";s:15:\"Foren verwalten\";s:38:\"The language %locale has been created.\";s:39:\"Die Sprache %locale wurde hinzugefügt.\";s:50:\"The %language language (%locale) has been created.\";s:51:\"Die Sprache %language (%locale) wurde hinzugefügt.\";s:4:\"Code\";s:7:\"Kürzel\";s:12:\"English name\";s:15:\"Englischer Name\";s:10:\"Translated\";s:10:\"Übersetzt\";s:20:\"Configuration saved.\";s:26:\"Konfiguration gespeichert.\";s:13:\"Language list\";s:13:\"Sprachenliste\";s:13:\"Language name\";s:10:\"Sprachname\";s:73:\"Select your language here, or add it below, if you are unable to find it.\";s:79:\"Sprache auswählen oder unten hinzufügen, falls sie noch nicht verfügbar ist.\";s:15:\"Custom language\";s:26:\"Benutzerdefinierte Sprache\";s:13:\"Language code\";s:13:\"Sprachkürzel\";s:24:\"Language name in English\";s:30:\"Der englische Name der Sprache\";s:73:\"Name of the language. Will be available for translation in all languages.\";s:67:\"Der Name der Sprache. Er kann in andere Sprachen übersetzt werden.\";s:19:\"Add custom language\";s:38:\"Benutzerdefinierte Sprache hinzufügen\";s:46:\"The language %language (%code) already exists.\";s:52:\"Die Sprache %language (%code) ist bereits vorhanden.\";s:22:\"Invalid language code.\";s:25:\"Ungültiges Sprachkürzel\";s:23:\"Already added languages\";s:30:\"Bereits hinzugefügte Sprachen\";s:23:\"Languages not yet added\";s:33:\"Noch nicht hinzugefügte Sprachen\";s:18:\"Import translation\";s:24:\"Übersetzung importieren\";s:13:\"Language file\";s:11:\"Sprachdatei\";s:37:\"A gettext Portable Object (.po) file.\";s:41:\"Eine gettext Portable Object (.po) Datei.\";s:11:\"Import into\";s:14:\"Importieren in\";s:4:\"Mode\";s:5:\"Modus\";s:70:\"Strings in the uploaded file replace existing ones, new ones are added\";s:95:\"Zeichenketten in der hochgeladenen Datei ersetzen bereits Vorhandene; Neue werden hinzugefügt.\";s:53:\"Existing strings are kept, only new strings are added\";s:96:\"Bereits vorhandene Zeichenketten werden beibehalten; nur neue Zeichenketten werden hinzugefügt.\";s:43:\"The translation import of %filename failed.\";s:50:\"Der Import der Übersetzung %filename schlug fehl.\";s:18:\"Export translation\";s:24:\"Übersetzung exportieren\";s:15:\"Export template\";s:19:\"Vorlage exportieren\";s:21:\"Strings to search for\";s:45:\"Zeichenketten, nach denen gesucht werden soll\";s:62:\"Leave blank to show all strings. The search is case sensitive.\";s:100:\"Leer lassen, um alle Zeichenketten anzuzeigen. Die Suche berücksichtigt Groß- und Kleinschreibung.\";s:13:\"All languages\";s:13:\"Alle Sprachen\";s:28:\"English (provided by Drupal)\";s:31:\"Englisch (in Drupal integriert)\";s:9:\"Search in\";s:9:\"Suchen in\";s:28:\"All strings in that language\";s:36:\"Alle Zeichenketten in dieser Sprache\";s:23:\"Only translated strings\";s:29:\"Nur übersetzte Zeichenketten\";s:25:\"Only untranslated strings\";s:35:\"Nur nicht übersetzte Zeichenketten\";s:17:\"String not found.\";s:28:\"Zeichenkette nicht gefunden.\";s:13:\"Original text\";s:12:\"Originaltext\";s:17:\"Save translations\";s:24:\"Übersetzungen speichern\";s:26:\"The string has been saved.\";s:35:\"Die Zeichenkette wurde gespeichert.\";s:28:\"The string has been removed.\";s:32:\"Die Zeichenkette wurde entfernt.\";s:50:\"The language selected for import is not supported.\";s:65:\"Die ausgewählte Sprache wird nicht für den Import unterstützt.\";s:45:\"Exported %locale translation file: %filename.\";s:53:\"Exportierte %locale in Übersetzungsdatei: %filename.\";s:37:\"Exported translation file: %filename.\";s:41:\"Übersetzungsdatei exportiert: %filename.\";s:6:\"String\";s:12:\"Zeichenkette\";s:7:\"Locales\";s:14:\"Übersetzungen\";s:69:\"The translation file %filename contains a syntax error on line %line.\";s:77:\"Die Übersetzungsdatei %filename ist fehlerhaft: Syntaxfehler in Zeile %line.\";s:64:\"The translation file %filename ended unexpectedly at line %line.\";s:66:\"Die Übersetzungsdatei %filename endete unerwartet in Zeile %line.\";s:4:\"Afar\";s:4:\"Afar\";s:9:\"Abkhazian\";s:10:\"Abchasisch\";s:7:\"Avestan\";s:9:\"Avestisch\";s:9:\"Afrikaans\";s:9:\"Afrikaans\";s:4:\"Akan\";s:4:\"Akan\";s:7:\"Amharic\";s:9:\"Amharisch\";s:6:\"Arabic\";s:8:\"Arabisch\";s:8:\"Assamese\";s:6:\"Assami\";s:4:\"Avar\";s:4:\"Avar\";s:6:\"Aymara\";s:6:\"Aymara\";s:11:\"Azerbaijani\";s:17:\"Aserbaidschanisch\";s:7:\"Bashkir\";s:12:\"Baschkirisch\";s:10:\"Belarusian\";s:13:\"Weißrussisch\";s:9:\"Bulgarian\";s:10:\"Bulgarisch\";s:6:\"Bihari\";s:6:\"Bihari\";s:7:\"Bislama\";s:7:\"Bislama\";s:7:\"Bambara\";s:7:\"Bambara\";s:7:\"Bengali\";s:7:\"Bengali\";s:7:\"Tibetan\";s:11:\"Tibetanisch\";s:6:\"Breton\";s:10:\"Bretonisch\";s:7:\"Bosnian\";s:8:\"Bosnisch\";s:7:\"Catalan\";s:11:\"Katalanisch\";s:7:\"Chechen\";s:15:\"Tschetschenisch\";s:8:\"Chamorro\";s:8:\"Chamorro\";s:8:\"Corsican\";s:8:\"Korsisch\";s:4:\"Cree\";s:4:\"Cree\";s:5:\"Czech\";s:11:\"Tschechisch\";s:12:\"Old Slavonic\";s:18:\"Altkirchenslawisch\";s:7:\"Chuvash\";s:14:\"Tschuwaschisch\";s:5:\"Welsh\";s:9:\"Walisisch\";s:6:\"Danish\";s:8:\"Dänisch\";s:6:\"German\";s:7:\"Deutsch\";s:9:\"Maldivian\";s:11:\"Maledivisch\";s:7:\"Bhutani\";s:10:\"Bhutanisch\";s:3:\"Ewe\";s:3:\"Ewe\";s:5:\"Greek\";s:10:\"Griechisch\";s:7:\"English\";s:8:\"Englisch\";s:9:\"Esperanto\";s:9:\"Esperanto\";s:7:\"Spanish\";s:8:\"Spanisch\";s:8:\"Estonian\";s:8:\"Estnisch\";s:6:\"Basque\";s:8:\"Baskisch\";s:7:\"Persian\";s:8:\"Persisch\";s:5:\"Fulah\";s:3:\"Ful\";s:7:\"Finnish\";s:8:\"Finnisch\";s:4:\"Fiji\";s:7:\"Fidschi\";s:8:\"Faeroese\";s:10:\"Färöisch\";s:6:\"French\";s:12:\"Französisch\";s:7:\"Frisian\";s:8:\"Frisisch\";s:5:\"Irish\";s:6:\"Irisch\";s:12:\"Scots Gaelic\";s:19:\"Schottisch-Gälisch\";s:8:\"Galician\";s:9:\"Galicisch\";s:7:\"Guarani\";s:8:\"Guaraní\";s:8:\"Gujarati\";s:11:\"Gudscharati\";s:4:\"Manx\";s:4:\"Manx\";s:5:\"Hausa\";s:5:\"Hausa\";s:6:\"Hebrew\";s:10:\"Hebräisch\";s:5:\"Hindi\";s:5:\"Hindi\";s:9:\"Hiri Motu\";s:9:\"Hiri Motu\";s:8:\"Croatian\";s:9:\"Kroatisch\";s:9:\"Hungarian\";s:9:\"Ungarisch\";s:8:\"Armenian\";s:9:\"Armenisch\";s:6:\"Herero\";s:6:\"Herero\";s:11:\"Interlingua\";s:11:\"Interlingua\";s:10:\"Indonesian\";s:11:\"Indonesisch\";s:11:\"Interlingue\";s:11:\"Interlingua\";s:4:\"Igbo\";s:4:\"Igbo\";s:7:\"Inupiak\";s:7:\"Inupiaq\";s:9:\"Icelandic\";s:11:\"Isländisch\";s:7:\"Italian\";s:11:\"Italienisch\";s:9:\"Inuktitut\";s:9:\"Inuktitut\";s:8:\"Japanese\";s:9:\"Japanisch\";s:8:\"Javanese\";s:9:\"Javanisch\";s:8:\"Georgian\";s:9:\"Georgisch\";s:5:\"Kongo\";s:5:\"Kongo\";s:6:\"Kikuyu\";s:6:\"Kikuyu\";s:8:\"Kwanyama\";s:8:\"Kwanyama\";s:6:\"Kazakh\";s:10:\"Kasachisch\";s:11:\"Greenlandic\";s:14:\"Grönländisch\";s:9:\"Cambodian\";s:5:\"Khmer\";s:7:\"Kannada\";s:11:\"Kanaresisch\";s:6:\"Korean\";s:10:\"Koreanisch\";s:6:\"Kanuri\";s:6:\"Kanuri\";s:8:\"Kashmiri\";s:9:\"Kaschmiri\";s:7:\"Kurdish\";s:8:\"Kurdisch\";s:4:\"Komi\";s:4:\"Komi\";s:7:\"Cornish\";s:8:\"Kornisch\";s:7:\"Kirghiz\";s:10:\"Kirgisisch\";s:5:\"Latin\";s:10:\"Lateinisch\";s:13:\"Luxembourgish\";s:13:\"Luxemburgisch\";s:7:\"Luganda\";s:7:\"Luganda\";s:7:\"Lingala\";s:7:\"Lingala\";s:8:\"Laothian\";s:8:\"Laotisch\";s:10:\"Lithuanian\";s:9:\"Litauisch\";s:7:\"Latvian\";s:8:\"Lettisch\";s:8:\"Malagasy\";s:12:\"Madagassisch\";s:11:\"Marshallese\";s:12:\"Marshallisch\";s:5:\"Maori\";s:6:\"Māori\";s:10:\"Macedonian\";s:11:\"Mazedonisch\";s:9:\"Malayalam\";s:9:\"Malayalam\";s:9:\"Mongolian\";s:10:\"Mongolisch\";s:9:\"Moldavian\";s:10:\"Moldawisch\";s:7:\"Marathi\";s:7:\"Marathi\";s:5:\"Malay\";s:9:\"Malaiisch\";s:7:\"Maltese\";s:10:\"Maltesisch\";s:7:\"Burmese\";s:10:\"Burmesisch\";s:5:\"Nauru\";s:5:\"Nauru\";s:13:\"North Ndebele\";s:12:\"Nord-Ndebele\";s:6:\"Nepali\";s:11:\"Nepalesisch\";s:6:\"Ndonga\";s:6:\"Ndonga\";s:5:\"Dutch\";s:12:\"Holländisch\";s:17:\"Norwegian Bokmål\";s:20:\"Norwegisch (Bokmål)\";s:17:\"Norwegian Nynorsk\";s:20:\"Norwegisch (Nynorsk)\";s:13:\"South Ndebele\";s:12:\"Süd-Ndebele\";s:6:\"Navajo\";s:6:\"Navajo\";s:8:\"Chichewa\";s:8:\"Chichewa\";s:7:\"Occitan\";s:11:\"Okzitanisch\";s:5:\"Oromo\";s:5:\"Oromo\";s:5:\"Oriya\";s:5:\"Oriya\";s:8:\"Ossetian\";s:9:\"Ossetisch\";s:7:\"Punjabi\";s:7:\"Punjabi\";s:4:\"Pali\";s:4:\"Pali\";s:6:\"Polish\";s:8:\"Polnisch\";s:6:\"Pashto\";s:10:\"Afghanisch\";s:20:\"Portuguese, Portugal\";s:23:\"Portugiesisch, Portugal\";s:18:\"Portuguese, Brazil\";s:24:\"Portugiesisch, Brasilien\";s:7:\"Quechua\";s:7:\"Quechua\";s:14:\"Rhaeto-Romance\";s:14:\"Rätoromanisch\";s:7:\"Kirundi\";s:7:\"Kirundi\";s:8:\"Romanian\";s:10:\"Rumänisch\";s:7:\"Russian\";s:8:\"Russisch\";s:11:\"Kinyarwanda\";s:11:\"Kinyarwanda\";s:8:\"Sanskrit\";s:8:\"Sanskrit\";s:9:\"Sardinian\";s:8:\"Sardisch\";s:6:\"Sindhi\";s:6:\"Sindhi\";s:13:\"Northern Sami\";s:12:\"Nord-Samisch\";s:5:\"Sango\";s:6:\"Sangho\";s:14:\"Serbo-Croatian\";s:14:\"Serbokroatisch\";s:10:\"Singhalese\";s:13:\"Singhalesisch\";s:6:\"Slovak\";s:10:\"Slowakisch\";s:9:\"Slovenian\";s:10:\"Slowenisch\";s:6:\"Samoan\";s:10:\"Samoanisch\";s:5:\"Shona\";s:5:\"Shona\";s:6:\"Somali\";s:6:\"Somali\";s:8:\"Albanian\";s:9:\"Albanisch\";s:7:\"Serbian\";s:8:\"Serbisch\";s:7:\"Siswati\";s:7:\"Siswati\";s:7:\"Sesotho\";s:7:\"Sesotho\";s:8:\"Sudanese\";s:11:\"Sudanesisch\";s:7:\"Swedish\";s:10:\"Schwedisch\";s:7:\"Swahili\";s:7:\"Suaheli\";s:5:\"Tamil\";s:9:\"Tamilisch\";s:6:\"Telugu\";s:6:\"Telugu\";s:5:\"Tajik\";s:12:\"Tadschikisch\";s:4:\"Thai\";s:13:\"Thailändisch\";s:8:\"Tigrinya\";s:8:\"Tigrinya\";s:7:\"Turkmen\";s:11:\"Turkmenisch\";s:7:\"Tagalog\";s:7:\"Tagalog\";s:8:\"Setswana\";s:8:\"Setswana\";s:5:\"Tonga\";s:9:\"Tongaisch\";s:7:\"Turkish\";s:9:\"Türkisch\";s:6:\"Tsonga\";s:8:\"Xitsonga\";s:5:\"Tatar\";s:9:\"Tatarisch\";s:3:\"Twi\";s:3:\"Twi\";s:8:\"Tahitian\";s:12:\"Tahitianisch\";s:6:\"Uighur\";s:9:\"Uigurisch\";s:9:\"Ukrainian\";s:10:\"Ukrainisch\";s:4:\"Urdu\";s:4:\"Urdu\";s:5:\"Uzbek\";s:9:\"Usbekisch\";s:5:\"Venda\";s:5:\"Venda\";s:10:\"Vietnamese\";s:13:\"Vietnamesisch\";s:5:\"Wolof\";s:5:\"Wolof\";s:5:\"Xhosa\";s:5:\"Xhosa\";s:7:\"Yiddish\";s:8:\"Jiddisch\";s:6:\"Yoruba\";s:6:\"Yoruba\";s:6:\"Zhuang\";s:6:\"Zhuang\";s:19:\"Chinese, Simplified\";s:23:\"Chinesisch, Vereinfacht\";s:20:\"Chinese, Traditional\";s:24:\"Chinesisch, Traditionell\";s:4:\"Zulu\";s:4:\"Zulu\";s:12:\"Localization\";s:13:\"Lokalisierung\";s:59:\"Configure site localization and user interface translation.\";s:69:\"Die Konfiguration der Lokalisierung und die Übersetzungsoberfläche.\";s:16:\"Manage languages\";s:18:\"Sprachen verwalten\";s:14:\"Manage strings\";s:23:\"Zeichenketten verwalten\";s:11:\"Edit string\";s:23:\"Zeichenkette bearbeiten\";s:13:\"Delete string\";s:21:\"Zeichenkette löschen\";s:27:\"Interface language settings\";s:41:\"Spracheinstellung der Benutzeroberfläche\";s:37:\"The English locale cannot be deleted.\";s:56:\"Die englische Sprachversion kann nicht gelöscht werden.\";s:51:\"Are you sure you want to delete the language %name?\";s:54:\"Soll die Sprache %name wirklich gelöscht werden soll?\";s:38:\"The language %locale has been removed.\";s:35:\"Die Sprache %locale wurde entfernt.\";s:18:\"administer locales\";s:24:\"Übersetzungen verwalten\";s:7:\"January\";s:6:\"Januar\";s:3:\"Jan\";s:3:\"Jan\";s:8:\"February\";s:7:\"Februar\";s:3:\"Feb\";s:3:\"Feb\";s:5:\"March\";s:5:\"März\";s:3:\"Mar\";s:4:\"Mär\";s:5:\"April\";s:5:\"April\";s:3:\"Apr\";s:3:\"Apr\";s:3:\"May\";s:3:\"Mai\";s:4:\"June\";s:4:\"Juni\";s:3:\"Jun\";s:3:\"Jun\";s:4:\"July\";s:4:\"Juli\";s:3:\"Jul\";s:3:\"Jul\";s:6:\"August\";s:6:\"August\";s:3:\"Aug\";s:3:\"Aug\";s:9:\"September\";s:9:\"September\";s:3:\"Sep\";s:3:\"Sep\";s:7:\"October\";s:7:\"Oktober\";s:3:\"Oct\";s:3:\"Okt\";s:8:\"November\";s:8:\"November\";s:3:\"Nov\";s:3:\"Nov\";s:8:\"December\";s:8:\"Dezember\";s:3:\"Dec\";s:3:\"Dez\";s:3:\"Thu\";s:2:\"Do\";s:3:\"Fri\";s:2:\"Fr\";s:3:\"Sat\";s:2:\"Sa\";s:3:\"Sun\";s:2:\"So\";s:3:\"Mon\";s:2:\"Mo\";s:3:\"Tue\";s:2:\"Di\";s:3:\"Wed\";s:2:\"Mi\";s:70:\"Enter the title, path, position and the weight for your new menu item.\";s:56:\"Titel, Pfad, Position und Gewicht des neuen Menüpunkts.\";s:5:\"Menus\";s:6:\"Menüs\";s:13:\"Add menu item\";s:22:\"Menüpunkt hinzufügen\";s:14:\"Edit menu item\";s:21:\"Menüpunkt bearbeiten\";s:15:\"Reset menu item\";s:24:\"Menüpunkt zurücksetzen\";s:17:\"Disable menu item\";s:23:\"Menüpunkt deaktivieren\";s:16:\"Delete menu item\";s:19:\"Menüpunkt löschen\";s:8:\"Add menu\";s:17:\"Menü hinzufügen\";s:9:\"Edit menu\";s:16:\"Menü bearbeiten\";s:11:\"Delete menu\";s:14:\"Menü löschen\";s:13:\"Menu settings\";s:18:\"Menüeinstellungen\";s:39:\"The name to display for this menu link.\";s:58:\"Der Name, der für diesen Menülink angezeigt werden soll.\";s:57:\"The description displayed when hovering over a menu item.\";s:90:\"Die Beschreibung, die angezeigt wird, wenn man mit der Maus über einen Menüpunkt fährt.\";s:11:\"Parent item\";s:26:\"Übergeordneter Menüpunkt\";s:31:\"Check to delete this menu item.\";s:19:\"Menüpunkt löschen\";s:16:\"No primary links\";s:16:\"Keine Hauptlinks\";s:36:\"Primary and secondary links settings\";s:44:\"Einstellungen für Haupt- und Sekundärlinks\";s:29:\"Menu containing primary links\";s:34:\"Menü, das die Hauptlinks enthält\";s:18:\"No secondary links\";s:20:\"Keine Sekundärlinks\";s:31:\"Menu containing secondary links\";s:38:\"Menü, das die Sekundärlinks enthält\";s:31:\"Content authoring form settings\";s:49:\"Einstellungen des Formulars zur Inhaltserstellung\";s:14:\"Show all menus\";s:20:\"Alle Menüs anzeigen\";s:24:\"Restrict parent items to\";s:38:\"Übergeordnete Punkte beschränken auf\";s:21:\"The name of the menu.\";s:25:\"Der Name des Menüpunkts.\";s:26:\"The name of the menu item.\";s:25:\"Der Name des Menüpunkts.\";s:8:\"Expanded\";s:9:\"Geöffnet\";s:47:\"Are you sure you want to delete the menu %item?\";s:52:\"Soll der Menüpunkt %item wirklich gelöscht werden?\";s:59:\"Are you sure you want to delete the custom menu item %item?\";s:71:\"Soll der benutzerdefinierte Menüpunkt %item wirklich gelöscht werden?\";s:33:\"The menu %title has been deleted.\";s:33:\"Das Menü %title wurde gelöscht.\";s:20:\"Deleted menu %title.\";s:33:\"Das Menü %title wurde gelöscht.\";s:38:\"The menu item %title has been deleted.\";s:38:\"Der Menüpunkt %title wurde gelöscht.\";s:25:\"Deleted menu item %title.\";s:38:\"Der Menüpunkt %title wurde gelöscht.\";s:68:\"Are you sure you want to reset the item %item to its default values?\";s:80:\"Soll der Menüpunk %item wirklich auf seinen Standardwert zurückgesetzt werden?\";s:62:\"Any customizations will be lost. This action cannot be undone.\";s:100:\"Eventuelle Anpassungen werden verloren gehen. Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden.\";s:48:\"The menu item was reset to its default settings.\";s:68:\"Der Menüpunkt wurde auf seine Standardeinstellungen zurückgesetzt.\";s:58:\"Are you sure you want to disable the menu item %menu-item?\";s:54:\"Soll der Menüpunkt %item wirklich deaktiviert werden?\";s:7:\"Disable\";s:12:\"Deaktivieren\";s:32:\"The menu item has been disabled.\";s:33:\"Der Menüpunkt wurde deaktiviert.\";s:38:\"The menu item %title has been updated.\";s:41:\"Der Menüpunkt %title wurde aktualisiert.\";s:36:\"The menu item %title has been added.\";s:41:\"Der Menüpunkt %title wurde hinzugefügt.\";s:23:\"Added menu item %title.\";s:41:\"Der Menüpunkt %title wurde hinzugefügt.\";s:9:\"Menu item\";s:10:\"Menüpunkt\";s:8:\"Add item\";s:22:\"Menüpunkt hinzufügen\";s:22:\"No menu items defined.\";s:28:\"Keine Menüpunkte definiert.\";s:7:\"disable\";s:12:\"Deaktivieren\";s:6:\"enable\";s:10:\"Aktivieren\";s:5:\"reset\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:8:\"disabled\";s:11:\"Deaktiviert\";s:15:\"administer menu\";s:15:\"Menü verwalten\";s:7:\"Content\";s:6:\"Inhalt\";s:15:\"Content ranking\";s:18:\"Inhaltsreihenfolge\";s:17:\"Keyword relevance\";s:30:\"Wichtigkeit von Schlagwörtern\";s:15:\"Recently posted\";s:17:\"Neueste Beiträge\";s:18:\"Number of comments\";s:21:\"Anzahl der Kommentare\";s:15:\"Number of views\";s:23:\"Anzahl der Seitenabrufe\";s:6:\"Factor\";s:6:\"Faktor\";s:18:\"Node access status\";s:33:\"Zustand der Inhaltsberechtigungen\";s:19:\"Rebuild permissions\";s:27:\"Berechtigungen neu aufbauen\";s:28:\"Number of posts on main page\";s:39:\"Anzahl der Beiträge auf der Hauptseite\";s:23:\"Length of trimmed posts\";s:31:\"Länge der gekürzten Beiträge\";s:14:\"200 characters\";s:11:\"200 Zeichen\";s:14:\"400 characters\";s:11:\"400 Zeichen\";s:14:\"600 characters\";s:11:\"600 Zeichen\";s:14:\"800 characters\";s:11:\"800 Zeichen\";s:15:\"1000 characters\";s:12:\"1000 Zeichen\";s:15:\"1200 characters\";s:12:\"1200 Zeichen\";s:15:\"1400 characters\";s:12:\"1400 Zeichen\";s:15:\"1600 characters\";s:12:\"1600 Zeichen\";s:15:\"1800 characters\";s:12:\"1800 Zeichen\";s:15:\"2000 characters\";s:12:\"2000 Zeichen\";s:12:\"Preview post\";s:21:\"Vorschau des Beitrags\";s:43:\"Must users preview posts before submitting?\";s:72:\"Müssen Benutzer Beiträge vor dem Abschicken in der Vorschau anschauen?\";s:62:\"Are you sure you want to rebuild node permissions on the site?\";s:72:\"Sind Sie sicher, dass Sie die Inhaltsberechtigungen neu aufbauen wollen?\";s:39:\"The node access table has been rebuilt.\";s:52:\"Die Inhaltsberechtigungstabelle wurde neu aufgebaut.\";s:9:\"Read more\";s:11:\"Weiterlesen\";s:30:\"Read the rest of this posting.\";s:28:\"Den Rest des Beitrags lesen.\";s:18:\"Content management\";s:17:\"Inhaltsverwaltung\";s:27:\"Manage your site\'s content.\";s:35:\"Verwalten Sie den Inhalt der Seite.\";s:43:\"View, edit, and delete your site\'s content.\";s:61:\"Betrachten, bearbeiten und löschen Sie den Inhalt der Seite.\";s:14:\"Search content\";s:18:\"Inhalt durchsuchen\";s:26:\"Search content by keyword.\";s:39:\"Inhalt nach Schlagwörtern durchsuchen.\";s:13:\"Post settings\";s:21:\"Beitragseinstellungen\";s:19:\"rebuild permissions\";s:27:\"Berechtigungen neu aufbauen\";s:13:\"Content types\";s:12:\"Inhaltstypen\";s:16:\"Add content type\";s:22:\"Inhaltstyp hinzufügen\";s:14:\"Create content\";s:16:\"Inhalt erstellen\";s:9:\"Revisions\";s:10:\"Revisionen\";s:7:\"Publish\";s:16:\"Veröffentlichen\";s:9:\"Unpublish\";s:31:\"Veröffentlichung zurücknehmen\";s:21:\"Promote to front page\";s:27:\"Auf der Startseite anzeigen\";s:22:\"Demote from front page\";s:38:\"Nicht mehr auf der Startseite anzeigen\";s:11:\"Make sticky\";s:31:\"An den Anfang von Listen setzen\";s:17:\"Remove stickiness\";s:40:\"Nicht mehr am Anfang von Listen anzeigen\";s:9:\"published\";s:15:\"Veröffentlicht\";s:13:\"not published\";s:17:\"Unveröffentlicht\";s:8:\"promoted\";s:18:\"auf der Startseite\";s:12:\"not promoted\";s:24:\"nicht auf der Startseite\";s:6:\"sticky\";s:20:\"am Anfang von Listen\";s:10:\"not sticky\";s:26:\"nicht am Anfang von Listen\";s:4:\"type\";s:3:\"Typ\";s:8:\"category\";s:9:\"Kategorie\";s:21:\"Show only items where\";s:26:\"Nur Einträge anzeigen mit\";s:18:\"No items selected.\";s:25:\"Keine Einträge markiert.\";s:44:\"Are you sure you want to delete these items?\";s:49:\"Sollen diese Einträge wirklich gelöscht werden?\";s:28:\"The items have been deleted.\";s:31:\"Die Einträge wurden gelöscht.\";s:20:\"Revisions for %title\";s:21:\"Revisionen von %title\";s:8:\"Revision\";s:8:\"Revision\";s:18:\"!date by !username\";s:19:\"!date von !username\";s:16:\"current revision\";s:17:\"aktuelle Revision\";s:6:\"revert\";s:13:\"zurücksetzen\";s:43:\"You tried to revert to an invalid revision.\";s:65:\"Es wurde versucht, zu einer ungültigen Revision zurückzukehren.\";s:68:\"Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?\";s:68:\"Soll wirklich zur Revision vom %revision-date zurückgekehrt werden?\";s:6:\"Revert\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:32:\"Copy of the revision from %date.\";s:29:\"Kopie der Revision vom %date.\";s:65:\"%title has been reverted back to the revision from %revision-date\";s:61:\"%title wurde auf den Stand vom %revision-date zurückgesetzt.\";s:42:\"@type: reverted %title revision %revision.\";s:52:\"@type: %title zur Revision %revision zurückgesetzt.\";s:61:\"Deletion failed. You tried to delete a non-existing revision.\";s:87:\"Löschen fehlgeschlagen. Es wurde versucht, eine nicht vorhandene Revision zu löschen.\";s:58:\"Deletion failed. You tried to delete the current revision.\";s:75:\"Löschen fehlgeschlagen. Die aktuelle Revision kann nicht gelöscht werden.\";s:65:\"Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?\";s:63:\"Soll die Revision vom %revision-date wirklich gelöscht werden?\";s:34:\"Deleted %title revision %revision.\";s:40:\"Revision %revision von %title gelöscht.\";s:41:\"@type: deleted %title revision %revision.\";s:57:\"@type: die Revision %revision von %title wurde gelöscht.\";s:9:\"Syndicate\";s:9:\"Newsfeeds\";s:68:\"The body of your @type is too short. You need at least %words words.\";s:78:\"Der Textkörper von @type ist zu kurz. Er benötigt mindestens %words Wörter.\";s:72:\"This content has been modified by another user, changes cannot be saved.\";s:108:\"Dieser Inhalt wurde von einem anderen Benutzer verändert. Die Änderungen können nicht gespeichert werden.\";s:34:\"The username %name does not exist.\";s:43:\"Der Benutzername %name ist nicht vorhanden.\";s:21:\"Authoring information\";s:23:\"Informationen zum Autor\";s:27:\"Leave blank for %anonymous.\";s:28:\"Leer lassen für %anonymous.\";s:62:\"Format: %time. Leave blank to use the time of form submission.\";s:66:\"Format: %time. Leer lassen um den aktuellen Zeitpunkt zu benutzen.\";s:18:\"Publishing options\";s:31:\"Veröffentlichungseinstellungen\";s:12:\"Submit @name\";s:15:\"@name erstellen\";s:13:\"Add a new @s.\";s:13:\"@s erstellen.\";s:42:\"Choose the appropriate item from the list:\";s:51:\"Wählen Sie den entsprechenden Punkt aus der Liste:\";s:23:\"Preview trimmed version\";s:31:\"Vorschau der gekürzten Fassung\";s:20:\"Preview full version\";s:35:\"Vorschau der vollständigen Fassung\";s:3:\"Log\";s:9:\"Protokoll\";s:22:\"@type: updated %title.\";s:33:\"@type: %title wurde aktualisiert.\";s:27:\"The %post has been updated.\";s:25:\"%post wurde aktualisiert.\";s:20:\"@type: added %title.\";s:33:\"@type: %title wurde hinzugefügt.\";s:28:\"Your %post has been created.\";s:33:\"Der Beitrag %post wurde erstellt.\";s:39:\"Are you sure you want to delete %title?\";s:38:\"Soll %title wirklich gelöscht werden?\";s:24:\"%title has been deleted.\";s:23:\"%title wurde gelöscht.\";s:22:\"@type: deleted %title.\";s:30:\"@type: %title wurde gelöscht.\";s:29:\"Revision of %title from %date\";s:29:\"Revision von %title vom %date\";s:3:\"RSS\";s:3:\"RSS\";s:15:\"Advanced search\";s:16:\"Erweiterte Suche\";s:27:\"Containing any of the words\";s:28:\"Beinhaltet eines der Wörter\";s:21:\"Containing the phrase\";s:19:\"Beinhaltet den Satz\";s:28:\"Containing none of the words\";s:29:\"Beinhaltet keines der Wörter\";s:23:\"Only in the category(s)\";s:35:\"Nur in der Kategorie/den Kategorien\";s:19:\"Only of the type(s)\";s:25:\"Nur vom Typ/von den Typen\";s:24:\"administer content types\";s:22:\"Inhaltstypen verwalten\";s:16:\"administer nodes\";s:16:\"Inhalt verwalten\";s:14:\"access content\";s:12:\"Inhalt lesen\";s:14:\"view revisions\";s:19:\"Revisionen anzeigen\";s:16:\"revert revisions\";s:24:\"Revisionen zurücksetzen\";s:11:\"URL aliases\";s:10:\"URL-Aliase\";s:46:\"Change your site\'s URL paths by aliasing them.\";s:44:\"Ändern der URLs einer Website durch Aliase.\";s:10:\"Edit alias\";s:16:\"Alias bearbeiten\";s:12:\"Delete alias\";s:14:\"Alias löschen\";s:9:\"Add alias\";s:17:\"Alias hinzufügen\";s:50:\"Are you sure you want to delete path alias %title?\";s:53:\"Soll der Pfad-Alias %title wirklich gelöscht werden?\";s:27:\"The alias has been deleted.\";s:26:\"Der Alias wurde gelöscht.\";s:20:\"Existing system path\";s:22:\"Vorhandener Systempfad\";s:12:\"Update alias\";s:19:\"Alias aktualisieren\";s:16:\"Create new alias\";s:21:\"Neuen Alias erstellen\";s:27:\"The path is already in use.\";s:32:\"Der Pfad wird bereits verwendet.\";s:17:\"URL path settings\";s:23:\"URL-Alias-Einstellungen\";s:5:\"Alias\";s:5:\"Alias\";s:25:\"No URL aliases available.\";s:28:\"Keine URL-Aliase verfügbar.\";s:35:\"The alias %alias is already in use.\";s:40:\"Der Alias %alias wird bereits verwendet.\";s:25:\"The alias has been saved.\";s:28:\"Der Alias wurde gespeichert.\";s:18:\"create url aliases\";s:20:\"URL-Aliase erstellen\";s:22:\"administer url aliases\";s:20:\"URL-Aliase verwalten\";s:4:\"path\";s:4:\"Pfad\";s:16:\"Most recent poll\";s:15:\"Neueste Umfrage\";s:32:\"Negative values are not allowed.\";s:32:\"Negative Werte sind unzulässig.\";s:38:\"You must fill in at least two choices.\";s:55:\"Sie müssen mindestens zwei Wahlmöglichkeiten angeben.\";s:7:\"Choices\";s:21:\"Auswahlmöglichkeiten\";s:17:\"Need more choices\";s:37:\"Mehr Auswahlmöglichkeiten benötigt.\";s:9:\"Choice @n\";s:22:\"Auswahlmöglichkeit @n\";s:19:\"Votes for choice @n\";s:35:\"Stimmen für Auswahlmöglichkeit @n\";s:6:\"Closed\";s:11:\"Geschlossen\";s:11:\"Poll status\";s:13:\"Umfragestatus\";s:58:\"When a poll is closed, visitors can no longer vote for it.\";s:83:\"Wenn eine Umfrage geschlossen ist, können Besucher keine weiteren Stimmen abgeben.\";s:13:\"Poll duration\";s:12:\"Umfragedauer\";s:57:\"After this period, the poll will be closed automatically.\";s:62:\"Nach diesem Zeitraum wird die Umfrage automatisch geschlossen.\";s:5:\"Polls\";s:8:\"Umfragen\";s:4:\"Vote\";s:6:\"Stimme\";s:5:\"Votes\";s:7:\"Stimmen\";s:7:\"Results\";s:10:\"Ergebnisse\";s:64:\"A poll is a multiple-choice question which visitors can vote on.\";s:83:\"Eine Umfrage ist eine Multiple-Choice-Frage zu der Ihre Besucher abstimmen können.\";s:8:\"Question\";s:5:\"Frage\";s:4:\"open\";s:9:\"Geöffnet\";s:6:\"closed\";s:11:\"Geschlossen\";s:19:\"Total votes: %votes\";s:23:\"Gesamte Stimmen: %votes\";s:16:\"Cancel your vote\";s:21:\"Meine Stimme löschen\";s:23:\"Your vote was recorded.\";s:30:\"Ihre Stimme wurde gespeichert.\";s:41:\"You are not allowed to vote on this poll.\";s:47:\"Sie können an dieser Umfrage nicht teilnehmen.\";s:40:\"You did not specify a valid poll choice.\";s:62:\"Es wurden keine gültige Umfrageauswahlmöglichkeit angegeben.\";s:23:\"Your vote was canceled.\";s:28:\"Ihre Stimme wurde gelöscht.\";s:53:\"You are not allowed to cancel an invalid poll choice.\";s:60:\"Sie können eine falsche Auswahlmöglichkeit nicht löschen.\";s:11:\"Older polls\";s:17:\"Frühere Umfragen\";s:36:\"View the list of polls on this site.\";s:31:\"Umfragen dieser Seite anzeigen.\";s:30:\"View the current poll results.\";s:36:\"Aktuelle Umfrageergebnisse anzeigen.\";s:6:\"1 vote\";s:8:\"1 Stimme\";s:12:\"@count votes\";s:14:\"@count Stimmen\";s:12:\"create polls\";s:17:\"Umfrage erstellen\";s:13:\"vote on polls\";s:24:\"Stimmrecht für Umfragen\";s:15:\"cancel own vote\";s:21:\"meine Stimme löschen\";s:17:\"inspect all votes\";s:30:\"Abstimmungsergebnisse anzeigen\";s:4:\"poll\";s:7:\"Umfrage\";s:9:\"User list\";s:13:\"Benutzerliste\";s:8:\"Profiles\";s:7:\"Profile\";s:42:\"Create customizable fields for your users.\";s:46:\"Erstellen Sie Profilfelder für Ihre Benutzer.\";s:9:\"Add field\";s:16:\"Feld hinzufügen\";s:29:\"Profile category autocomplete\";s:44:\"Autovervollständigung für Profilkategorien\";s:10:\"Edit field\";s:15:\"Feld bearbeiten\";s:12:\"Delete field\";s:13:\"Feld löschen\";s:20:\"Profile autocomplete\";s:44:\"Autovervollständigung für Profilkategorien\";s:18:\"Author information\";s:20:\"Autoreninformationen\";s:25:\"Link to full user profile\";s:38:\"Link zum vollständigen Benutzerprofil\";s:25:\"Profile fields to display\";s:41:\"Profilfelder, die angezeigt werden sollen\";s:22:\"View full user profile\";s:36:\"Komplettes Benutzerprofil betrachten\";s:11:\"About %name\";s:11:\"Über %name\";s:11:\"edit %title\";s:17:\"%title bearbeiten\";s:13:\"add new %type\";s:17:\"%type hinzufügen\";s:14:\"Field settings\";s:12:\"Feldoptionen\";s:9:\"Form name\";s:12:\"Formularname\";s:11:\"Explanation\";s:10:\"Erklärung\";s:17:\"Selection options\";s:15:\"Auswahloptionen\";s:10:\"Visibility\";s:12:\"Sichtbarkeit\";s:58:\"Private field, content only available to privileged users.\";s:73:\"Privates Feld, der Inhalt ist nur für privilegierte Benutzer verfügbar.\";s:69:\"Public field, content shown on profile page and on member list pages.\";s:91:\"Öffentliches Feld, der Inhalt wird auf der Profilseite und den Mitgliederlisten angezeigt.\";s:10:\"Page title\";s:11:\"Seitentitel\";s:45:\"Form will auto-complete while user is typing.\";s:68:\"Formular wird während der Texteingabe automatisch vervollständigt.\";s:28:\"The user must enter a value.\";s:38:\"Der Benutzer muss einen Wert eingeben.\";s:34:\"Visible in user registration form.\";s:40:\"Während der Benutzeranmeldung sichtbar.\";s:10:\"Save field\";s:14:\"Feld speichern\";s:54:\"The specified form name is reserved for use by Drupal.\";s:55:\"Der angegebene Formularname ist für Drupal reserviert.\";s:58:\"The specified category name is reserved for use by Drupal.\";s:56:\"Der angegebene Kategoriename ist für Drupal reserviert.\";s:38:\"The specified title is already in use.\";s:40:\"Der angegebene Titel wird schon benutzt.\";s:37:\"The specified name is already in use.\";s:39:\"Der angegebene Name wird schon benutzt.\";s:27:\"The field has been created.\";s:24:\"Das Feld wurde angelegt.\";s:52:\"Profile field %field added under category %category.\";s:55:\"Profilfeld %field zur Kategorie %category hinzugefügt.\";s:27:\"The field has been updated.\";s:28:\"Das Feld wurde aktualisiert.\";s:49:\"Are you sure you want to delete the field %field?\";s:47:\"Soll das Feld %field wirklich gelöscht werden?\";s:34:\"The field %field has been deleted.\";s:32:\"Das Feld %field wurde gelöscht.\";s:29:\"Profile field %field deleted.\";s:38:\"Das Profilfeld %field wurde gelöscht.\";s:18:\"No fields defined.\";s:32:\"Es sind keine Felder festgelegt.\";s:13:\"Add new field\";s:22:\"Neues Feld hinzufügen\";s:49:\"The value provided for %field is not a valid URL.\";s:44:\"Der Wert für %field ist keine gültige URL.\";s:29:\"The field %field is required.\";s:40:\"Das Feld %field muss ausgefüllt werden.\";s:21:\"single-line textfield\";s:23:\"Einzeiliges Eingabefeld\";s:20:\"multi-line textfield\";s:24:\"Mehrzeiliges Eingabefeld\";s:8:\"checkbox\";s:8:\"Checkbox\";s:14:\"list selection\";s:17:\"Listenauswahlfeld\";s:13:\"freeform list\";s:23:\"Liste mit freiem Format\";s:4:\"date\";s:5:\"Datum\";s:7:\"profile\";s:6:\"Profil\";s:11:\"Search form\";s:12:\"Suchformular\";s:15:\"Search settings\";s:17:\"Sucheinstellungen\";s:66:\"Configure relevance settings for search and other indexing options\";s:69:\"Konfiguration für die Suche und andere Einstellungen zur Indexierung\";s:11:\"Clear index\";s:14:\"Index löschen\";s:18:\"Top search phrases\";s:22:\"Häufigste Suchwörter\";s:33:\"View most popular search phrases.\";s:53:\"Eine Auflistung der häufigsten Suchwörter anzeigen.\";s:13:\"Re-index site\";s:20:\"Seite neu indizieren\";s:26:\"The index will be rebuilt.\";s:33:\"Der Index wird wiederhergestellt.\";s:41:\"%percentage of the site has been indexed.\";s:48:\"%percentage der Website wurden bisher indexiert.\";s:15:\"Indexing status\";s:18:\"Indexierungsstatus\";s:17:\"Indexing throttle\";s:22:\"Indexierungsdrosselung\";s:27:\"Items to index per cron run\";s:54:\"Anzahl der zu indexierenden Objekte pro Cron-Durchlauf\";s:17:\"Indexing settings\";s:25:\"Indexierungseinstellungen\";s:28:\"Minimum word length to index\";s:45:\"Minimale Wortlänge die indexiert werden soll\";s:19:\"Simple CJK handling\";s:70:\"Vereinfachte Behandlung des Chinesischen, Japanischen und Koreanischen\";s:43:\"Are you sure you want to re-index the site?\";s:45:\"Soll die Seite wirklich neu indiziert werden?\";s:14:\"%keys (@type).\";s:14:\"%keys (@type).\";s:7:\"results\";s:10:\"Ergebnisse\";s:14:\"Search results\";s:14:\"Suchergebnisse\";s:30:\"Your search yielded no results\";s:36:\"Die Suche lieferte keine Ergebnisse.\";s:19:\"Enter your keywords\";s:29:\"Zu suchende Schlüsselwörter\";s:27:\"Please enter some keywords.\";s:60:\"Bitte geben Sie Wörter ein, nach denen gesucht werden soll.\";s:39:\"Enter the terms you wish to search for.\";s:58:\"Geben Sie die Wörter ein, nach denen Sie suchen möchten.\";s:6:\"search\";s:6:\"Suchen\";s:30:\"There is 1 item left to index.\";s:42:\"Es muss noch ein Element indexiert werden.\";s:37:\"There are @count items left to index.\";s:49:\"Es müssen noch @count Elemente indexiert werden.\";s:14:\"search content\";s:14:\"Inhalte suchen\";s:19:\"use advanced search\";s:16:\"Erweiterte Suche\";s:17:\"administer search\";s:15:\"Suche verwalten\";s:41:\"This page shows you the most recent hits.\";s:47:\"Diese Seite zeigt die letzen Seitenzugriffe an.\";s:11:\"Recent hits\";s:14:\"Neuste Aufrufe\";s:43:\"View pages that have recently been visited.\";s:56:\"Zeigt die Seiten an, die vor kurzem besucht worden sind.\";s:9:\"Top pages\";s:17:\"Wichtigste Seiten\";s:41:\"View pages that have been hit frequently.\";s:55:\"Zeigt die Seiten an, die am häufigsten besucht wurden.\";s:12:\"Top visitors\";s:19:\"Häufigste Besucher\";s:34:\"View visitors that hit many pages.\";s:45:\"Zeigt Besucher an, die viele Seiten aufrufen.\";s:13:\"Top referrers\";s:19:\"Wichtigste Referrer\";s:19:\"View top referrers.\";s:70:\"Zeigt die Websites an, die am häufigsten auf diese Website verweisen.\";s:16:\"View access log.\";s:27:\"Zugriffsprotokolle ansehen.\";s:19:\"Access log settings\";s:34:\"Zugriff auf Protokolleinstellungen\";s:50:\"Control details about what and how your site logs.\";s:50:\"Einstellungen für die Protokollierung der Seiten.\";s:17:\"Track page visits\";s:28:\"Seitenbesuche protokollieren\";s:7:\"details\";s:7:\"Details\";s:9:\"Timestamp\";s:11:\"Zeitstempel\";s:4:\"Hits\";s:8:\"Zugriffe\";s:28:\"Average page generation time\";s:46:\"Durchschnittliche Dauer einer Seitenerstellung\";s:26:\"Total page generation time\";s:32:\"Gesamtdauer der Seitenerstellung\";s:8:\"%time ms\";s:8:\"%time ms\";s:31:\"Top pages in the past %interval\";s:39:\"Wichtigste Seiten der letzten %interval\";s:5:\"unban\";s:20:\"Blockierung aufheben\";s:3:\"ban\";s:7:\"blocken\";s:34:\"Top visitors in the past %interval\";s:41:\"Häufigste Besucher der letzten %interval\";s:35:\"Top referrers in the past %interval\";s:41:\"Wichtigste Referrer der letzten %interval\";s:3:\"Url\";s:3:\"URL\";s:10:\"Last visit\";s:14:\"Letzter Besuch\";s:17:\"Enable access log\";s:28:\"Zugriffsstatistik aktivieren\";s:55:\"Log each page access. Required for referrer statistics.\";s:79:\"Jeden Seitenzugriff protokollieren. Wird für die Referrer-Statistik benötigt.\";s:30:\"Discard access logs older than\";s:48:\"Zugriffsprotokolle löschen, die älter sind als\";s:32:\"Content viewing counter settings\";s:34:\"Einstellungen für Zugriffszähler\";s:19:\"Count content views\";s:21:\"Inhaltsabrufe zählen\";s:48:\"Increment a counter each time content is viewed.\";s:54:\"Erhöht einen Zähler, wenn der Inhalt angezeigt wird.\";s:15:\"Popular content\";s:16:\"Beliebte Inhalte\";s:36:\"Number of day\'s top views to display\";s:40:\"Anzahl der häufigsten Aufrufe des Tages\";s:48:\"How many content items to display in \"day\" list.\";s:65:\"Die Anzahl der Einträge, die in der Tages-Liste erscheinen soll.\";s:35:\"Number of all time views to display\";s:42:\"Anzahl der häufigsten Ansichten insgesamt\";s:53:\"How many content items to display in \"all time\" list.\";s:75:\"Die Anzahl der Einträge, die in der „Insgesamt“-Liste erscheinen soll.\";s:38:\"Number of most recent views to display\";s:63:\"Anzahl der neuesten Seitenzugriffe, die angezeigt werden sollen\";s:60:\"How many content items to display in \"recently viewed\" list.\";s:83:\"Die Anzahl der Einträge, die in der „Zuletzt angezeigt“-Liste erscheinen soll.\";s:8:\"Today\'s:\";s:6:\"Heute:\";s:9:\"All time:\";s:10:\"Insgesamt:\";s:12:\"Last viewed:\";s:18:\"Zuletzt angezeigt:\";s:6:\"1 read\";s:8:\"1 Aufruf\";s:12:\"@count reads\";s:14:\"@count Aufrufe\";s:17:\"access statistics\";s:23:\"Zugriff auf Statistiken\";s:24:\"view post access counter\";s:33:\"Beitragszugriffs-Zähler anzeigen\";s:10:\"statistics\";s:11:\"Statistiken\";s:46:\"You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>.\";s:58:\"Cron kann <a href=\"@cron\">per Hand ausgeführt</a> werden.\";s:5:\"Story\";s:7:\"Artikel\";s:10:\"Web server\";s:9:\"Webserver\";s:72:\"Your PHP installation is too old. Drupal requires at least PHP %version.\";s:74:\"Die PHP-Installation ist zu alt. Drupal benötigt mindestens PHP %version.\";s:13:\"Not protected\";s:12:\"Ungeschützt\";s:9:\"Protected\";s:10:\"Geschützt\";s:18:\"Configuration file\";s:19:\"Konfigurationsdatei\";s:18:\"Last run !time ago\";s:29:\"Zuletzt vor !time ausgeführt\";s:9:\"Never run\";s:15:\"Nie ausgeführt\";s:22:\"Cron maintenance tasks\";s:21:\"Cron-Wartungsaufgaben\";s:41:\"The directory %directory is not writable.\";s:50:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht beschreibbar.\";s:12:\"Not writable\";s:18:\"Nicht beschreibbar\";s:42:\"Writable (<em>public</em> download method)\";s:53:\"Beschreibbar (<em>öffentliche</em> Download-Methode)\";s:43:\"Writable (<em>private</em> download method)\";s:48:\"Beschreibbar (<em>private</em> Download-Methode)\";s:15:\"Database schema\";s:15:\"Datenbankschema\";s:10:\"Up to date\";s:7:\"Aktuell\";s:11:\"Out of date\";s:8:\"Veraltet\";s:71:\"This page shows you all available administration tasks for each module.\";s:78:\"Diese Seite listet alle verfügbaren Verwaltungsaufgaben für jedes Modul auf.\";s:10:\"Administer\";s:9:\"Verwalten\";s:12:\"Compact mode\";s:15:\"Kompakter Modus\";s:7:\"By task\";s:12:\"Nach Aufgabe\";s:9:\"By module\";s:10:\"Nach Modul\";s:18:\"Site configuration\";s:13:\"Einstellungen\";s:40:\"Adjust basic site configuration options.\";s:46:\"Grundlegende Website-Einstellungen verändern.\";s:13:\"Site building\";s:14:\"Strukturierung\";s:38:\"Control how your site looks and feels.\";s:44:\"Einstellungen zum Look-and-Feel der Website.\";s:20:\"Administration theme\";s:17:\"Verwaltungs-Theme\";s:55:\"Settings for how your administrative pages should look.\";s:54:\"Einstellungen für das Aussehen der Verwaltungsseiten.\";s:6:\"Themes\";s:6:\"Themes\";s:57:\"Change which theme your site uses or allows users to set.\";s:82:\"Auswahl des Theme für die Website oder welche Themes Benutzer auswählen dürfen.\";s:25:\"Select the default theme.\";s:28:\"Auswahl des Standard-Themes.\";s:15:\"Global settings\";s:21:\"Globale Einstellungen\";s:7:\"Modules\";s:6:\"Module\";s:47:\"Enable or disable add-on modules for your site.\";s:64:\"Aktivieren oder Deaktivieren von Zusatzmodulen für die Website.\";s:9:\"Uninstall\";s:14:\"Deinstallieren\";s:16:\"Site information\";s:21:\"Website-Informationen\";s:15:\"Error reporting\";s:15:\"Fehlermeldungen\";s:11:\"Performance\";s:8:\"Leistung\";s:68:\"Tell Drupal where to store uploaded files and how they are accessed.\";s:104:\"Das Verzeichnis, in dem Drupal hochgeladene Dateien speichert und wie auf diese zugegriffen werden kann.\";s:13:\"Image toolkit\";s:12:\"Bild-Toolkit\";s:74:\"Choose which image toolkit to use if you have installed optional toolkits.\";s:78:\"Auswählen, welches Bilder-Tookit benutzt wird, wenn mehrere installiert sind.\";s:14:\"RSS publishing\";s:9:\"RSS-Feeds\";s:13:\"Date and time\";s:17:\"Datum und Uhrzeit\";s:16:\"Site maintenance\";s:16:\"Wartungsarbeiten\";s:63:\"Take the site off-line for maintenance or bring it back online.\";s:75:\"Die Website zu Wartungszwecken vom Netz nehmen oder wieder online schalten.\";s:10:\"Clean URLs\";s:12:\"Lesbare URLs\";s:43:\"Enable or disable clean URLs for your site.\";s:58:\"Lesbare URLs für die Website aktivieren der deaktivieren.\";s:4:\"Logs\";s:4:\"Logs\";s:46:\"View system logs and other status information.\";s:59:\"Das Systemprotokoll und andere Statusinformationen ansehen.\";s:13:\"Status report\";s:13:\"Statusbericht\";s:74:\"Get a status report about your site\'s operation and any detected problems.\";s:74:\"Ein Statusbericht über den Betrieb der Website und aufgetretene Probleme.\";s:8:\"Run cron\";s:15:\"Cron ausführen\";s:3:\"SQL\";s:3:\"SQL\";s:70:\"Selecting a different theme will change the look and feel of the site.\";s:71:\"Mit einem anderen Theme kann das Aussehen der Website geändert werden.\";s:15:\"Locale settings\";s:21:\"Regionaleinstellungen\";s:9:\"Time zone\";s:8:\"Zeitzone\";s:14:\"System default\";s:14:\"Systemstandard\";s:19:\"Theme configuration\";s:19:\"Theme-Konfiguration\";s:27:\"Screenshot for %theme theme\";s:32:\"Screenshot für das %theme-Theme\";s:13:\"no screenshot\";s:15:\"Kein Screenshot\";s:20:\"(site default theme)\";s:27:\"(Standardtheme der Website)\";s:10:\"Screenshot\";s:10:\"Screenshot\";s:26:\"The name of this web site.\";s:24:\"Der Name dieser Website.\";s:6:\"Slogan\";s:6:\"Slogan\";s:72:\"The slogan of this website. Some themes display a slogan when available.\";s:87:\"Der Slogan der Website. Manche Themes zeigen einen Slogan an, sofern er verfügbar ist.\";s:7:\"Mission\";s:12:\"Beschreibung\";s:39:\"Your site\'s mission statement or focus.\";s:43:\"Die Ziele oder die Ausrichtung der Website.\";s:14:\"Footer message\";s:9:\"Fußzeile\";s:14:\"Anonymous user\";s:4:\"Gast\";s:42:\"The name used to indicate anonymous users.\";s:48:\"Die Bezeichnung für nicht angemeldete Benutzer.\";s:18:\"Default front page\";s:10:\"Startseite\";s:22:\"Run the clean URL test\";s:19:\"Lesbare URLs testen\";s:32:\"Default 403 (access denied) page\";s:42:\"Seite für Fehler 403 (Zugriff verweigert)\";s:28:\"Default 404 (not found) page\";s:44:\"Seite für Fehler 404 (Seite nicht gefunden)\";s:23:\"Write errors to the log\";s:30:\"Fehler ins Protokoll schreiben\";s:41:\"Write errors to the log and to the screen\";s:43:\"Fehler ins Protokoll schreiben und anzeigen\";s:5:\"Never\";s:3:\"Nie\";s:30:\"Discard log entries older than\";s:37:\"Lösche Protokolleinträge älter als\";s:10:\"Page cache\";s:11:\"Seitencache\";s:12:\"Caching mode\";s:13:\"Caching-Modus\";s:37:\"Normal (recommended, no side effects)\";s:38:\"Normal (empfohlen, keine Nebeneffekte)\";s:48:\"Aggressive (experts only, possible side effects)\";s:53:\"Aggressiv (nur für Experten, mögliche Nebeneffekte)\";s:22:\"Minimum cache lifetime\";s:26:\"Minimale Cache-Lebensdauer\";s:23:\"Bandwidth optimizations\";s:25:\"Bandbreiten-Optimierungen\";s:32:\"Aggregate and compress CSS files\";s:44:\"CSS-Dateien zusammenfassen und komprimieren.\";s:16:\"File system path\";s:16:\"Dateisystem-Pfad\";s:19:\"Temporary directory\";s:23:\"Temporäres Verzeichnis\";s:15:\"Download method\";s:16:\"Download-Methode\";s:49:\"Public - files are available using HTTP directly.\";s:62:\"Öffentlich – die Dateien sind direkt über HTTP erreichbar.\";s:42:\"Private - files are transferred by Drupal.\";s:48:\"Privat - Dateien werden von Drupal übermittelt.\";s:34:\"Select an image processing toolkit\";s:41:\"Wählen Sie ein Bildverarbeitungs-Toolkit\";s:24:\"Number of items per feed\";s:33:\"Anzahl der Einträge pro Newsfeed\";s:49:\"The default number of items to include in a feed.\";s:60:\"Die standardmäßige Anzahl an Einträgen in einem Newsfeed.\";s:25:\"Display of XML feed items\";s:30:\"Anzeige der Newsfeed-Einträge\";s:11:\"Titles only\";s:9:\"Nur Titel\";s:18:\"Titles plus teaser\";s:20:\"Titel und Anrisstext\";s:9:\"Full text\";s:19:\"Vollständiger Text\";s:17:\"Default time zone\";s:17:\"Standard-Zeitzone\";s:34:\"Select the default site time zone.\";s:42:\"Auswahl der Standard-Zeitzone der Website.\";s:23:\"Configurable time zones\";s:25:\"Konfigurierbare Zeitzonen\";s:17:\"Short date format\";s:19:\"Kurzes Datumsformat\";s:33:\"The short format of date display.\";s:32:\"Kurzes Anzeigeformat des Datums.\";s:18:\"Medium date format\";s:22:\"Mittleres Datumsformat\";s:30:\"The medium sized date display.\";s:35:\"Mittleres Anzeigeformat des Datums.\";s:16:\"Long date format\";s:19:\"Langes Datumsformat\";s:45:\"Longer date format used for detailed display.\";s:33:\"Ausführliche Anzeige des Datums.\";s:17:\"First day of week\";s:20:\"Erster Tag der Woche\";s:45:\"The first day of the week for calendar views.\";s:37:\"Der erste Tag der Woche in Kalendern.\";s:11:\"Site status\";s:18:\"Status der Website\";s:6:\"Online\";s:6:\"Online\";s:8:\"Off-line\";s:7:\"Offline\";s:21:\"Site off-line message\";s:17:\"Offline-Nachricht\";s:59:\"Message to show visitors when the site is in off-line mode.\";s:76:\"Die Nachricht, die den Besuchern angezeigt wird, wenn die Seite offline ist.\";s:55:\"The settings have not been saved because of the errors.\";s:74:\"Die Einstellungen konnten aufgrund eines Fehlers nicht gespeichert werden.\";s:66:\"The configuration options have been reset to their default values.\";s:63:\"Die Einstellungen wurden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.\";s:42:\"The configuration options have been saved.\";s:37:\"Die Einstellungen wurden gespeichert.\";s:47:\" (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)\";s:50:\" (<span class=\"admin-disabled\">deaktiviert</span>)\";s:45:\" (<span class=\"admin-missing\">missing</span>)\";s:43:\" (<span class=\"admin-missing\">fehlt</span>)\";s:45:\" (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)\";s:47:\" (<span class=\"admin-enabled\">aktiviert</span>)\";s:25:\"Depends on: !dependencies\";s:28:\"Abhängig von: !dependencies\";s:22:\"Required by: !required\";s:24:\"Benötigt von: !required\";s:37:\"Some required modules must be enabled\";s:43:\"Benötigte Module müssen aktiviert werden.\";s:51:\"Would you like to continue with enabling the above?\";s:62:\"Sollen die oben angeführten Module wirklich aktiviert werden?\";s:8:\"Continue\";s:10:\"Fortfahren\";s:7:\"Version\";s:7:\"Version\";s:5:\"Other\";s:8:\"Sonstige\";s:17:\"Confirm uninstall\";s:26:\"Deinstallation bestätigen\";s:55:\"Would you like to continue with uninstalling the above?\";s:76:\"Möchten Sie mit der Deinstallation der oben angeführten Module fortfahren?\";s:38:\"No modules are available to uninstall.\";s:43:\"Keine Module zum Deinstallieren verfügbar.\";s:20:\"No modules selected.\";s:25:\"Keine Module ausgewählt.\";s:43:\"The selected modules have been uninstalled.\";s:46:\"Die ausgewählten Module wurden deinstalliert.\";s:21:\"Cron ran successfully\";s:21:\"Cron-Lauf erfolgreich\";s:15:\"Cron run failed\";s:21:\"Cron-Lauf schlug fehl\";s:8:\"Variable\";s:8:\"Variable\";s:5:\"Value\";s:4:\"Wert\";s:16:\"Command counters\";s:15:\"Befehls-Zähler\";s:45:\"The number of <code>SELECT</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>SELECT</code>-Anweisungen.\";s:45:\"The number of <code>INSERT</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>INSERT</code>-Anweisungen.\";s:45:\"The number of <code>UPDATE</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>UPDATE</code>-Anweisungen.\";s:45:\"The number of <code>DELETE</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>DELETE</code>-Anweisungen.\";s:26:\"The number of table locks.\";s:35:\"Die Anzahl der Tabellen-Sperrungen.\";s:28:\"The number of table unlocks.\";s:43:\"Die Anzahl der Entsperrungen einer Tabelle.\";s:17:\"Query performance\";s:17:\"Anfragen-Leistung\";s:53:\"The number of joins without an index; should be zero.\";s:56:\"Die Anzahl der Joins ohne einen Index; sollte Null sein.\";s:64:\"The number of sorts done without using an index; should be zero.\";s:76:\"So oft wurde eine Sortierung ohne einen Index vorgenommen; sollte Null sein.\";s:57:\"The number of times a lock could be acquired immediately.\";s:49:\"So oft konnte ein Sperrung sofort erwirkt werden.\";s:54:\"The number of times the server had to wait for a lock.\";s:50:\"So oft musste der Server auf eine Sperrung warten.\";s:23:\"Query cache information\";s:32:\"Informationen zum Anfragen-Cache\";s:41:\"The number of queries in the query cache.\";s:42:\"Die Anzahl der Abfragen im Anfragen-Cache.\";s:67:\"The number of times that MySQL found previous results in the cache.\";s:68:\"So oft hat MySQL das Ergebnis vorheriger Anfragen im Cache gefunden.\";s:67:\"The number of times that MySQL added a query to the cache (misses).\";s:68:\"So oft hat MySQL eine Anfrage zum Cache hinzugefügt (Fehlschläge).\";s:62:\"Only JPEG, PNG and GIF images are allowed to be used as logos.\";s:54:\"Nur JPEG-, PNG- und GIF-Bilder sind als Logos erlaubt.\";s:4:\"Logo\";s:4:\"Logo\";s:9:\"Site name\";s:16:\"Name der Website\";s:11:\"Site slogan\";s:18:\"Slogan der Website\";s:17:\"Mission statement\";s:24:\"Beschreibung der Website\";s:22:\"User pictures in posts\";s:28:\"Benutzerbilder in Beiträgen\";s:25:\"User pictures in comments\";s:29:\"Benutzerbilder in Kommentaren\";s:10:\"Search box\";s:8:\"Suchfeld\";s:13:\"Shortcut icon\";s:7:\"Favicon\";s:14:\"Toggle display\";s:24:\"Anzeige ein-/ausschalten\";s:55:\"Enable or disable the display of certain page elements.\";s:66:\"Ermöglicht das Verbergen oder Anzeigen bestimmter Seitenelemente.\";s:27:\"Display post information on\";s:36:\"Autor-Angaben und Datum anzeigen bei\";s:19:\"Logo image settings\";s:18:\"Logo-Einstellungen\";s:52:\"If toggled on, the following logo will be displayed.\";s:50:\"Falls aktiviert, wird das folgende Logo angezeigt.\";s:20:\"Use the default logo\";s:21:\"Standardlogo benutzen\";s:66:\"Check here if you want the theme to use the logo supplied with it.\";s:40:\"Mitgeliefertes Logo des Themes benutzen.\";s:19:\"Path to custom logo\";s:21:\"Pfad zum eigenen Logo\";s:17:\"Upload logo image\";s:14:\"Logo hochladen\";s:22:\"Shortcut icon settings\";s:21:\"Favicon-Einstellungen\";s:30:\"Use the default shortcut icon.\";s:26:\"Standard-Favicon benutzen.\";s:66:\"Check here if you want the theme to use the default shortcut icon.\";s:58:\"Ankreuzen, falls das Theme das Standardicon benutzen soll.\";s:19:\"Path to custom icon\";s:21:\"Pfad zum eigenen Icon\";s:17:\"Upload icon image\";s:14:\"Icon hochladen\";s:24:\"Engine-specific settings\";s:32:\"Engine-spezifische Einstellungen\";s:23:\"Theme-specific settings\";s:31:\"Theme-spezifische Einstellungen\";s:17:\"Show descriptions\";s:24:\"Beschreibungen anzeigen.\";s:57:\"Produce a less compact layout that includes descriptions.\";s:63:\"Ein weniger kompaktes Layout mit Beschreibungen wird angezeigt.\";s:17:\"Hide descriptions\";s:25:\"Beschreibungen ausblenden\";s:64:\"Produce a more compact layout that doesn\'t include descriptions.\";s:58:\"Ein kompakteres Layout ohne Beschreibungen wird angezeigt.\";s:8:\"Get help\";s:15:\"Hilfe anfordern\";s:21:\"Configure permissions\";s:24:\"Berechtigungen speichern\";s:60:\"You must enable the %dependencies module to install %module.\";s:74:\"Sie müssen das Modul %dependencies aktivieren um %module zu installieren.\";s:61:\"You must enable the %dependencies modules to install %module.\";s:75:\"Sie müssen die Module %dependencies aktivieren um %module zu installieren.\";s:29:\"administer site configuration\";s:32:\"Website-Einstellungen bearbeiten\";s:27:\"access administration pages\";s:34:\"Zugriff auf den Verwaltungsbereich\";s:22:\"select different theme\";s:24:\"Anderes Theme auswählen\";s:6:\"system\";s:6:\"System\";s:57:\"Create vocabularies and terms to categorize your content.\";s:79:\"Ermöglicht die Kategorisierung von Inhalten mittels Vokabularen und Begriffen.\";s:14:\"Add vocabulary\";s:21:\"Vokabular hinzufügen\";s:15:\"Edit vocabulary\";s:20:\"Vokabular bearbeiten\";s:9:\"Edit term\";s:18:\"Begriff bearbeiten\";s:13:\"Taxonomy term\";s:17:\"Taxonomie-Begriff\";s:21:\"Autocomplete taxonomy\";s:39:\"Taxonomie automatisch vervollständigen\";s:10:\"List terms\";s:18:\"Begriffe auflisten\";s:8:\"Add term\";s:19:\"Begriff hinzufügen\";s:15:\"edit vocabulary\";s:20:\"Vokabular bearbeiten\";s:10:\"list terms\";s:18:\"Begriffe auflisten\";s:9:\"add terms\";s:20:\"Begriffe hinzufügen\";s:24:\"No categories available.\";s:27:\"Keine Kategorien vorhanden.\";s:19:\"No terms available.\";s:25:\"Keine Begriffe vorhanden.\";s:15:\"Vocabulary name\";s:13:\"Vokabularname\";s:47:\"The name for this vocabulary. Example: \"Topic\".\";s:54:\"Der Name für dieses Vokabular. Beispiel: „Thema“.\";s:54:\"Description of the vocabulary; can be used by modules.\";s:64:\"Beschreibung des Vokabulars; wird von einigen Modulen angezeigt.\";s:9:\"Help text\";s:9:\"Hilfetext\";s:57:\"Instructions to present to the user when choosing a term.\";s:67:\"Hilfestellung für Autoren, um Beiträge richtig zu kategorisieren.\";s:5:\"Types\";s:5:\"Typen\";s:64:\"A list of node types you want to associate with this vocabulary.\";s:77:\"Eine Liste der Inhaltstypen, für die dieses Vokabular verwendet werden soll.\";s:9:\"Hierarchy\";s:10:\"Hierarchie\";s:6:\"Single\";s:7:\"Einfach\";s:8:\"Multiple\";s:8:\"Mehrfach\";s:13:\"Related terms\";s:18:\"Verwandte Begriffe\";s:64:\"Allows <a href=\"@help-url\">related terms</a> in this vocabulary.\";s:71:\"Erlaubt <a href=\"@help-url\">verwandte Begriffe</a> in diesem Vokabular.\";s:12:\"Free tagging\";s:51:\"„Free Tagging“ (Freies Zuweisen von Kategorien)\";s:71:\"Content is categorized by typing terms instead of choosing from a list.\";s:115:\"Inhalte werden kategorisiert, indem man Begriffe (=Kategorien) frei eingibt anstatt sie aus einer Liste zu wählen.\";s:15:\"Multiple select\";s:15:\"Mehrfachauswahl\";s:29:\"Created new vocabulary %name.\";s:40:\"Das neue Vokabular %name wurde angelegt.\";s:25:\"Updated vocabulary %name.\";s:39:\"Das Vokabular %name wurde aktualisiert.\";s:54:\"Are you sure you want to delete the vocabulary %title?\";s:52:\"Soll das Vokabular %title wirklich gelöscht werden?\";s:25:\"Deleted vocabulary %name.\";s:36:\"Das Vokabular %name wurde gelöscht.\";s:9:\"Term name\";s:7:\"Begriff\";s:22:\"The name of this term.\";s:25:\"Der Name dieses Begriffs.\";s:26:\"A description of the term.\";s:31:\"Eine Beschreibung des Begriffs.\";s:11:\"Parent term\";s:23:\"Übergeordneter Begriff\";s:7:\"Parents\";s:23:\"Übergeordnete Begriffe\";s:12:\"Parent terms\";s:23:\"Übergeordnete Begriffe\";s:8:\"Synonyms\";s:8:\"Synonyme\";s:68:\"<a href=\"@help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line.\";s:72:\"<a href=\"@help-url\">Synonyme</a> dieses Begriffs, ein Synonym pro Zeile.\";s:23:\"Created new term %term.\";s:37:\"Der Begriff %term wurde neu angelegt.\";s:19:\"Updated term %term.\";s:37:\"Der Begriff %term wurde aktualisiert.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the term %title?\";s:50:\"Soll der Begriff %title wirklich gelöscht werden?\";s:19:\"Deleted term %name.\";s:34:\"Der Begriff %name wurde gelöscht.\";s:53:\"The %name vocabulary can not be modified in this way.\";s:64:\"Das Vokabular %name kann auf diese Weise nicht geändert werden.\";s:46:\"There are currently no posts in this category.\";s:58:\"In dieser Kategorie befinden sich zurzeit keine Beiträge.\";s:8:\"taxonomy\";s:9:\"Taxonomie\";s:19:\"administer taxonomy\";s:19:\"Taxonomie verwalten\";s:15:\"!title by !name\";s:16:\"!title von !name\";s:8:\"by !name\";s:9:\"von %name\";s:29:\"Select all rows in this table\";s:37:\"Alle Zeilen dieser Tabelle auswählen\";s:31:\"Deselect all rows in this table\";s:36:\"Alle Zeilen dieser Tabelle abwählen\";s:9:\"sort icon\";s:11:\"Sortiericon\";s:14:\"sort ascending\";s:21:\"aufsteigend sortieren\";s:15:\"sort descending\";s:20:\"absteigend sortieren\";s:7:\"updated\";s:12:\"aktualisiert\";s:34:\"[<a href=\"@link\">more help...</a>]\";s:35:\"[<a href=\"@link\">Mehr Hilfe...</a>]\";s:8:\"XML feed\";s:8:\"Newsfeed\";s:17:\"Syndicate content\";s:17:\"Inhalt abgleichen\";s:12:\"not verified\";s:17:\"nicht überprüft\";s:57:\"Control how your site cuts out content during heavy load.\";s:75:\"Kontrolliert die Abschaltung von Website-Inhalten während hoher Belastung.\";s:32:\"Auto-throttle on anonymous users\";s:27:\"Lastreduzierung für Gäste\";s:36:\"Auto-throttle on authenticated users\";s:41:\"Lastreduzierung für angemeldete Benutzer\";s:33:\"Auto-throttle probability limiter\";s:67:\"Limit für die Wahrscheinlichkeit der automatischen Lastreduzierung\";s:8:\"throttle\";s:15:\"Lastreduzierung\";s:40:\"1 user accessing site; throttle enabled.\";s:56:\"1 Benutzer besucht die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:46:\"@count users accessing site; throttle enabled.\";s:62:\"@count Benutzer besuchen die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:41:\"1 guest accessing site; throttle enabled.\";s:52:\"1 Gast besucht die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:47:\"@count guests accessing site; throttle enabled.\";s:60:\"@count Gäste besuchen die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:41:\"1 guest accessing site; throttle disabled\";s:53:\"1 Gast besucht die Seite; Lastreduzierung deaktiviert\";s:47:\"@count guests accessing site; throttle disabled\";s:61:\"@count Gäste besuchen die Seite; Lastreduzierung deaktiviert\";s:12:\"Recent posts\";s:14:\"Neue Beiträge\";s:16:\"All recent posts\";s:20:\"Alle neuen Beiträge\";s:15:\"My recent posts\";s:21:\"Meine neuen Beiträge\";s:11:\"Track posts\";s:19:\"Beiträge verfolgen\";s:9:\"!time ago\";s:9:\"vor !time\";s:4:\"Post\";s:7:\"Beitrag\";s:12:\"Last updated\";s:20:\"Zuletzt aktualisiert\";s:7:\"tracker\";s:7:\"Tracker\";s:43:\"Could not convert XML encoding %s to UTF-8.\";s:64:\"Der XML-Zeichensatz %s konnte nicht in UTF-8 konvertiert werden.\";s:12:\"Standard PHP\";s:12:\"Standard-PHP\";s:22:\"PHP Mbstring Extension\";s:24:\"PHP mbstring-Erweiterung\";s:5:\"Error\";s:6:\"Fehler\";s:15:\"Unicode library\";s:18:\"Unicode-Bibliothek\";s:38:\"Read full article to view attachments.\";s:54:\"Vollständigen Artikel lesen um die Anhänge zu sehen.\";s:12:\"File uploads\";s:20:\"Hochgeladene Dateien\";s:45:\"Control how files may be attached to content.\";s:32:\"Einstellungen zu Dateianhängen.\";s:69:\"Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size MB.\";s:85:\"Die PHP-Einstellungen beschränken die maximale Dateigröße pro Upload auf %size MB.\";s:65:\"The %role file size limit must be a number and greater than zero.\";s:89:\"Die Dateigrößenbeschränkung für %role muss eine Zahl sein, die größer als Null ist.\";s:7:\"default\";s:8:\"Standard\";s:16:\"General settings\";s:24:\"Allgemeine Einstellungen\";s:38:\"Maximum resolution for uploaded images\";s:44:\"Maximale Auflösung für hochgeladene Bilder\";s:12:\"WIDTHxHEIGHT\";s:13:\"BREITE×HÖHE\";s:21:\"List files by default\";s:33:\"Dateien standardmäßig auflisten\";s:33:\"Default permitted file extensions\";s:35:\"Standardmäßig erlaubte Dateitypen\";s:36:\"Default maximum file size per upload\";s:48:\"Standardmäßige maximale Dateigröße pro Datei\";s:48:\"The default maximum file size a user can upload.\";s:83:\"Die standardmäßige maximale Größe von Dateien, die ein Benutzer hochladen darf.\";s:32:\"Default total file size per user\";s:50:\"Standardmäßige gesamte Dateigröße pro Benutzer\";s:66:\"The default maximum size of all files a user can have on the site.\";s:81:\"Die standardmäßige maximale Größe aller Dateien, die ein Benutzer haben darf.\";s:66:\"Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size.\";s:82:\"Die PHP-Einstellungen beschränken die maximale Dateigröße pro Upload auf %size.\";s:18:\"Settings for @role\";s:24:\"Einstellungen für @role\";s:25:\"Permitted file extensions\";s:19:\"Erlaubte Dateitypen\";s:28:\"Maximum file size per upload\";s:31:\"Maximale Dateigröße pro Datei\";s:60:\"The maximum size of a file a user can upload (in megabytes).\";s:78:\"Die Maximalgröße einer Datei, die ein Benutzer hochladen darf (in Megabyte).\";s:24:\"Total file size per user\";s:33:\"Gesamte Dateigröße pro Benutzer\";s:73:\"The maximum size of all files a user can have on the site (in megabytes).\";s:95:\"Die maximale Größe aller Dateien, die ein Benutzer auf seiner Seite haben darf (in Megabyte).\";s:11:\"Attachments\";s:8:\"Anhänge\";s:16:\"File attachments\";s:13:\"Dateianhänge\";s:38:\"Please contact the site administrator.\";s:53:\"Bitte kontaktieren Sie den Administrator der Website.\";s:10:\"Attachment\";s:6:\"Anhang\";s:4:\"Size\";s:7:\"Größe\";s:57:\"Your filename has been renamed to conform to site policy.\";s:77:\"Der Dateiname wurde umbenannt um den Richtlinien der Webseite zu entsprechen.\";s:15:\"Attach new file\";s:19:\"Neue Datei anfügen\";s:6:\"Attach\";s:8:\"Anfügen\";s:12:\"1 attachment\";s:8:\"1 Anhang\";s:18:\"@count attachments\";s:15:\"@count Anhänge\";s:12:\"upload files\";s:17:\"Dateien hochladen\";s:19:\"view uploaded files\";s:30:\"Hochgeladene Dateien anschauen\";s:6:\"upload\";s:7:\"Uploads\";s:26:\"You must enter a username.\";s:40:\"Ein Benutzername muss eingegeben werden.\";s:39:\"The username cannot begin with a space.\";s:59:\"Der Benutzername darf nicht mit einem Leerzeichen beginnen.\";s:37:\"The username cannot end with a space.\";s:56:\"Der Benutzername darf nicht mit einem Leerzeichen enden.\";s:53:\"The username cannot contain multiple spaces in a row.\";s:79:\"Der Benutzername darf nicht mehrere aufeinander folgende Leerzeichen enthalten.\";s:43:\"The username contains an illegal character.\";s:47:\"Der Benutzername enthält unzulässige Zeichen.\";s:46:\"The username is not a valid authentication ID.\";s:62:\"Der Benutzername ist keine gültige Authentifizierungskennung.\";s:67:\"The username %name is too long: it must be %max characters or less.\";s:81:\"Der Benutzername %name ist zu lang. Er darf aus höchstens %max Zeichen bestehen.\";s:33:\"You must enter an e-mail address.\";s:45:\"Es muss eine E-Mail-Adresse angegeben werden.\";s:38:\"The e-mail address %mail is not valid.\";s:39:\"Die E-Mail-Adresse %mail ist ungültig.\";s:35:\"The uploaded file was not an image.\";s:37:\"Die hochgeladene Datei ist kein Bild.\";s:67:\"The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB.\";s:76:\"Die hochgeladene Datei ist zu groß. Die maximale Dateigröße ist %size kB.\";s:5:\"Users\";s:8:\"Benutzer\";s:10:\"Member for\";s:13:\"Mitglied seit\";s:16:\"Account settings\";s:18:\"Kontoeinstellungen\";s:8:\"Username\";s:12:\"Benutzername\";s:6:\"Log in\";s:8:\"Anmelden\";s:18:\"Create new account\";s:12:\"Registrieren\";s:26:\"Create a new user account.\";s:34:\"Ein neues Benutzerkonto erstellen.\";s:20:\"Request new password\";s:24:\"Neues Passwort anfordern\";s:32:\"Request new password via e-mail.\";s:40:\"Ein neues Passwort per E-Mail anfordern.\";s:10:\"User login\";s:17:\"Benutzeranmeldung\";s:9:\"Who\'s new\";s:15:\"Neue Mitglieder\";s:12:\"Who\'s online\";s:14:\"Wer ist online\";s:26:\"Number of users to display\";s:31:\"Anzahl der angezeigten Benutzer\";s:13:\"User activity\";s:18:\"Benutzeraktivität\";s:16:\"User list length\";s:24:\"Länge der Benutzerliste\";s:52:\"Maximum number of currently online users to display.\";s:111:\"Beeinflusst den „Wer ist online“-Block und bestimmt, wie viele aktive Benutzer höchstens angezeigt werden.\";s:49:\"There is currently %members and %visitors online.\";s:43:\"Zur Zeit ist %members und %visitors online.\";s:50:\"There are currently %members and %visitors online.\";s:44:\"Zur Zeit sind %members und %visitors online.\";s:12:\"Online users\";s:15:\"Benutzer online\";s:15:\"@user\'s picture\";s:14:\"Bild von @user\";s:12:\"User account\";s:13:\"Benutzerkonto\";s:17:\"User autocomplete\";s:40:\"Auto-Vervollständigen von Benutzernamen\";s:14:\"Reset password\";s:24:\"Neues Passwort anfordern\";s:15:\"User management\";s:18:\"Benutzerverwaltung\";s:61:\"Manage your site\'s users, groups and access to site features.\";s:52:\"Benutzer, Gruppen und deren Zugangsrechte verwalten.\";s:26:\"List, add, and edit users.\";s:52:\"Auflisten, hinzufügen und bearbeiten von Benutzern.\";s:8:\"Add user\";s:20:\"Benutzer hinzufügen\";s:13:\"User settings\";s:21:\"Benutzereinstellungen\";s:14:\"Access control\";s:17:\"Zugriffskontrolle\";s:64:\"Determine access to features by selecting permissions for roles.\";s:85:\"Durch Auswählen der Berechtigungen für Rollen den Zugriff auf Funktionen bestimmen.\";s:30:\"List, edit, or add user roles.\";s:58:\"Auflisten, hinzufügen oder bearbeiten von Benutzerrollen.\";s:9:\"Edit role\";s:16:\"Rolle bearbeiten\";s:12:\"Access rules\";s:14:\"Zugriffsregeln\";s:8:\"Add rule\";s:17:\"Regel hinzufügen\";s:11:\"Check rules\";s:19:\"Regeln überprüfen\";s:9:\"Edit rule\";s:16:\"Regel bearbeiten\";s:11:\"Delete rule\";s:14:\"Regel löschen\";s:12:\"Search users\";s:15:\"Benutzer suchen\";s:21:\"Search users by name.\";s:34:\"Benutzer anhand des Namens suchen.\";s:10:\"My account\";s:10:\"Mein Konto\";s:7:\"Log out\";s:8:\"Abmelden\";s:64:\"Enter your @s username, or an ID from one of our affiliates: !a.\";s:76:\"Geben Sie Ihren @s-Benutzername oder eine ID einer unserer Partner (!a) ein.\";s:23:\"Enter your @s username.\";s:37:\"Geben Sie Ihren @s-Benutzernamen ein.\";s:50:\"Enter the password that accompanies your username.\";s:43:\"Geben Sie hier das zugehörige Passwort an.\";s:56:\"The username %name has not been activated or is blocked.\";s:63:\"Der Benutzername %name wurde nicht aktiviert oder ist gesperrt.\";s:38:\"The name %name is a reserved username.\";s:38:\"Der Benutzername %name ist reserviert.\";s:31:\"Login attempt failed for %user.\";s:36:\"Anmeldung für %user fehlgeschlagen.\";s:25:\"Session opened for %name.\";s:29:\"Sitzung für %name eröffnet.\";s:44:\"External load by %user using module %module.\";s:49:\"Externer Zugriff durch %user über Modul %module.\";s:46:\"New external user: %user using module %module.\";s:51:\"Neuer externer Benutzer: %user über Modul %module.\";s:25:\"Session closed for %name.\";s:37:\"Sitzung für %name wurde geschlossen.\";s:26:\"Username or e-mail address\";s:32:\"Benutzername oder E-Mail-Adresse\";s:19:\"E-mail new password\";s:36:\"Neues Passwort per E-Mail zuschicken\";s:66:\"Sorry, %name is not recognized as a user name or an email address.\";s:65:\"%name wird nicht als Benutzername oder E-Mail-Adresse akzeptiert.\";s:54:\"Password reset instructions mailed to %name at %email.\";s:56:\"Ein neues Passwort für %name wurde an %email versendet.\";s:59:\"Further instructions have been sent to your e-mail address.\";s:83:\"Das Passwort und weitere Hinweise wurden an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet.\";s:61:\"Error mailing password reset instructions to %name at %email.\";s:88:\"Fehler beim Versenden der Anleitung zum Zurücksetzen des Passworts von %name an %email.\";s:51:\"Unable to send mail. Please contact the site admin.\";s:138:\"Beim Versenden der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich für das weitere Vorgehen an den Administrator dieser Website.\";s:55:\"User %name used one-time login link at time %timestamp.\";s:74:\"Der Benutzer %name hat einen einmaligen Anmeldelink um %timestamp benutzt.\";s:33:\"This login can be used only once.\";s:47:\"Diese Anmeldung kann nur einmal benutzt werden.\";s:26:\"Notify user of new account\";s:42:\"Benutzer über neues Konto benachrichtigen\";s:58:\"Detected malicious attempt to alter protected user fields.\";s:78:\"Böswilliger Versuch, geschützte Benutzerfelder zu verändern wurde entdeckt.\";s:23:\"New user: %name %email.\";s:31:\"Neuer Benutzer: %name (%email).\";s:34:\"Drupal user account details for !s\";s:39:\"Informationen zum Benutzerkonto für !s\";s:52:\"Created a new user account. No e-mail has been sent.\";s:80:\"Ein neues Benutzerkonto wurde erstellt. Es wurde <em>keine</em> E-Mail gesendet.\";s:48:\"!username has applied for an account.\n\n!edit_uri\";s:44:\"!username hat ein Konto angelegt.\n\n!edit_uri\";s:19:\"Account information\";s:18:\"Kontoinformationen\";s:54:\"Provide a password for the new account in both fields.\";s:63:\"Geben Sie das Passwort für das neue Konto in beide Felder ein.\";s:7:\"Blocked\";s:8:\"Gesperrt\";s:18:\"authenticated user\";s:26:\"Authentifizierter Benutzer\";s:7:\"Picture\";s:12:\"Benutzerbild\";s:14:\"Delete picture\";s:21:\"Benutzerbild löschen\";s:46:\"Check this box to delete your current picture.\";s:55:\"Aktivieren, um das derzeitige Benutzerbild zu löschen.\";s:14:\"Upload picture\";s:22:\"Benutzerbild hochladen\";s:32:\"The name %name is already taken.\";s:41:\"Der Name %name ist leider schon vergeben.\";s:38:\"The name %name has been denied access.\";s:30:\"Der Name %name wurde verboten.\";s:49:\"The e-mail address %email has been denied access.\";s:55:\"Der E-Mail-Adresse %email wurde der Zugriff verweigert.\";s:55:\"The account does not exist or has already been deleted.\";s:67:\"Das Benutzerkonto ist nicht vorhanden oder wurde bereits gelöscht.\";s:50:\"Are you sure you want to delete the account %name?\";s:55:\"Soll das Benutzerkonto %name wirklich gelöscht werden?\";s:27:\"Deleted user: %name %email.\";s:35:\"Benutzer gelöscht: %name (%email).\";s:23:\"%name has been deleted.\";s:22:\"%name wurde gelöscht.\";s:28:\"The changes have been saved.\";s:35:\"Die Änderungen wurden gespeichert.\";s:38:\"Account details for !username at !site\";s:37:\"Kontodetails für !username auf !site\";s:52:\"An administrator created an account for you at !site\";s:60:\"Ein Administrator hat für Sie ein Konto auf !site erstellt.\";s:63:\"Account details for !username at !site (pending admin approval)\";s:106:\"Informationen zum Benutzerkonto von !username auf !site (Freischaltung durch Administrator steht noch aus)\";s:52:\"Replacement login information for !username at !site\";s:40:\"Ersatz-Passwort für !username auf !site\";s:58:\"Enter a username to check if it will be denied or allowed.\";s:56:\"Benutzernamen eingeben um zu sehen, ob er zulässig ist.\";s:14:\"Check username\";s:25:\"Benutzername überprüfen\";s:65:\"Enter an e-mail address to check if it will be denied or allowed.\";s:58:\"E-Mail-Adresse eingeben, um zu sehen ob sie zulässig ist.\";s:12:\"Check e-mail\";s:14:\"E-Mail abrufen\";s:72:\"Enter a hostname or IP address to check if it will be denied or allowed.\";s:71:\"Rechnernamen oder IP-Adresse eingeben, um zu sehen ob er zulässig ist.\";s:14:\"Check hostname\";s:25:\"Rechnernamen überprüfen\";s:59:\"No value entered. Please enter a test string and try again.\";s:82:\"Kein Wert angegeben. Bitte geben Sie ein Testwort ein und versuchen Sie es erneut.\";s:34:\"The username %name is not allowed.\";s:43:\"Der Benutzername %name ist nicht zulässig.\";s:30:\"The username %name is allowed.\";s:35:\"Der Benutzername %name ist erlaubt.\";s:40:\"The e-mail address %mail is not allowed.\";s:39:\"Die E-Mail-Adresse %mail ist ungültig.\";s:36:\"The e-mail address %mail is allowed.\";s:37:\"Die E-Mail-Adresse %mail ist gültig.\";s:34:\"The hostname %host is not allowed.\";s:38:\"Der Rechnername %host ist unzulässig.\";s:30:\"The hostname %host is allowed.\";s:36:\"Der Rechnername %host ist zulässig.\";s:22:\"You must enter a mask.\";s:39:\"Eine Filterregel muss angegeben werden.\";s:31:\"The access rule has been added.\";s:37:\"Die Zugriffsregel wurde hinzugefügt.\";s:8:\"username\";s:12:\"Benutzername\";s:6:\"e-mail\";s:6:\"E-Mail\";s:4:\"host\";s:7:\"Rechner\";s:57:\"Are you sure you want to delete the @type rule for %rule?\";s:58:\"Soll die @type-Regel für %rule wirklich gelöscht werden?\";s:33:\"The access rule has been deleted.\";s:34:\"Die Zugriffsregel wurde gelöscht.\";s:31:\"The access rule has been saved.\";s:36:\"Die Zugriffsregel wurde gespeichert.\";s:9:\"Save rule\";s:15:\"Regel speichern\";s:11:\"Access type\";s:14:\"Zugriffsregeln\";s:5:\"Allow\";s:8:\"Erlauben\";s:4:\"Deny\";s:7:\"Sperren\";s:4:\"Host\";s:7:\"Rechner\";s:9:\"Rule type\";s:8:\"Regeltyp\";s:4:\"Mask\";s:11:\"Filterregel\";s:54:\"Matches any number of characters, even zero characters\";s:66:\"Entspricht einer beliebigen Anzahl Zeichen (auch <em>keinen</em>!)\";s:30:\"Matches exactly one character.\";s:31:\"Entspricht genau einem Zeichen.\";s:5:\"allow\";s:8:\"erlauben\";s:4:\"deny\";s:7:\"sperren\";s:36:\"There are currently no access rules.\";s:38:\"Es gibt momentan keine Zugriffsregeln.\";s:16:\"Save permissions\";s:24:\"Berechtigungen speichern\";s:14:\"@module module\";s:13:\"@module-Modul\";s:10:\"Permission\";s:12:\"Berechtigung\";s:9:\"Role name\";s:11:\"Rollen-Name\";s:9:\"Save role\";s:15:\"Rolle speichern\";s:11:\"Delete role\";s:14:\"Rolle löschen\";s:8:\"Add role\";s:17:\"Rolle hinzufügen\";s:68:\"The role name %name already exists. Please choose another role name.\";s:98:\"Eine Rolle mit dem Namen %name ist bereits vorhanden. Bitte wählen Sie einen anderen Rollennamen.\";s:35:\"You must specify a valid role name.\";s:47:\"Ein gültiger Rollenname muss angegeben werden.\";s:26:\"The role has been renamed.\";s:26:\"Die Rolle wurde umbenannt.\";s:26:\"The role has been deleted.\";s:26:\"Die Rolle wurde gelöscht.\";s:24:\"The role has been added.\";s:29:\"Die Rolle wurde hinzugefügt.\";s:16:\"edit permissions\";s:25:\"Berechtigungen bearbeiten\";s:9:\"edit role\";s:16:\"Rolle bearbeiten\";s:11:\"Last access\";s:15:\"Letzter Zugriff\";s:7:\"blocked\";s:8:\"Gesperrt\";s:6:\"active\";s:5:\"Aktiv\";s:19:\"No users available.\";s:26:\"Keine Benutzer verfügbar.\";s:18:\"No users selected.\";s:27:\"Keine Benutzer ausgewählt.\";s:26:\"Unblock the selected users\";s:31:\"Ausgewählte Benutzer freigeben\";s:24:\"Block the selected users\";s:32:\"Ausgewählte Benutzer blockieren\";s:25:\"Delete the selected users\";s:30:\"Ausgewählte Benutzer löschen\";s:32:\"Add a role to the selected users\";s:47:\"Den ausgewählten Benutzern eine Rolle zuweisen\";s:37:\"Remove a role from the selected users\";s:48:\"Den ausgewählten Benutzern eine Rolle entfernen\";s:44:\"Are you sure you want to delete these users?\";s:48:\"Sollen diese Benutzer wirklich gelöscht werden?\";s:28:\"The users have been deleted.\";s:30:\"Die Benutzer wurden gelöscht.\";s:26:\"User registration settings\";s:28:\"Registrierungs-Einstellungen\";s:20:\"Public registrations\";s:28:\"Registrierung neuer Benutzer\";s:54:\"Only site administrators can create new user accounts.\";s:58:\"Nur Administratoren können neue Benutzerkonten erstellen.\";s:71:\"Visitors can create accounts and no administrator approval is required.\";s:110:\"Besucher können neue Benutzerkonten erstellen; eine Freischaltung durch einen Administrator ist nicht nötig.\";s:68:\"Visitors can create accounts but administrator approval is required.\";s:114:\"Besucher können neue Benutzerkonten beantragen, die jedoch von einem Administrator freigeschaltet werden müssen.\";s:61:\"Require e-mail verification when a visitor creates an account\";s:71:\"E-Mail-Verifikation ist notwendig, wenn ein Besucher ein Konto erstellt\";s:28:\"User registration guidelines\";s:37:\"Richtlinien für neue Registrierungen\";s:20:\"User e-mail settings\";s:34:\"E-Mail-Einstellungen für Benutzer\";s:25:\"Subject of welcome e-mail\";s:28:\"Betreff der Begrüßungsmail\";s:24:\"Available variables are:\";s:25:\"Mögliche Variablen sind:\";s:22:\"Body of welcome e-mail\";s:27:\"Inhalt der Begrüßungsmail\";s:57:\"Subject of welcome e-mail (user created by administrator)\";s:66:\"Betreff der Begrüßungsmail (Benutzer vom Administrator angelegt)\";s:54:\"Body of welcome e-mail (user created by administrator)\";s:65:\"Inhalt der Begrüßungsmail (Benutzer vom Administrator angelegt)\";s:51:\"Subject of welcome e-mail (awaiting admin approval)\";s:71:\"Betreff der Begrüßungsmail (bei noch nicht vollzogener Freischaltung)\";s:48:\"Body of welcome e-mail (awaiting admin approval)\";s:70:\"Inhalt der Begrüßungsmail (bei noch nicht vollzogener Freischaltung)\";s:35:\"Subject of password recovery e-mail\";s:52:\"Betreff der E-Mail zur Wiedererlangung des Passworts\";s:56:\"Customize the subject of your forgotten password e-mail.\";s:103:\"Hier kann der Betreff der E-Mail angepasst werden, die zur Wiedererlangung des Passworts versandt wird.\";s:32:\"Body of password recovery e-mail\";s:51:\"Inhalt der E-Mail zur Wiedererlangung des Passworts\";s:52:\"Customize the body of the forgotten password e-mail.\";s:102:\"Hier kann der Inhalt der E-Mail angepasst werden, die zur Wiedererlangung des Passworts versandt wird.\";s:8:\"Pictures\";s:14:\"Benutzerbilder\";s:15:\"Picture support\";s:34:\"Unterstützung von Benutzerbildern\";s:23:\"Enable picture support.\";s:46:\"Unterstützung von Benutzerbildern aktivieren.\";s:18:\"Picture image path\";s:27:\"Pfad zu den Benutzerbildern\";s:65:\"Subdirectory in the directory %dir where pictures will be stored.\";s:73:\"Unterverzeichnis im Ordner %dir, indem Benutzerbilder gespeichert werden.\";s:15:\"Default picture\";s:21:\"Standard-Benutzerbild\";s:26:\"Picture maximum dimensions\";s:42:\"Zulässige Abmessungen von Benutzerbildern\";s:43:\"Maximum dimensions for pictures, in pixels.\";s:65:\"Die maximal zulässigen Abmessungen des Benutzerbildes, in Pixel.\";s:25:\"Picture maximum file size\";s:43:\"Zulässige Dateigröße von Benutzerbildern\";s:38:\"Maximum file size for pictures, in kB.\";s:62:\"Die maximal zulässige Dateigröße des Benutzerbildes, in kB.\";s:18:\"Picture guidelines\";s:24:\"Benutzerbild-Richtlinien\";s:21:\"one of our affiliates\";s:21:\"einer unserer Partner\";s:4:\"role\";s:5:\"Rolle\";s:6:\"module\";s:5:\"Modul\";s:10:\"permission\";s:12:\"Berechtigung\";s:21:\"Show only users where\";s:25:\"Nur Benutzer anzeigen mit\";s:4:\"user\";s:8:\"Benutzer\";s:7:\"1 guest\";s:6:\"1 Gast\";s:13:\"@count guests\";s:13:\"@count Gäste\";s:25:\"administer access control\";s:27:\"Zugriffskontrolle verwalten\";s:16:\"administer users\";s:18:\"Benutzer verwalten\";s:20:\"access user profiles\";s:24:\"Benutzerprofile einsehen\";s:19:\"change own username\";s:29:\"Eigenen Benutzernamen ändern\";s:18:\"Recent log entries\";s:18:\"Neue Log-Einträge\";s:43:\"View events that have recently been logged.\";s:58:\"Zeigt die Ereignisse an, die zuletzt protokolliert wurden.\";s:27:\"Top \'page not found\' errors\";s:38:\"Häufigste ‚Nicht gefunden‘-Fehler\";s:36:\"View \'page not found\' errors (404s).\";s:88:\"Eine Auflistung der Seiten, die am häufigsten ‚Nicht gefunden‘ wurden (404-Fehler).\";s:26:\"Top \'access denied\' errors\";s:40:\"Häufigste ‚Zugriff verboten‘-Fehler\";s:35:\"View \'access denied\' errors (403s).\";s:91:\"Eine Auflistung der Seiten, auf die der Zugriff am häufigsten verboten wurde (403-Fehler).\";s:12:\"all messages\";s:16:\"Alle Nachrichten\";s:14:\"!type messages\";s:17:\"!type Nachrichten\";s:22:\"Filter by message type\";s:27:\"Nach Nachrichtentyp filtern\";s:7:\"warning\";s:7:\"Warnung\";s:26:\"No log messages available.\";s:38:\"Keine Protokollnachrichten verfügbar.\";s:5:\"Count\";s:6:\"Anzahl\";s:6:\"notice\";s:10:\"Mitteilung\";s:8:\"Location\";s:3:\"Ort\";s:8:\"Severity\";s:11:\"Schweregrad\";s:8:\"watchdog\";s:8:\"Watchdog\";s:10:\"autolocale\";b:1;s:5:\"color\";b:1;s:16:\"Automatic import\";b:1;s:45:\"Automatically imports interface translations.\";b:1;s:8:\"Sonstige\";b:1;s:12:\"Left Sidebar\";b:1;s:13:\"Right Sidebar\";b:1;s:15:\"Suckerfish Menu\";b:1;s:5:\"User1\";b:1;s:5:\"User2\";b:1;s:5:\"User3\";b:1;s:11:\"Content Top\";b:1;s:14:\"Content Bottom\";b:1;s:5:\"User4\";b:1;s:5:\"User5\";b:1;s:5:\"User6\";b:1;s:6:\"Footer\";s:11:\"Fußbereich\";s:24:\"Allowed HTML tags: @tags\";b:1;s:51:\"Updates Drupal to use the latest version of jQuery.\";b:1;s:14:\"User Interface\";b:1;s:13:\"jQuery Update\";b:1;s:51:\"The current installed version of jQuery is !version\";b:1;s:19:\"Installed correctly\";b:1;s:56:\"Allows themes to add options to the themes settings page\";s:80:\"Erlaubt Themes weitere Optionen zur Einstellungen Seite des Themes hinzuzufügen\";s:30:\"Theme-engine-specific settings\";s:37:\"Themeengine spezifische Einstellungen\";s:56:\"Use administration theme when configuring theme settings\";s:76:\"Das Verwaltungs-Theme bei der Konfiguration der Themeeinstellungen verwenden\";s:18:\"Theme Settings API\";s:23:\"Theme Einstellungen API\";s:35:\"Imported translation file @filename\";b:1;s:34:\"Imported %filepath into %langcode.\";b:1;s:5:\"Style\";s:11:\"Darstellung\";s:6:\"Copper\";b:1;s:5:\"Green\";b:1;s:4:\"Blue\";b:1;s:5:\"Black\";b:1;s:3:\"Red\";b:1;s:6:\"Violet\";b:1;s:4:\"Aqua\";b:1;s:15:\"Use Themed Logo\";b:1;s:15:\"Use Fixed Width\";b:1;s:16:\"Fixed Width Size\";b:1;s:16:\"Show Breadcrumbs\";b:1;s:14:\"Use IE PNG Fix\";b:1;s:11:\"Font Family\";b:1;s:26:\"Arial, Verdana, sans-serif\";b:1;s:44:\"\"Arial Narrow\", Arial, Helvetica, sans-serif\";b:1;s:31:\"\"Times New Roman\", Times, serif\";b:1;s:41:\"\"Lucida Sans\", Verdana, Arial, sans-serif\";b:1;s:36:\"\"Lucida Grande\", Verdana, sans-serif\";b:1;s:45:\"Tahoma, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif\";b:1;s:40:\"Georgia, \"Times New Roman\", Times, serif\";b:1;s:22:\"Custom (specify below)\";b:1;s:26:\"Custom Font-Family Setting\";b:1;s:26:\"Include Local Content File\";b:1;s:23:\"Local Content File Name\";b:1;s:18:\"Left Sidebar Width\";b:1;s:19:\"Right Sidebar Width\";b:1;s:20:\"Use Suckerfish Menus\";b:1;s:24:\"Specify Custom Logo Size\";b:1;s:10:\"Logo Width\";b:1;s:11:\"Logo Height\";b:1;s:50:\"Allows administrators to define new content types.\";s:59:\"Erlaubt dem Administrator, neue Inhaltstypen zu definieren.\";s:51:\"Enables ability to import/export field definitions.\";s:80:\"Aktiviert die Möglichkeit zum Importieren und Exportieren von Felddefinitionen.\";s:35:\"Create field groups for CCK fields.\";s:36:\"Feldgruppen für CCK-Felder anlegen.\";s:59:\"Defines a field type for referencing one node from another.\";s:77:\"Definiert einen Feldtyp, um einen Beitrag von einem anderen zu referenzieren.\";s:28:\"Defines numeric field types.\";s:36:\"Definiert einen numerischen Feldtyp.\";s:32:\"Defines simple text field types.\";s:41:\"Definiert einfache Typen von Textfeldern.\";s:56:\"Defines a field type for referencing a user from a node.\";s:91:\"Definiert einen Feldtyp mit dem von einem Beitrag auf einen Benutzer verwiesen werden kann.\";s:3:\"CCK\";s:3:\"CCK\";s:14:\"Node Reference\";s:16:\"Beitragsreferenz\";s:11:\"Select List\";s:12:\"Auswahlliste\";s:23:\"Autocomplete Text Field\";s:35:\"Textfeld mit Autovervollständigung\";s:7:\"Integer\";s:8:\"Ganzzahl\";s:7:\"Decimal\";s:11:\"Dezimalzahl\";s:10:\"Text Field\";s:8:\"Textfeld\";s:11:\"Select list\";s:12:\"Auswahlliste\";s:25:\"Check boxes/radio buttons\";s:28:\"Ankreuzfelder/Auswahlknöpfe\";s:22:\"Single on/off checkbox\";s:28:\"Einzelnes an/aus Ankreuzfeld\";s:4:\"Text\";s:4:\"Text\";s:14:\"User Reference\";s:16:\"Benutzerreferenz\";s:12:\"Title (link)\";s:12:\"Titel (Link)\";s:15:\"Title (no link)\";s:17:\"Titel (kein Link)\";s:9:\"Full node\";s:22:\"Vollständiger Beitrag\";s:6:\"Teaser\";s:10:\"Anrisstext\";s:11:\"unformatted\";s:12:\"unformatiert\";s:10:\"Plain text\";s:14:\"Einfacher Text\";s:7:\"Trimmed\";s:8:\"Getrimmt\";s:48:\"The content fields table %name has been created.\";s:44:\"Die Inhaltsfeldtabelle %name wurde angelegt.\";s:13:\"optionwidgets\";s:22:\"Options-Steuerelemente\";s:6:\"Fields\";s:6:\"Felder\";s:27:\"node reference autocomplete\";s:45:\"Autovervollständigung der Beitragsreferenzen\";s:27:\"user reference autocomplete\";s:45:\"Autovervollständigung der Benutzerreferenzen\";s:14:\"Maximum length\";s:13:\"Maximallänge\";s:24:\"Illegal value for %name.\";s:28:\"Ungültiger Wert für %name.\";s:4:\"Rows\";s:6:\"Zeilen\";s:34:\"\"Rows\" must be a positive integer.\";s:42:\"„Zeilen“ muss eine positive Zahl sein.\";s:10:\"Field name\";s:8:\"Feldname\";s:10:\"Field type\";s:7:\"Feldtyp\";s:7:\"Used in\";s:12:\"Verwendet in\";s:53:\"There are no groups configured for this content type.\";s:55:\"Für diesen Inhaltstyp sind keine Gruppen konfiguriert.\";s:53:\"There are no fields configured for this content type.\";s:54:\"Für diesen Inhaltstyp sind keine Felder konfiguriert.\";s:5:\"group\";s:6:\"Gruppe\";s:6:\"remove\";s:9:\"Entfernen\";s:4:\"body\";s:11:\"Textkörper\";s:5:\"Label\";s:11:\"Bezeichnung\";s:5:\"Group\";s:6:\"Gruppe\";s:40:\"No fields have been added to this group.\";s:47:\"Dieser Gruppe wurden keine Felder hinzugefügt.\";s:14:\"!label (!name)\";s:14:\"!label (!name)\";s:21:\"Updated field groups.\";s:36:\"Die Feldgruppen wurden aktualisiert.\";s:22:\"Updated group weights.\";s:47:\"Die Reihenfolge der Gruppen wurde aktualisiert.\";s:22:\"Updated field weights.\";s:46:\"Die Reihenfolge der Felder wurde aktualisiert.\";s:5:\"Field\";s:4:\"Feld\";s:30:\"Your settings have been saved.\";s:37:\"Die Einstellungen wurden gespeichert.\";s:8:\"<Hidden>\";s:11:\"<Versteckt>\";s:5:\"Above\";s:8:\"Oberhalb\";s:6:\"Inline\";s:6:\"Inline\";s:4:\"Full\";s:12:\"Vollständig\";s:18:\"Add existing field\";s:28:\"Vorhandenes Feld hinzufügen\";s:16:\"Create new field\";s:18:\"Neues Feld anlegen\";s:12:\"Create field\";s:12:\"Feld anlegen\";s:19:\"Added field %label.\";s:35:\"Das Feld %label wurde hinzugefügt.\";s:42:\"The field name %field_name already exists.\";s:47:\"Der Feldname %field_name ist bereits vorhanden.\";s:38:\"The field name %field_name is invalid.\";s:39:\"Der Feldname %field_name ist ungültig.\";s:21:\"Created field %label.\";s:21:\"Feld %label angelegt.\";s:49:\"Are you sure you want to remove the field %field?\";s:47:\"Soll das Feld %field wirklich gelöscht werden?\";s:6:\"Remove\";s:9:\"Entfernen\";s:32:\"Removed field %field from %type.\";s:42:\"Das Feld %field von %type wurde gelöscht.\";s:15:\"Widget settings\";s:26:\"Steuerelementeinstellungen\";s:6:\"Widget\";s:13:\"Steuerelement\";s:13:\"Default value\";s:12:\"Standardwert\";s:8:\"PHP code\";s:8:\"PHP-Code\";s:12:\"&lt;none&gt;\";s:13:\"&lt;Keine&gt;\";s:37:\"You\'re not allowed to input PHP code.\";s:54:\"Keine Berechtigung zur Eingabe von PHP-Code vorhanden.\";s:13:\"Data settings\";s:19:\"Daten-Einstellungen\";s:15:\"Multiple values\";s:13:\"Mehrfachwerte\";s:19:\"Save field settings\";s:27:\"Feldeinstellungen speichern\";s:59:\"The default value PHP code created @value which is invalid.\";b:1;s:29:\"The default value is invalid.\";s:31:\"Der Standardwert ist ungültig.\";s:19:\"Saved field %field.\";s:30:\"Feld %field wurde gespeichert.\";s:48:\"No PostgreSQL mapping found for %type data type.\";s:60:\"Keine PostgreSQL-Zuordnung für den Datentyp %type gefunden.\";s:8:\"database\";s:9:\"Datenbank\";s:48:\"The content fields table %name has been deleted.\";s:45:\"Die Inhaltsfeldtabelle %name wurde gelöscht.\";s:13:\"Content field\";s:11:\"Inhaltsfeld\";s:41:\"A content field from the referenced node.\";s:47:\"Ein Inhaltsfeld von dem referenzierten Beitrag.\";s:12:\"Node context\";s:15:\"Beitragskontext\";s:6:\"hidden\";s:9:\"Versteckt\";s:48:\"Configure how the label is going to be displayed\";s:47:\"Die Darstellung der Beschreibung konfigurieren.\";s:17:\"Field / Formatter\";s:18:\"Feld / Formatierer\";s:29:\"Select a field and formatter.\";s:36:\"Ein Feld und Formatierer auswählen.\";s:16:\"\"@s\" field @name\";s:19:\"„@s“ Feld @name\";s:21:\"Group multiple values\";s:24:\"Mehrfachwerte gruppieren\";s:28:\"Do not group multiple values\";s:30:\"Mehrfachwerte nicht gruppieren\";s:21:\"Show first value only\";s:28:\"Nur den ersten Wert anzeigen\";s:20:\"Show last value only\";s:29:\"Nur den letzten Wert anzeigen\";s:13:\"Manage fields\";s:16:\"Felder verwalten\";s:14:\"Display fields\";s:15:\"Felder anzeigen\";s:12:\"Remove field\";s:13:\"Feld löschen\";s:62:\"Use PHP input for field settings (dangerous - grant with care)\";s:86:\"PHP-Eingabe für Feldeinstellungen verwenden (Gefährlich - mit Vorsicht zu gewähren)\";s:34:\"Select the content type to export.\";s:45:\"Wählen Sie einen Inhaltstyp für den Export.\";s:6:\"Groups\";s:7:\"Gruppen\";s:50:\"Select the group definitions to export from %type.\";s:64:\"Wählen Sie die zu exportierenden Gruppendefinitionen von %type.\";s:50:\"Select the field definitions to export from %type.\";s:61:\"Wählen Sie die zu exportierenden Felddefinitionen von %type.\";s:11:\"Export data\";s:17:\"Daten exportieren\";s:8:\"<Create>\";s:11:\"<Erstellen>\";s:12:\"Content type\";s:10:\"Inhaltstyp\";s:11:\"Import data\";s:17:\"Daten importieren\";s:59:\"Paste the text created by a content export into this field.\";s:63:\"Fügen Sie den Text aus einem Inhaltsexport in dieses Feld ein.\";s:38:\"A file has been pre-loaded for import.\";s:44:\"Eine Datei wurde für den Import vorgeladen.\";s:41:\"The import data is not valid import text.\";s:54:\"Die importierten Daten sind kein gültiger Importtext.\";s:72:\"The following modules must be enabled for this import to work: %modules.\";s:117:\"Die folgenden Module müssen eingeschaltet sein, damit dieser Import erfolgreich durchgeführt werden kann: %modules.\";s:55:\"The content type %type already exists in this database.\";s:59:\"Der Inhaltstyp %type existiert bereits in dieser Datenbank.\";s:29:\"Exiting. No import performed.\";s:35:\"Abbruch. Kein Import durchgeführt.\";s:12:\"content_copy\";s:12:\"Inhaltskopie\";s:9:\"Add group\";s:18:\"Gruppe hinzufügen\";s:10:\"Edit group\";s:17:\"Gruppe bearbeiten\";s:3:\"Add\";s:11:\"Hinzufügen\";s:4:\"Save\";s:9:\"Speichern\";s:58:\"These settings apply to the group in the node editing form\";s:87:\"Diese Einstellung wird auf die Gruppe im Bearbeitungsformular des Beitrages angewendet.\";s:11:\"always open\";s:15:\"Immer geöffnet\";s:11:\"collapsible\";s:16:\"Zusammenklappbar\";s:9:\"collapsed\";s:16:\"Zusammengeklappt\";s:56:\"Instructions to present to the user on the editing form.\";s:76:\"Eine Hilfestellung, die dem Benutzer im Bearbeitungsformular angezeigt wird.\";s:50:\"These settings apply to the group on node display.\";s:67:\"Diese Einstellungen gelten bei der Beitragsanzeige für die Gruppe.\";s:27:\"A description of the group.\";s:29:\"Eine Beschreibung der Gruppe.\";s:36:\"The group name %name already exists.\";s:40:\"Der Gruppenname %name existiert bereits.\";s:32:\"The group name %name is invalid.\";s:36:\"Der Gruppenname %name ist ungültig.\";s:49:\"Are you sure you want to remove the group %label?\";s:49:\"Soll die Gruppe %label wirklich gelöscht werden?\";s:39:\"The group %group_name has been removed.\";s:39:\"Die Gruppe %group_name wurde gelöscht.\";s:8:\"No group\";s:12:\"Keine Gruppe\";s:16:\"Display in group\";s:15:\"Zeige in Gruppe\";s:73:\"Select a group, in which the field will be displayed on the editing form.\";s:84:\"Wählen Sie eine Gruppe aus, in der das Feld im Bearbeitungsformular angezeigt wird.\";s:10:\"no styling\";s:11:\"kein Design\";s:6:\"simple\";s:7:\"einfach\";s:8:\"fieldset\";s:10:\"Feldgruppe\";s:22:\"fieldset - collapsible\";s:29:\"Feldgruppe - Zusammenklappbar\";s:20:\"fieldset - collapsed\";s:29:\"Feldgruppe - Zusammengeklappt\";s:18:\"Content fieldgroup\";s:17:\"Inhaltsfeldgruppe\";s:37:\"Content fieldgroup content goes here.\";s:54:\"Der Inhalt von Inhaltsfeldgruppen wird hier angezeigt.\";s:52:\"All fields from a fieldgroup on the referenced node.\";s:60:\"Alle Felder einer Feldgruppe auf dem referenzierten Beitrag.\";s:10:\"Fieldgroup\";s:10:\"Feldgruppe\";s:21:\"\"@s\" fieldgroup @name\";s:25:\"„@s“ Feldgruppe @name\";s:10:\"fieldgroup\";s:10:\"Feldgruppe\";s:36:\"Content types that can be referenced\";s:46:\"Inhaltstypen, auf die referenziert werden kann\";s:14:\"Existing Views\";s:20:\"Vorhandene Ansichten\";s:13:\"Default Views\";s:17:\"Standardansichten\";s:46:\"Advanced - Nodes that can be referenced (View)\";s:65:\"Erweitert - Beiträge, auf die referenziert werden kann (Ansicht)\";s:14:\"View arguments\";s:18:\"Argumente anzeigen\";s:64:\"Provide a comma separated list of arguments to pass to the view.\";s:90:\"Eine kommagetrennte Liste von Argumenten angeben, welche an die Ansicht übergeben werden.\";s:38:\"%name : This post can\'t be referenced.\";s:55:\"%name : Auf diesen Beitrag kann nicht verwiesen werden.\";s:6:\"<none>\";s:7:\"<keins>\";s:52:\"%name : Title mismatch. Please check your selection.\";s:53:\"%name : Titel falsch. Bitte die Auswahl überprüfen.\";s:43:\"%name: Found no valid post with that title.\";s:56:\"%name: Kein gültiger Beitrag mit diesem Titel gefunden.\";s:7:\"<empty>\";s:6:\"<leer>\";s:19:\"Node from reference\";s:20:\"Beitrag aus Referenz\";s:20:\"Node reference field\";s:20:\"Beitragsreferenzfeld\";s:13:\"nodereference\";s:16:\"Beitragsreferenz\";s:7:\"Minimum\";s:7:\"Minimum\";s:7:\"Maximum\";s:7:\"Maximum\";s:6:\"Prefix\";s:7:\"Präfix\";s:6:\"Suffix\";s:6:\"Suffix\";s:19:\"Allowed values list\";s:21:\"Zulässige Werteliste\";s:27:\"\"Minimum\" must be a number.\";s:34:\"„Minimum“ muss eine Zahl sein.\";s:27:\"\"Maximum\" must be a number.\";s:34:\"„Maximum“ muss eine Zahl sein.\";s:47:\"The value of %name may be no smaller than %min.\";s:52:\"Der Wert von %name darf nicht kleiner als %min sein.\";s:46:\"The value of %name may be no larger than %max.\";s:53:\"Der Wert von %name darf nicht grösser als %max sein.\";s:6:\"number\";s:4:\"Zahl\";s:3:\"N/A\";s:4:\"k.A.\";s:41:\"Filtered text (user selects input format)\";s:52:\"Gefilterter Text (Benutzer wählt Eingabeformat aus)\";s:15:\"Text processing\";s:16:\"Textverarbeitung\";s:38:\"%label is longer than %max characters.\";s:36:\"%label ist länger als %max Zeichen.\";s:4:\"text\";s:4:\"Text\";s:33:\"User roles that can be referenced\";s:47:\"Benutzerrollen auf die referenziert werden kann\";s:34:\"User status that can be referenced\";s:43:\"Benutzerstatus der referenziert werden kann\";s:21:\"%name : Invalid user.\";s:29:\"%name : Ungültiger Benutzer.\";s:12:\"Reverse Link\";s:18:\"‚Zurück‘-Link\";s:15:\"Related Content\";s:19:\"Zugehöriger Inhalt\";s:19:\"User from reference\";s:21:\"Benutzer aus Referenz\";s:20:\"User reference field\";s:20:\"Benutzerreferenzfeld\";s:13:\"userreference\";s:16:\"Benutzerreferenz\";s:12:\"Content Copy\";s:12:\"Inhaltskopie\";s:6:\"Number\";s:4:\"Zahl\";s:14:\"Option Widgets\";s:22:\"Options-Steuerelemente\";s:64:\"Create templates to customize output of teaser and body content.\";b:1;s:59:\"Database tables for ConTemplate module have been installed.\";b:1;s:11:\"contemplate\";b:1;s:17:\"Content templates\";b:1;s:25:\"Content Template Settings\";b:1;s:15:\"create template\";b:1;s:12:\"content type\";b:1;s:56:\"The views module creates customized views of node lists.\";s:68:\"Das Ansichtenmodul erstellt angepasste Ansichten von Beitragslisten.\";s:48:\"RSS plugin for the views feed selector argument.\";b:1;s:59:\"The views theme wizard helps create stub theming for views.\";b:1;s:56:\"The Views UI module allows you to create and edit views.\";b:1;s:5:\"Views\";s:9:\"Ansichten\";s:43:\"Views module installed tables successfully.\";s:59:\"Ansichten Modul hat seine Tabellen erfolgreich installiert.\";s:5:\"views\";s:9:\"Ansichten\";s:8:\"views_ui\";s:8:\"views_ui\";s:12:\"Theme wizard\";s:12:\"Theme Wizard\";s:5:\"Tools\";b:1;s:9:\"Edit view\";s:18:\"Ansicht bearbeiten\";s:16:\"Comment: Subject\";s:18:\"Kommentar: Betreff\";s:6:\"Normal\";s:6:\"Normal\";s:17:\"With updated mark\";s:29:\"Mit Aktualisierungsmarkierung\";s:16:\"Comment: Comment\";s:20:\"Kommentar: Kommentar\";s:33:\"Display the content of a comment.\";s:37:\"Den Inhalt eines Kommentars anzeigen.\";s:19:\"Comment: Comment ID\";s:23:\"Kommentar: Kommentar ID\";s:29:\"Display the CID of a comment.\";s:37:\"Die CID von einem Kommentar anzeigen.\";s:21:\"Comment: Created Time\";s:31:\"Kommentar: Erstellungszeitpunkt\";s:13:\"As Short Date\";s:23:\"als kurzes Datumsformat\";s:14:\"As Medium Date\";s:26:\"als mittleres Datumsformat\";s:12:\"As Long Date\";s:23:\"als langes Datumsformat\";s:14:\"As Custom Date\";s:28:\"als angepasstes Datumsformat\";s:11:\"As Time Ago\";b:1;s:37:\"Display the post time of the comment.\";s:49:\"Bereitstellungszeitpunkt des Kommentars anzeigen.\";s:20:\"Comment: Author Name\";s:21:\"Node: Name des Autors\";s:41:\"This will display the author of the node.\";s:33:\"Dies zeigt den Autor der Node an.\";s:17:\"Comment: Add link\";b:1;s:25:\"Comment: Pending approval\";s:35:\"Kommentar: Wartet auf Überprüfung\";s:6:\"Equals\";s:6:\"Gleich\";s:19:\"Granularity: minute\";s:19:\"Eigenschaft: Minute\";s:17:\"Granularity: hour\";s:19:\"Eigenschaft: Stunde\";s:16:\"Granularity: day\";s:16:\"Eigenschaft: Tag\";s:18:\"Granularity: month\";s:18:\"Eigenschaft: Monat\";s:17:\"Granularity: year\";s:17:\"Eigenschaft: Jahr\";s:37:\"Sort by the created time of comments.\";s:56:\"Nach dem Erstellungszeitpunkt von Kommentaren sortieren.\";s:26:\"Comment: Last Comment Time\";s:37:\"Kommentar: letzter Kommentarzeitpunkt\";s:40:\"This will display the last comment time.\";s:43:\"Zeigt die Uhrzeit des letzten Kommentar an.\";s:28:\"Comment: Last Comment Author\";s:33:\"Kommentar: letzter Kommentarautor\";s:67:\"This will display the name of the last user to comment on the post.\";b:1;s:14:\"Comment: Count\";s:17:\"Kommentar: Anzahl\";s:14:\"With New Count\";s:16:\"Mit neuer Anzahl\";s:36:\"This will display the comment count.\";s:35:\"Zeigt die Anzahl der Kommentare an.\";s:26:\"Comment: Last Changed Time\";s:38:\"Kommentar: letzter Änderungszeitpunkt\";s:60:\"This will display the time of the last comment or node edit.\";s:80:\"Zeigt den Zeitpunkt der letzten Bearbeitung eines Kommentars oder einer Node an.\";s:22:\"Comment: Comment Count\";s:27:\"Node: Anzahl der Kommentare\";s:59:\"This filter allows you to filter by the amount of comments.\";s:72:\"Dieser Filter ermöglicht eine Filterung nach der Anzahl der Kommentare.\";s:26:\"Comment: Last Comment Date\";s:33:\"Kommentar: letztes Kommentardatum\";s:57:\"This filter allows you to sort by the number of comments.\";s:72:\"Dieser Filter ermöglicht eine Filterung nach der Anzahl der Kommentare.\";s:21:\"Comment: Last Changed\";s:27:\"Kommentar: letzte Änderung\";s:59:\"Sort based on the most recent comment or edit for the node.\";s:83:\"Sortierung basiert auf dem neusten Kommentar oder der letzten Bearbeitung der Node.\";s:11:\"Node: Title\";s:11:\"Node: Titel\";s:30:\"Display the title of the node.\";s:24:\"Titel der Node anzeigen.\";s:8:\"Node: ID\";s:8:\"Node: ID\";s:26:\"Display the NID of a node.\";s:28:\"Die NID einer Node anzeigen.\";s:18:\"Node: Created Time\";s:26:\"Node: Erstellungszeitpunkt\";s:34:\"Display the post time of the node.\";s:43:\"Bereitstellungszeitpunkt der Node anzeigen.\";s:18:\"Node: Updated Time\";s:30:\"Node: Aktualisierungszeitpunkt\";s:43:\"Display the last time the node was updated.\";s:51:\"Letzten Aktualisierungszeitpunkt der Node anzeigen.\";s:10:\"Node: Type\";s:9:\"Node: Typ\";s:18:\"Node: Link to node\";s:27:\"Node: Verweis auf eine Node\";s:10:\"Node: Body\";s:17:\"Node: Textkörper\";s:9:\"Full Text\";s:19:\"Vollständiger Text\";s:25:\"Display the Main Content.\";s:21:\"Hauptinhalt anzeigen.\";s:15:\"Node: View link\";s:21:\"Node: Ansicht Verweis\";s:15:\"Node: Edit link\";s:24:\"Node: Bearbeiten Verweis\";s:14:\"Return To View\";b:1;s:14:\"Return to Node\";b:1;s:17:\"Node: Delete link\";s:22:\"Node: Löschen Verweis\";s:23:\"Return To The Frontpage\";b:1;s:36:\"Sort by the database ID of the node.\";s:41:\"Nach der Datenbank ID der Node sortieren.\";s:40:\"Sort by the submission date of the node.\";s:41:\"Nach der Beitragszeit der Node sortieren.\";s:41:\"Sort by the last update date of the node.\";s:51:\"Nach der letzten Aktualisierung der Node sortieren.\";s:12:\"Node: Sticky\";s:26:\"Node: am Anfang von Listen\";s:38:\"Sort by the node title, alphabetically\";s:42:\"Alphabetisch nach dem Node Titel sortieren\";s:37:\"Sort by the node type, alphabetically\";s:40:\"Alphabetisch nach dem Node Typ sortieren\";s:6:\"Random\";s:6:\"Zufall\";s:15:\"Node: Published\";s:21:\"Node: Veröffentlicht\";s:16:\"Node: Front Page\";s:16:\"Node: Startseite\";s:66:\"Filter by whether or not the node has been promoted to Front Page.\";b:1;s:48:\"Filter by whether or not the node is set sticky.\";b:1;s:15:\"Node: Moderated\";s:15:\"Node: Moderiert\";s:47:\"Filter by whether or not the node is moderated.\";b:1;s:47:\"Include or exclude nodes of the selected types.\";s:57:\"Ausgewählte Nodetypen einschließen oder ausschließen. \";s:25:\"Node: Author is Anonymous\";s:20:\"Node: Autor ist Gast\";s:73:\"This allows you to filter by whether or not the node author is anonymous.\";b:1;s:28:\"Node: Author is Current User\";s:37:\"Node: Autor ist der aktuelle Benutzer\";s:40:\"Node: Current User Authored or Commented\";b:1;s:14:\"Node: Distinct\";s:15:\"Node: Eindeutig\";s:55:\"This filter allows nodes to be filtered by their title.\";s:68:\"Dieser Filter ermöglicht eine Filterung von Nodes nach ihrem Titel.\";s:63:\"This filter allows nodes to be filtered by their creation date.\";s:79:\"Dieser Filter ermöglicht eine Filterung von Nodes nach ihrem Erstellungsdatum.\";s:70:\"This filter allows nodes to be filtered by the time they were updated.\";s:83:\"Dieser Filter erlaubt eine Filterung von Nodes nach ihrem Aktualisierungszeitpunkt.\";s:54:\"This filter allows nodes to be filtered by their body.\";s:70:\"Dieser Filter erlaubt eine Filterung von Nodes nach ihrem Textkörper.\";s:21:\"Node: Has New Content\";s:28:\"Node: neuer Inhalt vorhanden\";s:14:\"Taxonomy: Term\";s:18:\"Taxonomie: Begriff\";s:26:\"Taxonomy: Term Description\";s:29:\"Taxonomie: Begriffserklärung\";s:66:\"This will display the description associated with a taxonomy term.\";s:68:\"Dies zeigt eine Beschreibung der zugeordneten Taxonomie Begriffe an.\";s:19:\"Taxonomy: Term Name\";s:29:\"Taxonomie: Name des Begriffes\";s:25:\"Taxonomy: Vocabulary Name\";s:29:\"Taxonomie: Name des Vokabular\";s:17:\"Node: Author Name\";s:21:\"Node: Name des Autors\";s:20:\"User: Author Picture\";s:21:\"Benutzer: Autorenbild\";s:39:\"Display the user picture of the author.\";s:33:\"Benutzerbild des Autors anzeigen.\";s:49:\"This allows you to sort alphabetically by author.\";s:58:\"Dies ermöglicht eine alphabetische Sortierung nach Autor.\";s:17:\"Role: Author Role\";s:19:\"Rolle: Autorenrolle\";s:69:\"Include the node only if the author is a member of the selected role.\";b:1;s:29:\"Display recent comments block\";s:38:\"Block mit neusten Kommentaren anzeigen\";s:26:\"The basic front page view.\";s:32:\"Die Basisansicht der Startseite.\";s:36:\"The taxonomy view with a depth of 0.\";s:42:\"Die Taxonomieansicht in einer Tiefe von 0.\";s:33:\"Shows all new activity on system.\";b:1;s:9:\"Last Post\";s:15:\"Letzter Beitrag\";s:19:\"recent posts for %1\";s:25:\"Neueste Beiträge für %1\";s:17:\"Node: Posted Year\";s:18:\"Node: Beitragsjahr\";s:18:\"Node: Posted Month\";s:19:\"Node: Beitragsmonat\";s:17:\"Node: Posted Week\";s:19:\"Node: Beitragswoche\";s:25:\"Node: Posted Month + Year\";s:28:\"Node: Beitragsmonat und Jahr\";s:22:\"Node: Posted Full Date\";b:1;s:57:\"This argument is a complete date in the form of CCYYMMDD.\";b:1;s:34:\"This argument is a single Node ID.\";b:1;s:19:\"Node: Feed Selector\";s:17:\"Node: Feedauswahl\";s:17:\"Taxonomy: Term ID\";s:21:\"Taxonomie: Begriff ID\";s:23:\"Taxonomy: Vocabulary ID\";s:23:\"Taxonomie: Vokabular ID\";s:61:\"The argument will filter to nodes with terms in a vocabulary.\";b:1;s:19:\"User: UID is Author\";s:27:\"Benutzer: UID ist der Autor\";s:31:\"User: UID Authored or Commented\";b:1;s:24:\"User: Username is Author\";s:36:\"Benutzer: Benutzername ist der Autor\";s:26:\"views_handler_arg_username\";s:26:\"views_handler_arg_username\";s:22:\"RSS: RSS Feed Selector\";s:20:\"RSS: RSS Feedauswahl\";s:8:\"Contains\";s:8:\"Enthält\";s:13:\"Save and edit\";s:24:\"Speichern und Bearbeiten\";s:19:\"Views RSS: RSS feed\";s:23:\"RSS Ansichten: RSS Feed\";s:50:\"The installation of views module was unsuccessful.\";s:58:\"Die Installation des Ansichten Modules ist fehlgeschlagen.\";s:9:\"Views RSS\";s:13:\"RSS Ansichten\";s:18:\"Views Theme Wizard\";s:22:\"Ansichten Theme Wizard\";s:8:\"Views UI\";s:12:\"Ansichten UI\";s:13:\"Search: Index\";s:12:\"Suche: Index\";s:5:\"<All>\";s:6:\"<Alle>\";s:9:\"%time ago\";s:9:\"vor %time\";s:9:\"Is All Of\";s:13:\"Ist Alles Von\";s:9:\"Is One Of\";s:13:\"Ist eines von\";s:10:\"Is None Of\";s:14:\"Ist keines von\";s:11:\"Is Equal To\";s:14:\"Ist gleich mit\";s:15:\"Is Not Equal To\";s:15:\"Ist ungleich zu\";s:15:\"Is Greater Than\";s:16:\"Ist Größer Als\";s:25:\"Is Greater Than Or Equals\";s:28:\"ist größer als oder gleich\";s:22:\"Is Less Than Or Equals\";s:27:\"ist weniger als oder gleich\";s:12:\"Is Less Than\";s:15:\"Ist weniger als\";s:9:\"List View\";s:13:\"Listenansicht\";s:10:\"Table View\";s:15:\"Tabellenansicht\";s:11:\"Teaser List\";s:21:\"Liste der Anrisstexte\";s:10:\"Full Nodes\";s:19:\"Vollständige Nodes\";s:17:\"Contains Any Word\";s:28:\"Enthält ein beliebiges Wort\";s:18:\"Contains All Words\";s:21:\"Enthält alle Wörter\";s:11:\"Starts With\";s:11:\"Beginnt mit\";s:9:\"Ends With\";s:9:\"Endet mit\";s:16:\"Does Not Contain\";s:14:\"enthält nicht\";s:26:\"@filter must have a value!\";b:1;s:16:\"access all views\";b:1;s:17:\"Book: Parent Node\";s:22:\"Buch: vorhergende Node\";s:53:\"This allows you to filter books based on parent node.\";s:67:\"Dies ermöglicht Bücher nach übergeordneten Beträgen zu filtern.\";s:12:\"Book: Weight\";s:16:\"Buch: Gewichtung\";s:62:\"This will sort the view by book weight, if that is applicable.\";s:74:\"Dies wird die Ansicht nach der Buchgewichtung sortieren, soweit anwendbar.\";s:18:\"Book: Parent Title\";s:26:\"Buch: vorhergehender Titel\";s:7:\"As Link\";s:11:\"Als Verweis\";s:12:\"Without Link\";s:12:\"Ohne Verweis\";s:36:\"Display the title of the parent node\";s:39:\"Titel der übergeordneten Node anzeigen\";s:36:\"Sort by the title of the parent node\";s:49:\"Nach dem Titel der übergeordneten Node sortieren\";s:20:\"Book: Parent Node ID\";s:27:\"Buch: vorhergehende Node ID\";s:8:\"@num new\";s:8:\"%num neu\";s:8:\"Untitled\";s:10:\"Ohne Titel\";s:20:\"Profile: @field-name\";s:19:\"Profil: @field-name\";s:64:\"This will display all options of the profile field %field-name. \";s:52:\"Zeigt alle Optionen des Profilfeldes %field-name an.\";s:42:\"Display the date of the %field-name field.\";s:42:\"Das Datum des Feldes %field-name anzeigen.\";s:33:\"Checkbox based profile field help\";b:1;s:36:\"Other types based profile field help\";b:1;s:43:\"This allows you to sort by vocabulary terms\";s:57:\"Dies ermöglicht eine Sortierung nach Vokabularbegriffen.\";s:44:\"This allows you to sort by selection options\";s:54:\"Dies ermöglicht eine Sortierung nach Auswahloptionen.\";s:31:\"This allows you to sort by date\";s:44:\"Dies ermöglicht eine Sortierung nach Datum.\";s:30:\"This allows you to sort yes/no\";s:46:\"Dies ermöglicht eine Sortierung nach ja/nein.\";s:33:\"Taxonomy based profile field help\";b:1;s:34:\"Selection based profile field help\";b:1;s:16:\"Node: Total Hits\";s:21:\"Node: gesamte Besuche\";s:59:\"This will display the number of times a node has been read.\";s:58:\"Dies zeigt die Anzahl an, wie oft eine Node gelesen wurde.\";s:17:\"Node: Recent Hits\";s:21:\"Node: neueste Besuche\";s:68:\"This will display the number of times a node has been read recently.\";b:1;s:19:\"Node: Last Hit Time\";s:38:\"Node: letzter Zeitpunkt eines Besuches\";s:40:\"Display the time the node was last read.\";s:60:\"Zeigt den Zeitpunkt an, wann die Node zuletzt gelesen wurde.\";s:68:\"This allows you to sort by the number of times a node has been read.\";b:1;s:57:\"This allows you to sort by the time a node was last read.\";b:1;s:33:\"Nodes sorted by recent page-views\";s:50:\"Nodes werden sortiert nach neusten Seitenansichten\";s:22:\"Recent popular content\";s:34:\"Der beliebteste und neueste Inhalt\";s:32:\"Nodes sorted by total page-views\";s:51:\"Nodes werden sortiert nach gesamten Seitenansichten\";s:24:\"All-time popular content\";s:24:\"Allzeit beliebte Inhalte\";s:5:\"Reads\";b:1;s:29:\"Taxonomy: Terms for @voc-name\";s:34:\"Taxonomie: Begriffe für @voc-name\";s:13:\"Uncategorized\";s:19:\"Nicht kategorisiert\";s:12:\"Uncatgorized\";s:19:\"Nicht kategorisiert\";s:13:\"Select a view\";s:18:\"Ansicht auswählen\";s:17:\"Select Theme Type\";s:20:\"Theme Typ auswählen\";s:17:\"List Theme Fields\";s:22:\"Theme Felder auflisten\";s:30:\"This is a basic theme function\";s:33:\"Dies ist eine basis Themefunktion\";s:14:\"Generate Theme\";s:15:\"Theme erstellen\";s:40:\"This code goes in your template.php file\";s:43:\"Dieser Code kommt in die Datei template.php\";s:52:\"This code goes in a file named views-list-@s.tpl.php\";s:67:\"Dieser Code kommt in eine Datei mit dem Namen views-list-@s.tpl.php\";s:48:\"This code goes in a file named views-list-@s.css\";s:63:\"Dieser Code kommt in eine Datei mit dem Namen views-list-@s.css\";s:11:\"Simple List\";s:14:\"Einfache Liste\";s:12:\"Grouped List\";s:16:\"Gruppierte Liste\";s:11:\"Nested Tree\";s:20:\"Verschachtelter Baum\";s:34:\"Select the field on which to group\";s:43:\"Das Feld auswählen, nachdem gruppiert wird\";s:60:\"Select the field to use as the ID for each row (usually nid)\";b:1;s:63:\"Select the field that refers to the parent node by the ID field\";b:1;s:69:\"Please see !s or the views documentation on drupal.org for help here.\";s:92:\"Bitte unter !s oder der Ansichten Dokumentation auf drupal.org für weitere Hilfe nachsehen.\";s:19:\"the views help page\";s:29:\"Die Hilfeseite für Ansichten\";s:16:\"<h3>Fields</h3>\n\";s:16:\"<h3>Felder</h3>\n\";s:19:\"<h3>Arguments</h3>\n\";s:19:\"<h3>Argumente</h3>\n\";s:17:\"<h3>Filters</h3>\n\";s:16:\"<h3>Filter</h3>\n\";s:25:\"<h3>Sorting Critera</h3>\n\";s:26:\"<h3>Sortierkriterium</h3>\n\";s:74:\"<p>The result set may be sorted on any of the following criteria.</p><dl>\n\";b:1;s:5:\"Clone\";s:11:\"Duplizieren\";s:16:\"Administer views\";s:19:\"Ansichten verwalten\";s:12:\"No Page View\";s:19:\"Keine Seitenansicht\";s:8:\"Provides\";b:1;s:7:\"Actions\";s:8:\"Aktionen\";s:44:\"<p>No views have currently been defined.</p>\";s:49:\"<p>Bis jetzt wurden keine Ansichten erstellt.</p>\";s:10:\"Overridden\";s:15:\"Übersschrieben\";s:6:\"Enable\";s:10:\"Aktivieren\";s:12:\"Default view\";s:15:\"Standardansicht\";s:17:\"Clear views cache\";b:1;s:16:\"Import View Code\";s:20:\"Import Ansichtencode\";s:49:\"Cut and paste the results of an Export View here.\";s:66:\"Das Ergebnis einer Export Ansicht ausschneiden und hier einfügen.\";s:10:\"Add a View\";s:19:\"Ansicht hinzufügen\";s:51:\"You don\'t seem to have the following requirements: \";s:60:\"Die folgenden Anforderungen scheinen nicht erfüllt zu sein:\";s:33:\"Unable to get a view out of that.\";b:1;s:12:\"Edit view %n\";s:21:\"Ansicht %n bearbeiten\";s:21:\"Return Page Not Found\";s:44:\"Die Seite wurde nicht gefunden zurückgeben.\";s:18:\"Display All Values\";s:19:\"Alle Werte anzeigen\";s:17:\"Summary, unsorted\";s:27:\"Zusammenfassung, unsortiert\";s:25:\"Summary, sorted ascending\";s:37:\"Zusammenfassung, aufsteigend sortiert\";s:26:\"Summary, sorted descending\";s:36:\"Zusammenfassung, absteigend sortiert\";s:23:\"Summary, sorted as view\";s:37:\"Zusammenfassung, sortiert wie Ansicht\";s:14:\"Use Empty Text\";s:21:\"Leeren Text verwenden\";s:9:\"Ascending\";s:11:\"Aufsteigend\";s:10:\"Descending\";s:10:\"Absteigend\";s:10:\"Add Filter\";s:18:\"Filter hinzufügen\";s:12:\"Add Criteria\";s:21:\"Kriterium hinzufügen\";s:12:\"Add Argument\";s:20:\"Argument hinzufügen\";s:9:\"Add Field\";s:16:\"Feld hinzufügen\";s:13:\"Expose Filter\";s:19:\"Hervorhebungsfilter\";s:17:\"Basic Information\";s:16:\"Basisinformation\";s:6:\"Access\";s:7:\"Zugriff\";s:45:\"A description of the view for the admin list.\";s:50:\"Eine Beschreibung der Ansicht für die Adminliste.\";s:17:\"Provide Page View\";s:27:\"Seitenansicht bereitstellen\";s:9:\"View Type\";s:11:\"Ansichtstyp\";s:46:\"How the nodes should be displayed to the user.\";s:44:\"Wie die Nodes dem Benutzer angezeigt werden.\";s:9:\"Use Pager\";s:26:\"Seitennavigation verwenden\";s:42:\"Breadcrumb trail should not include \"Home\"\";s:56:\"Pfadnavigation soll die „Startseite“ nicht enthalten\";s:14:\"Nodes per Page\";s:18:\"Beträge pro Seite\";s:10:\"Empty Text\";s:11:\"Leerer Text\";s:53:\"Text to display if a view returns no nodes. Optional.\";b:1;s:12:\"Provide Menu\";s:19:\"Menü bereitstellen\";s:19:\"Provide Menu as Tab\";s:36:\"Menü als Karteireiter bereitstellen\";s:21:\"Make Default Menu Tab\";s:45:\"Standard Menü als Karteireiter bereitstellen\";s:10:\"Tab Weight\";s:22:\"Karteireitergewichtung\";s:10:\"Menu Title\";s:10:\"Menütitel\";s:13:\"Provide Block\";s:19:\"Block bereitstellen\";s:67:\"The title that will be shown at the top of the block. May be blank.\";b:1;s:15:\"Nodes per Block\";s:15:\"Nodes pro Block\";s:12:\"[More] Link?\";s:15:\"[Mehr] Verweis?\";s:15:\"Use Page Header\";s:31:\"Kopfbereich der Seite verwenden\";s:15:\"Use Page Footer\";s:31:\"Fußbereich der Seite verwenden\";s:10:\"Empty text\";s:11:\"Leerer Text\";s:14:\"Use Page empty\";s:21:\"Leere Seite verwenden\";s:56:\"Text to display if a view results in no nodes. Optional.\";b:1;s:22:\"Argument Handling Code\";b:1;s:13:\"Argument Code\";s:12:\"Argumentcode\";s:4:\"None\";s:6:\"Keines\";s:6:\"Expose\";s:11:\"Hervorheben\";s:17:\"Delete this item.\";s:24:\"Dieses Element löschen.\";s:2:\"Up\";s:9:\"nach oben\";s:18:\"Move this item up.\";s:37:\"Dieses Element nach oben verschieben.\";s:4:\"Down\";s:8:\"Herunter\";s:20:\"Move this item down.\";s:38:\"Dieses Element nach unten verschieben.\";s:3:\"Top\";s:4:\"Oben\";s:26:\"Move this item to the top.\";s:41:\"Dieses Element an den Anfang verschieben.\";s:6:\"Bottom\";s:5:\"Unten\";s:29:\"Move this item to the bottom.\";s:36:\"Dieses Element ans Ende verschieben.\";s:7:\"Handler\";b:1;s:6:\"Option\";s:6:\"Option\";s:8:\"Sortable\";s:10:\"Sortierbar\";s:12:\"Default Sort\";s:18:\"Standardsortierung\";s:13:\"Argument Type\";s:11:\"Argumenttyp\";s:8:\"Wildcard\";s:11:\"Platzhalter\";s:12:\"Wildcard Sub\";s:17:\"Unter-Platzhalter\";s:9:\"Arguments\";s:9:\"Argumente\";s:8:\"Operator\";s:8:\"Operator\";s:23:\"Filter settings Default\";s:30:\"Filtereinstellungen (Standard)\";s:12:\"Force Single\";b:1;s:13:\"Lock Operator\";s:14:\"Operatorsperre\";s:15:\"Exposed Filters\";s:21:\"Hervorgehobene Filter\";s:5:\"Order\";s:11:\"Reihenfolge\";s:12:\"Add criteria\";s:21:\"Kriterium hinzufügen\";s:13:\"Sort Criteria\";s:16:\"Sortierkriterium\";s:38:\"This view currently has no %s defined.\";s:44:\"In dieser Ansicht wurde %s nicht festgelegt.\";s:3:\"Ops\";s:3:\"Ops\";s:22:\"View name is required.\";s:31:\"Ansichtenname ist erforderlich.\";s:51:\"View name must be alphanumeric or underscores only.\";s:74:\"Der Name einer Ansicht darf nur aus Buchstaben und Unterstrichen bestehen.\";s:25:\"View name already in use.\";s:38:\"Ansichtenname ist schon in Verwendung.\";s:46:\"Nodes per page cannot be 0 if using the pager.\";s:85:\"Bei Verwendung der Seitennavigation kann die Anzahl der Nodes pro Seite nicht 0 sein.\";s:59:\"If being used as a block, Nodes Per Block must be positive.\";s:65:\"Sobald als Block verwendet, müssen Nodes pro Block positiv sein.\";s:24:\"View successfully saved.\";s:32:\"Ansicht erfolgreich gespeichert.\";s:24:\"View successfully added.\";s:33:\"Ansicht erfolgreich hinzugefügt.\";s:48:\"List and Table types require at least one field.\";s:56:\"Listen- und Tabellentypen erfordern mindestens ein Feld.\";s:46:\"You can only set on Default Sort on one field.\";s:65:\"Eine Standardsortierung kann nur für ein Feld festgelegt werden.\";s:22:\"View \'%vid\' not found.\";s:40:\"Ansicht „%vid“ wurde nicht gefunden.\";s:16:\"administer views\";s:19:\"Ansichten verwalten\";s:8:\"File: Id\";s:9:\"Datei: ID\";s:34:\"File Id which represents the file.\";s:43:\"Datei ID, welche eine Datei repräsentiert.\";s:15:\"Sort by File Id\";s:23:\"Nach Datei ID sortieren\";s:24:\"File: Has file downloads\";s:31:\"Datei: Dateidownloads vorhanden\";s:6:\"Exists\";s:9:\"Vorhanden\";s:46:\"Filter whether the node has files for download\";s:50:\"Filtert, ob die Node Dateien zum Download anbietet\";s:30:\"File: Listed in file downloads\";s:36:\"Datei: Aufgelistet in Dateidownloads\";s:46:\"Filter whether the file is listed in downloads\";s:55:\"Filtert, ob die Datei in den Downloads aufgelistet wird\";s:15:\"File: All files\";s:19:\"Datei: Alle Dateien\";s:9:\"All files\";s:12:\"Alle Dateien\";s:12:\"Listed files\";s:20:\"Aufgelistete Dateien\";s:21:\"File names with links\";b:1;s:24:\"File names without links\";s:13:\"Ohne Verweise\";s:28:\"File descriptions with links\";b:1;s:31:\"File descriptions without links\";b:1;s:40:\"Display all attached files in one field.\";s:49:\"Alle angehängten Dateien in einem Feld anzeigen.\";s:10:\"File: Name\";s:11:\"Datei: Name\";s:5:\"Plain\";s:7:\"Einfach\";s:18:\"With download link\";s:19:\"Mit Downloadverweis\";s:17:\"Display file name\";s:19:\"Dateinamen anzeigen\";s:10:\"File: Path\";s:11:\"Datei: Pfad\";s:21:\"Display Path to File.\";s:24:\"Pfad zur Datei anzeigen.\";s:10:\"File: Size\";s:14:\"Datei: Größe\";s:40:\"Display the size of the associated file.\";s:44:\"Die Größe der verknüpften Datei anzeigen.\";s:15:\"File: Mime type\";s:15:\"Datei: Datentyp\";s:53:\"This filter allows nodes to be filtered by mime type.\";s:67:\"Dieser Filter erlaubt eine Filterung von Nodes nach ihrem Datentyp.\";s:14:\"File: Filename\";s:16:\"Datei: Dateiname\";s:70:\"This filter allows nodes to be filtered by the name of attached files.\";s:87:\"Dieser Filter erlaubt eine Filterung von Nodes nach dem Namen der angehängten Dateien.\";s:53:\"This filter allows nodes to be filtered by file size.\";s:71:\"Dieser Filter erlaubt eine Filterung von Nodes nach ihrer Dateigröße.\";s:22:\"File: Sort by Filename\";s:31:\"Datei: nach Dateiname sortieren\";s:17:\"Sort by file name\";s:25:\"Nach Dateinamen sortieren\";s:15:\"File: File size\";s:19:\"Datei: Dateigröße\";s:18:\"Sort by file size.\";s:27:\"Nach Dateigröße sortieren\";s:18:\"Sort by mime type.\";s:24:\"Nach Datentyp sortieren.\";s:32:\"Node: Authors in role %role-name\";s:37:\"Node: Autor ist der aktuelle Benutzer\";s:24:\"Currently Logged In User\";s:28:\"Aktuell angemeldete Benutzer\";s:61:\"The most popular WYSIWYG editor for advanced content editing.\";b:1;s:7:\"tinymce\";b:1;s:7:\"TinyMCE\";b:1;s:26:\"Configure the rich editor.\";b:1;s:14:\"Create profile\";b:1;s:14:\"Update profile\";b:1;s:16:\"TinyMCE settings\";b:1;s:10:\"administer\";b:1;s:23:\"Add new TinyMCE profile\";b:1;s:11:\"Basic setup\";b:1;s:12:\"Profile name\";b:1;s:33:\"Roles allowed to use this profile\";b:1;s:13:\"Default state\";b:1;s:7:\"enabled\";b:1;s:29:\"Allow users to choose default\";b:1;s:5:\"false\";b:1;s:4:\"true\";b:1;s:43:\"Show disable/enable rich text editor toggle\";b:1;s:22:\"Safari browser warning\";b:1;s:30:\"Show tinymce on specific pages\";b:1;s:19:\"Buttons and plugins\";b:1;s:17:\"Editor appearance\";b:1;s:16:\"Toolbar location\";b:1;s:6:\"bottom\";b:1;s:3:\"top\";b:1;s:53:\"Show toolbar at the top or bottom of the editor area?\";b:1;s:17:\"Toolbar alignment\";b:1;s:6:\"center\";b:1;s:4:\"left\";b:1;s:5:\"right\";b:1;s:59:\"Align tool icons left, center, or right within the toolbar.\";b:1;s:13:\"Path location\";b:1;s:22:\"Enable resizing button\";b:1;s:13:\"Block formats\";b:1;s:18:\"Cleanup and output\";b:1;s:11:\"Verify HTML\";b:1;s:35:\"Convert &lt;font&gt; tags to styles\";b:1;s:17:\"Remove linebreaks\";b:1;s:23:\"Apply source formatting\";b:1;s:3:\"CSS\";b:1;s:10:\"Editor CSS\";b:1;s:13:\"use theme css\";b:1;s:10:\"define css\";b:1;s:15:\"tinyMCE default\";b:1;s:8:\"CSS path\";b:1;s:11:\"CSS classes\";b:1;s:20:\"administer templates\";b:1;s:19:\"create page content\";b:1;s:20:\"create story content\";b:1;s:21:\"edit own page content\";b:1;s:22:\"edit own story content\";b:1;s:17:\"edit page content\";b:1;s:18:\"edit story content\";b:1;s:14:\"access tinymce\";b:1;s:18:\"administer tinymce\";b:1;s:5:\"Image\";s:4:\"Bild\";s:49:\"Allows uploading, resizing and viewing of images.\";s:64:\"Ermöglicht das Hochladen, Skalieren und Betrachten von Bildern.\";s:60:\"Allows easy attaching of image nodes to other content types.\";s:78:\"Ermöglicht das einfache Anhängen von Bildbeiträgen zu anderen Inhaltstypen.\";s:69:\"Allows sorting and displaying of image galleries based on categories.\";s:85:\"Erlaubt das Sortieren und Darstellen von Bildergalerien auf der Basis von Kategorien.\";s:71:\"Allows batches of images to be imported from a directory on the server.\";s:87:\"Ermöglicht chargenweises Importieren von Bildern aus einem Verzeichnis auf dem Server.\";s:55:\"Adds advanced options to the ImageMagick image toolkit.\";s:66:\"Fügt erweiterte Optionen für das ImageMagick-Bild-Toolkit hinzu.\";s:28:\"Image assist has been setup.\";b:1;s:5:\"image\";s:4:\"Bild\";s:12:\"image_attach\";s:12:\"image_attach\";s:13:\"image_gallery\";s:13:\"image_gallery\";s:12:\"image_import\";s:12:\"image_import\";s:10:\"img_assist\";s:10:\"img_assist\";s:21:\"Image Attachment View\";s:22:\"Ansicht des Bildanhang\";s:12:\"Image attach\";s:10:\"Bildanhang\";s:31:\"Enable image attach for content\";s:37:\"Bildanhang für den Inhalt aktivieren\";s:15:\"Image galleries\";s:14:\"Bildergalerien\";s:34:\"Create and manage image galleries.\";s:39:\"Bildergalerien erstellen und verwalten.\";s:11:\"Add gallery\";s:25:\"Bildergalerie hinzufügen\";s:13:\"Image gallery\";s:13:\"Bildergalerie\";s:40:\"Configure appearance of image galleries.\";s:45:\"Darstellung von Bildergalerien konfigurieren.\";s:12:\"Image import\";s:10:\"Bildimport\";s:34:\"Import images from the filesystem.\";s:38:\"Importiere Bilder aus dem Dateisystem.\";s:44:\"Change settings for the Image Import module.\";s:49:\"Einstellungen für das Bild-Import-Modul ändern.\";s:22:\"Image module settings.\";s:17:\"Bildeinstellungen\";s:11:\"Empty cache\";b:1;s:12:\"Image Assist\";s:11:\"Bilderhilfe\";s:19:\"Image Assist Header\";b:1;s:23:\"Image Assist Thumbnails\";b:1;s:19:\"Image Assist Upload\";b:1;s:23:\"Image Assist Properties\";b:1;s:11:\"Popup Image\";b:1;s:15:\"Insert Callback\";b:1;s:12:\"Image assist\";b:1;s:44:\"Change settings for the Image assist module.\";b:1;s:27:\"Image Attach: Display Image\";s:25:\"Bildanhang: Bild anzeigen\";s:33:\"Image with link to attaching node\";s:37:\"Bild mit Link zu anhängendem Beitrag\";s:33:\"Image with link to attached image\";s:34:\"Bild mit Link zu angehängtem Bild\";s:28:\"Image Attach: Attached image\";s:29:\"Bildanhang: angehängtes Bild\";s:56:\"Filter by whether or not the node has an attached image.\";s:56:\"Nach Beiträgen mit oder ohne angehängtem Bild filtern.\";s:20:\"Image: Display Image\";s:19:\"Bild: Bild anzeigen\";s:15:\"Image with link\";s:13:\"Bild mit Link\";s:18:\"ImageMagick Binary\";s:23:\"ImageMagick-Binärdatei\";s:28:\"Path to the \"convert\" binary\";s:34:\"Pfad zur „convert“ Binärdatei\";s:29:\"Display debugging information\";s:30:\"Debugging-Information anzeigen\";s:51:\"The specified ImageMagic path %file does not exist.\";s:58:\"Der angegebene ImageMagick-Pfad %file ist nicht vorhanden.\";s:29:\"ImageMagick command: @command\";s:30:\"ImageMagick-Kommando: @command\";s:27:\"ImageMagick output: @output\";s:28:\"ImageMagick-Ausgabe: @output\";s:37:\"ImageMagick reported an error: %error\";s:51:\"ImageMagick hat einen Fehler zurückgegeben: %error\";s:8:\"Original\";s:8:\"Original\";s:9:\"Thumbnail\";s:15:\"Miniaturansicht\";s:10:\"File paths\";s:10:\"Dateipfade\";s:18:\"Default image path\";s:31:\"Standardverzeichnis für Bilder\";s:19:\"Maximum upload size\";s:21:\"Maximale Dateigröße\";s:11:\"Image sizes\";s:12:\"Bildgrößen\";s:6:\"Hidden\";s:9:\"Versteckt\";s:11:\"Same window\";s:16:\"Gleiches Fenster\";s:10:\"New window\";s:13:\"Neues Fenster\";s:31:\"Must specify a width or height.\";s:44:\"Eine Breite und Höhe muss angegeben werden.\";s:5:\"Width\";s:6:\"Breite\";s:6:\"Height\";s:5:\"Höhe\";s:4:\"Link\";s:7:\"Verweis\";s:24:\"Rebuild image thumbnails\";s:31:\"Miniaturansichten neu erstellen\";s:40:\"Rebuilding %node-title\'s resized images.\";s:47:\"Skalierte Bilder von %node-title neu erstellen.\";s:12:\"Latest image\";s:12:\"Neustes Bild\";s:12:\"Random image\";s:16:\"Zufälliges Bild\";s:47:\"Click \"Browse...\" to select an image to upload.\";s:34:\"Ein Bild zum Hochladen auswählen.\";s:25:\"You must upload an image.\";s:33:\"Ein Bild muss hochgeladen werden.\";s:46:\"Derivative images were regenerated for %title.\";b:1;s:36:\"Unable to create scaled %label image\";s:53:\"Erstellen des skalierten Bildes %label nicht möglich\";s:13:\"create images\";s:16:\"Bilder erstellen\";s:20:\"view original images\";s:26:\"Original-Bilder betrachten\";s:15:\"edit own images\";s:24:\"Eigene Bilder bearbeiten\";s:11:\"edit images\";s:17:\"Bilder bearbeiten\";s:15:\"Image reference\";b:1;s:24:\"This image appears in...\";b:1;s:40:\"Enables users to link images into nodes.\";b:1;s:14:\"img assist add\";s:22:\"img assist hinzufügen\";s:25:\"img assist generate image\";b:1;s:17:\"img assist loader\";b:1;s:61:\"This will not upload images, only insert them into your post.\";s:87:\"Hiermit können keine Bilder hochgeladen, sondern nur in den Beitrag eingefügt werden.\";s:15:\"Use images from\";s:19:\"Bilder benutzen von\";s:25:\"Image.module %not_enabled\";s:25:\"Image.module %not_enabled\";s:26:\"Upload.module %not_enabled\";s:26:\"Upload.module %not_enabled\";s:48:\"Do not change this once you start adding images.\";s:92:\"Nachdem bereits Bilder hinzugefügt wurden, sollte diese Option nicht mehr geändert werden.\";s:31:\"Maximum size of image to render\";s:25:\"Maximalgröße der Bilder\";s:19:\"Image HTML template\";s:12:\"HTML-Vorlage\";s:22:\"Preload image captions\";s:29:\"Bildunterschriften generieren\";s:21:\"Image output settings\";s:24:\"Bildausgabeeinstellungen\";s:20:\"Image preview filter\";s:18:\"Bildvorschaufilter\";s:41:\"Default width of image thumbnail previews\";s:33:\"Standardbreite der Vorschaubilder\";s:31:\"Max number of images to preview\";s:30:\"Höchstzahl an Vorschaubildern\";s:16:\"Preview settings\";s:21:\"Vorschaueinstellungen\";s:14:\"Filter options\";s:14:\"Filteroptionen\";s:2:\"Go\";s:3:\"Los\";s:9:\"my images\";s:12:\"Meine Bilder\";s:10:\"all images\";s:11:\"Alle Bilder\";s:21:\"<p>%name\'s images</p>\";s:18:\"<p>%names Bild</p>\";s:33:\"<p>No images found for %name.</p>\";s:40:\"<p>Keine Bilder für %name gefunden.</p>\";s:23:\"<p>No images found.</p>\";s:29:\"<p>Keine Bilder gefunden.</p>\";s:18:\"Image preview pane\";s:19:\"Bildvorschaufenster\";s:57:\"<p><strong>&lt;-</strong> Select an image to preview.</p>\";s:59:\"<p><strong&lt;-</strong> Bild für Vorschau auswählen.</p>\";s:14:\"Alternate text\";s:14:\"Alternativtext\";s:62:\"Provide a description of this image for the visually impaired.\";s:52:\"Beschreibung des Bildes für sehbehinderte Benutzer.\";s:6:\"Layout\";s:9:\"Anordnung\";s:5:\"Align\";s:11:\"Ausrichtung\";s:6:\"Border\";s:4:\"Rand\";s:17:\"Spacing in pixels\";s:17:\"Abstand in Pixeln\";s:10:\"Horizontal\";s:10:\"Horizontal\";s:8:\"Vertical\";s:8:\"Vertikal\";s:26:\"Image dimensions in pixels\";s:24:\"Bildabmessungen in Pixel\";s:21:\"Maintain aspect ratio\";s:29:\"Seitenverhältnis beibehalten\";s:13:\"Image caption\";s:16:\"Bildbeschriftung\";s:53:\"Optional: Type a caption to display below your image.\";s:65:\"Beschriftung, die unterhalb des Bildes angezeigt wird (optional).\";s:13:\"Preview image\";s:12:\"Bildvorschau\";s:12:\"Insert image\";s:14:\"Bild einfügen\";s:12:\"Image to use\";b:1;s:22:\"Use original thumbnail\";s:29:\"Originalvorschaubild benutzen\";s:22:\"Attach existing images\";s:27:\"Vorhandene Bilder anhängen\";s:21:\"Image Attach settings\";s:29:\"Einstellungen für Bildanhang\";s:13:\"Attach Images\";s:16:\"Bilder anhängen\";s:49:\"Should this node allows users to upload an image?\";s:64:\"Soll dieser Beitrag den Benutzern erlauben ein Bild hochzuladen?\";s:17:\"Teaser image size\";s:25:\"Bildgröße im Anrisstext\";s:19:\"Teaser image weight\";s:29:\"Bildreihenfolge im Anrisstext\";s:74:\"This value determines the order of the image when displayed in the teaser.\";b:1;s:20:\"Full node image size\";s:37:\"Bildgröße im vollständigen Beitrag\";s:22:\"Full node image weight\";s:41:\"Bildreihenfolge im vollständigen Beitrag\";s:72:\"This value determines the order of the image when displayed in the body.\";b:1;s:15:\"Attached Images\";s:18:\"Angehängte Bilder\";s:14:\"Existing Image\";s:16:\"Vorhandenes Bild\";s:4:\"-or-\";s:6:\"-oder-\";s:12:\"Upload Image\";s:14:\"Bild hochladen\";s:11:\"Image title\";s:9:\"Bildtitel\";s:39:\"The title the image will be shown with.\";s:42:\"Der Titel mit dem das Bild angezeigt wird.\";s:12:\"Image Attach\";s:10:\"Bildanhang\";s:18:\"Edit image gallery\";s:24:\"Bildergalerie bearbeiten\";s:16:\"Gallery settings\";s:33:\"Einstellungen für Bildergalerien\";s:15:\"Images per page\";s:16:\"Bilder pro Seite\";s:60:\"Sets the number of images to be displayed in a gallery page.\";s:81:\"Legt die Anzahl der Bilder fest, die auf einer Galerien-Seite dargestellt werden.\";s:17:\"Display node info\";s:28:\"Beitragsinformation anzeigen\";s:12:\"edit gallery\";s:24:\"Bildergalerie bearbeiten\";s:22:\"No galleries available\";s:30:\"Keine Bildergalerien vorhanden\";s:12:\"Gallery name\";s:22:\"Name der Bildergalerie\";s:41:\"The name is used to identify the gallery.\";s:62:\"Der Name wird zur Identifizierung der Bildergalerie verwendet.\";s:26:\"Created new gallery %term.\";s:43:\"Die Bildergalerie %term wurde neu angelegt.\";s:35:\"The gallery %term has been updated.\";s:43:\"Die Bildergalerie %term wurde aktualisiert.\";s:35:\"The gallery %term has been deleted.\";s:40:\"Die Bildergalerie %term wurde gelöscht.\";s:56:\"Are you sure you want to delete the image gallery %name?\";s:55:\"Soll die Bildergalerie %name wirklich gelöscht werden?\";s:64:\"The image gallery %term and all sub-galleries have been deleted.\";s:77:\"Die Bildergalerie %term und alle darin enthaltenen Galerien wurden gelöscht.\";s:52:\"Image galleries may be nested below other galleries.\";s:80:\"Bildergalerien können innerhalb einer anderen Bildergalerie eingeordnet werden.\";s:19:\"Last updated: %date\";s:27:\"Zuletzt aktualisiert: %date\";s:16:\"Posted by: !name\";s:19:\"Verfasst von: !name\";s:15:\"Image Galleries\";s:14:\"Bildergalerien\";s:32:\"There is 1 image in this gallery\";s:35:\"Es gibt ein Bild in dieser Galerie.\";s:39:\"There are @count images in this gallery\";s:40:\"Es gibt @count Bilder in dieser Galerie.\";s:17:\"administer images\";s:16:\"Bilder verwalten\";s:13:\"Image Gallery\";s:13:\"Bildergalerie\";s:38:\"Searching for image files in %dirpath.\";s:35:\"Suche nach Bilddateien in %dirpath.\";s:45:\"Configure the image import module\'s settings.\";s:55:\"Die Einstellungen des Bild-Import-Moduls konfigurieren.\";s:19:\"No files were found\";s:32:\"Es wurden keine Dateien gefunden\";s:10:\"Dimensions\";s:11:\"Abmessungen\";s:26:\"Error importing %filename.\";s:38:\"Fehler beim Importieren von %filename.\";s:23:\"Successfully imported: \";s:23:\"Erfolgreich importiert:\";s:29:\"No image files were imported.\";s:36:\"Keine Bilddateien wurden importiert.\";s:11:\"Import path\";s:17:\"Importverzeichnis\";s:13:\"import images\";s:18:\"Bilder importieren\";s:12:\"Image Import\";s:10:\"Bildimport\";s:28:\"ImageMagick Advanced Options\";s:36:\"Erweiterte Optionen für ImageMagick\";s:49:\"Strip metadata from images at this size and below\";b:1;s:18:\"Convert colorspace\";s:21:\"Farbraum konvertieren\";s:6:\"<None>\";s:7:\"<Keine>\";s:3:\"RGB\";s:3:\"RGB\";s:4:\"Gray\";s:4:\"Grau\";s:33:\"Change image resolution to 72 ppi\";s:31:\"Bildauflösung in 72ppi ändern\";s:17:\"Sharpening filter\";s:14:\"Schärfefilter\";s:25:\"Sharpness filter strength\";s:27:\"Stärke des Schärfefilters\";s:23:\"Sharpness filter radius\";s:26:\"Radius des Schärfefilters\";s:67:\"Use this pixel radius for the sharpness filter. 0.9 is recommended.\";s:78:\"Verwende den Pixelradius für den Schärfefilter. Der Wert 0.9 wird empfohlen.\";s:13:\"Color profile\";s:10:\"Farbprofil\";s:21:\"Path to color profile\";s:19:\"Pfad zum Farbprofil\";s:61:\"The JPEG quality must be a positive number between 1 and 100.\";s:67:\"Die JPEG-Qualität muss eine positive Zahl zwischen 1 und 100 sein.\";s:60:\"The sharpness amount must be specified as a positive number.\";s:57:\"Der Schärfegrad muss als positive Zahl angegeben werden.\";s:59:\"The sharpness radius must be specified as a positive value.\";s:60:\"Der Schärferadius muss als positiver Wert angegeben werden.\";s:34:\"The ICC profile could not be read.\";s:43:\"Das ICC Profil konnte nicht gelesen werden.\";s:17:\"image_im_advanced\";s:17:\"image_im_advanced\";s:9:\"Add image\";b:1;s:24:\"Click here to add images\";b:1;s:38:\"Your TinyMCE profile has been created.\";b:1;s:59:\"<p><a href=\"!create-profile-url\">Create new profile</a></p>\";b:1;s:20:\"Edit tinymce profile\";b:1;s:38:\"Your TinyMCE profile has been updated.\";b:1;s:16:\"enable rich-text\";b:1;s:17:\"disable rich-text\";b:1;s:58:\"Your current web browser does not support WYSIWYG editing.\";b:1;s:15:\"Browse Images: \";b:1;s:9:\"My Images\";b:1;s:10:\"All Images\";b:1;s:2:\"or\";b:1;s:11:\"a new image\";b:1;s:23:\"access advanced options\";b:1;s:17:\"access all images\";b:1;s:17:\"access img_assist\";b:1;s:17:\"use original size\";b:1;s:46:\"Create mini panels that can be used as blocks.\";s:63:\"Erstelle Mini-Panels, die als Blöcke verwendet werden können.\";s:65:\"Create nodes that are divided into areas with selectable content.\";s:80:\"Erstelle Beiträge, welche in Bereiche mit auswählbarem Inhalt unterteilt sind.\";s:53:\"Create pages that are divided into areas of the page.\";s:62:\"Erstelle Seiten, welche in Bereiche der Seite unterteilt sind.\";s:29:\"Core Panels display functions\";b:1;s:64:\"Adds the simple cache as an option when configuring panel panes.\";b:1;s:60:\"Creates views as content types that can be added to displays\";s:84:\"Erstellt Ansichten als Inhaltstypen, welche zu Anzeigen hinzugefügt werden können.\";s:6:\"Panels\";s:6:\"Panels\";s:6:\"panels\";s:6:\"panels\";s:11:\"panels_mini\";s:11:\"panels_mini\";s:11:\"panels_page\";s:11:\"panels_page\";s:8:\"pathauto\";s:8:\"Autopfad\";s:5:\"Panel\";s:5:\"Panel\";s:54:\"A panel a page layout broken up into rows and columns.\";b:1;s:13:\"Export panels\";s:18:\"Panels exportieren\";s:22:\"Export panels in bulk.\";b:1;s:11:\"Mini panels\";s:11:\"Mini-Panels\";s:61:\"Create and administer mini panels (panels exposed as blocks).\";b:1;s:11:\"Panel nodes\";s:14:\"Panelbeiträge\";s:30:\"Information about panel nodes.\";b:1;s:11:\"Information\";s:11:\"Information\";s:42:\"Configure panel node content availability.\";b:1;s:17:\"Legacy node panes\";b:1;s:47:\"Information about the legacy node content type.\";b:1;s:12:\"Simple cache\";b:1;s:38:\"Information about Panels simple cache.\";b:1;s:11:\"Views panes\";b:1;s:58:\"Configure Views to be used as panes within panel displays.\";b:1;s:12:\"Legacy views\";b:1;s:48:\"Information about the legacy views content type.\";b:1;s:8:\"Pathauto\";s:8:\"Autopfad\";s:61:\"Configure how pathauto generates clean URLs for your content.\";s:82:\"Konfiguration von Autopfad, wie lesbaren URLs für Inhalte erstellt werden sollen.\";s:14:\"Delete aliases\";s:15:\"Aliase löschen\";s:46:\"Administer items related to the Panels module.\";b:1;s:17:\"Autocomplete node\";s:37:\"Beitrag automatisch vervollständigen\";s:4:\"ajax\";s:4:\"Ajax\";s:11:\"Panel pages\";s:11:\"Panelseiten\";s:67:\"Create and administer panel-pages (complex layout pages with URLs).\";b:1;s:12:\"Panels-pages\";s:11:\"Panelseiten\";s:12:\"Panels-nodes\";s:14:\"Panelbeiträge\";s:11:\"Mini-panels\";s:11:\"Mini-Panels\";s:21:\"The input was invalid\";s:25:\"Die Eingabe war ungültig\";s:8:\"by @user\";s:9:\"von @user\";s:14:\"view all panes\";s:25:\"Alle Ausschnitte anzeigen\";s:21:\"view pane admin links\";b:1;s:26:\"administer pane visibility\";b:1;s:22:\"administer pane access\";s:33:\"Zugriff auf Ausschnitte verwalten\";s:33:\"administer advanced pane settings\";b:1;s:27:\"use panels caching features\";b:1;s:62:\"It is recommended that you also enable the Panels page module.\";b:1;s:7:\"Node ID\";s:7:\"Node ID\";s:36:\"Restricts the argument to a node id.\";b:1;s:10:\"Node types\";s:13:\"Beitragstypen\";s:29:\"Use different default display\";b:1;s:11:\"Own display\";s:14:\"Eigene Anzeige\";s:19:\"Node ID @id Default\";b:1;s:17:\"Node ID @id @type\";b:1;s:13:\"Node add form\";s:43:\"Ein Formular zum Erstellen eines Beitrages.\";s:46:\"Displays the node add form for a content type.\";b:1;s:25:\"Node add form @id Default\";b:1;s:23:\"Node add form @id @type\";b:1;s:14:\"Node edit form\";s:44:\"Ein Formular zum Bearbeiten eines Beitrages.\";s:39:\"Displays the node edit form for a node.\";b:1;s:26:\"Node edit form @id Default\";b:1;s:24:\"Node edit form @id @type\";b:1;s:42:\"Restricts the argument to a taxonomy term.\";b:1;s:13:\"Argument type\";s:11:\"Argumenttyp\";s:7:\"Term ID\";s:10:\"Begriff ID\";s:12:\"Vocabularies\";s:10:\"Vokabulare\";s:25:\"Taxonomy term @id Default\";b:1;s:29:\"Taxonomy term @id @vocabulary\";b:1;s:7:\"User ID\";s:11:\"Benutzer-ID\";s:40:\"Creates a user object from the argument.\";b:1;s:13:\"Vocabulary ID\";s:12:\"Vokabular-ID\";s:44:\"Loads a vocabulary object from the argument.\";b:1;s:23:\"vocabulary ID @id @type\";b:1;s:48:\"Use block visibility settings (see block config)\";b:1;s:14:\"Block settings\";s:18:\"Blockeinstellungen\";s:36:\"Deleted/missing block @module-@delta\";b:1;s:11:\"Core blocks\";s:12:\"Kern-Blöcke\";s:19:\"Contributed modules\";b:1;s:16:\"Syndicated Feeds\";b:1;s:6:\"Custom\";s:17:\"Benutzerdefiniert\";s:18:\"New custom content\";b:1;s:49:\"Create a completely custom piece of HTML content.\";b:1;s:12:\"Generic form\";s:20:\"Allgemeines Formular\";s:12:\"General form\";s:20:\"Allgemeines Formular\";s:28:\"The general parts of a form.\";b:1;s:4:\"Form\";s:8:\"Formular\";s:15:\"Form goes here.\";b:1;s:14:\"\"@s\" base form\";b:1;s:21:\"Node type description\";s:28:\"Beschreibung des Beitragtyps\";s:14:\"Attached files\";s:19:\"Angehängte Dateien\";s:23:\"Attached files go here.\";b:1;s:37:\"A list of files attached to the node.\";b:1;s:16:\"\"@s\" attachments\";s:21:\"Anhänge von „@s“\";s:20:\"Node book navigation\";b:1;s:26:\"Book navigation goes here.\";b:1;s:20:\"\"@s\" book navigation\";s:27:\"Buchnavigation von „@s“\";s:17:\"Node comment form\";b:1;s:11:\"Add comment\";s:21:\"Kommentar hinzufügen\";s:18:\"Comment form here.\";b:1;s:12:\"Comment form\";s:17:\"Kommentarformular\";s:28:\"A form to add a new comment.\";s:52:\"Ein Formular zum Hinzufügen eines neuen Kommentars.\";s:17:\"\"@s\" comment form\";s:30:\"Kommentarformular von „@s“\";s:13:\"Node comments\";b:1;s:22:\"Node comments go here.\";b:1;s:36:\"The comments of the referenced node.\";b:1;s:4:\"Sort\";s:9:\"Sortieren\";s:5:\"Pager\";s:16:\"Seitennavigation\";s:13:\"\"@s\" comments\";s:23:\"Kommentare von „@s“\";s:12:\"Node content\";b:1;s:35:\"The content of the referenced node.\";b:1;s:11:\"Node title.\";s:19:\"Titel des Beitrags.\";s:23:\"Node content goes here.\";b:1;s:9:\"Edit node\";s:18:\"Beitrag bearbeiten\";s:14:\"Edit this node\";b:1;s:14:\"Override title\";s:20:\"Titel überschreiben\";s:18:\"Link title to node\";b:1;s:46:\"Check here to make the title link to the node.\";s:52:\"Aktivieren, damit der Titel zu dem Beitrag verweist.\";s:40:\"Check here to show only the node teaser.\";s:59:\"Aktivieren, um nur den Anrisstext des Beitrages anzuzeigen.\";s:9:\"Node page\";s:12:\"Beitragseite\";s:62:\"Check here if the node is being displayed on a page by itself.\";b:1;s:13:\"Display links\";s:17:\"Verweise anzeigen\";s:46:\"Check here to display the links with the post.\";s:55:\"Aktivieren, um die Verweise mit dem Beitrag anzuzeigen.\";s:9:\"No extras\";b:1;s:10:\"Identifier\";b:1;s:12:\"\"@s\" content\";s:19:\"Inhalt von „@s“\";s:9:\"Node form\";s:16:\"Beitragsformular\";s:28:\"Node form publishing options\";b:1;s:36:\"Publishing options on the Node form.\";b:1;s:28:\"Node form author information\";b:1;s:36:\"Author information on the Node form.\";b:1;s:22:\"Node form input format\";b:1;s:42:\"Input format for the body field on a node.\";b:1;s:21:\"Node form log message\";b:1;s:25:\"Log message for the node.\";b:1;s:26:\"Node form comment settings\";b:1;s:34:\"Comment settings on the Node form.\";b:1;s:23:\"Node form menu settings\";b:1;s:31:\"menu settings on the Node form.\";b:1;s:17:\"URL Path settings\";s:23:\"URL-Alias-Einstellungen\";s:26:\"Node form file attachments\";b:1;s:34:\"File attachments on the Node form.\";b:1;s:20:\"Node form categories\";b:1;s:33:\"Taxonomy categories for the node.\";b:1;s:22:\"Node form book options\";b:1;s:26:\"Book options for the node.\";b:1;s:19:\"Publishing options.\";s:32:\"Veröffentlichungseinstellungen.\";s:15:\"Comment options\";b:1;s:16:\"Comment options.\";b:1;s:22:\"Authoring information.\";s:24:\"Informationen zum Autor.\";s:12:\"Menu options\";b:1;s:13:\"Menu options.\";b:1;s:16:\"URL path options\";b:1;s:17:\"URL Path options.\";b:1;s:12:\"Attach files\";s:17:\"Dateien anhängen\";s:13:\"Attach files.\";b:1;s:11:\"Categories.\";s:11:\"Kategorien.\";s:12:\"Book options\";s:12:\"Buchoptionen\";s:13:\"Book options.\";b:1;s:13:\"Input format.\";s:14:\"Eingabeformat.\";s:10:\"\"@s\" @type\";s:14:\"„@s“ @type\";s:32:\"Node type description goes here.\";b:1;s:22:\"Node type description.\";b:1;s:21:\"\"@s\" type description\";s:28:\"Typbeschreibung von „@s“\";s:14:\"Profile Fields\";b:1;s:26:\"Profile content goes here.\";b:1;s:16:\"Profile Category\";b:1;s:26:\"Profile category contents.\";b:1;s:12:\"User context\";s:20:\"Benutzerzusammenhang\";s:14:\"Which category\";b:1;s:19:\"\"@s\" profile fields\";b:1;s:16:\"Term description\";s:20:\"Begriffsbeschreibung\";s:14:\"Edit this term\";s:25:\"Diesen Begriff bearbeiten\";s:27:\"Term description goes here.\";b:1;s:17:\"Term description.\";s:26:\"Beschreibung des Begriffs.\";s:4:\"Term\";s:7:\"Begriff\";s:12:\"Term context\";s:20:\"Begriffszusammenhang\";s:21:\"\"@s\" term description\";s:34:\"Beschreibung des Begriffs „@s“\";s:21:\"List of related terms\";b:1;s:71:\"Terms related to an existing term; may be child, siblings or top level.\";b:1;s:11:\"Child terms\";b:1;s:13:\"Sibling terms\";b:1;s:15:\"Top level terms\";b:1;s:13:\"Term synonyms\";b:1;s:11:\"Which terms\";b:1;s:9:\"List type\";s:9:\"Listentyp\";s:9:\"Unordered\";s:10:\"Unsortiert\";s:7:\"Ordered\";s:8:\"Sortiert\";s:12:\"User picture\";s:12:\"Benutzerbild\";s:22:\"The picture of a user.\";s:28:\"Das Bild von einem Benutzer.\";s:17:\"\"@s\" user picture\";s:25:\"Benutzerbild von „@s“\";s:12:\"User profile\";s:14:\"Benutzerprofil\";s:22:\"The profile of a user.\";b:1;s:17:\"\"@s\" user profile\";b:1;s:16:\"Vocabulary terms\";s:16:\"Vokabularbegriff\";s:30:\"All the terms in a vocabulary.\";b:1;s:10:\"Vocabulary\";s:9:\"Vokabular\";s:18:\"Vocabulary context\";s:21:\"Vokabularzusammenhang\";s:10:\"\"@s\" terms\";b:1;s:9:\"Max depth\";b:1;s:26:\"Leave blank for unlimited.\";b:1;s:4:\"Tree\";s:4:\"Baum\";s:39:\"Whether to display the terms in a tree.\";s:53:\"Aktivieren, um die Begriffe in einem Baum anzuzeigen.\";s:14:\"A node object.\";b:1;s:52:\"If selected, node selection (below) will be ignored.\";b:1;s:32:\"Enter the title or NID of a post\";s:45:\"Den Titel oder die NID des Beitrages eingeben\";s:18:\"Open in new window\";b:1;s:22:\"Currently set to !link\";b:1;s:23:\"You must select a node.\";b:1;s:22:\"Invalid node selected.\";s:42:\"Ein ungültiger Beitrag wurde ausgewählt.\";s:16:\"A node add form.\";s:43:\"Ein Formular zum Erstellen eines Beitrages.\";s:15:\"External source\";b:1;s:9:\"Node type\";s:11:\"Beitragstyp\";s:35:\"Select the node type for this form.\";b:1;s:17:\"A node edit form.\";s:44:\"Ein Formular zum Bearbeiten eines Beitrages.\";s:30:\"A single taxonomy term object.\";b:1;s:51:\"If selected, term selection (below) will be ignored\";b:1;s:21:\"A single user object.\";b:1;s:19:\"Taxonomy vocabulary\";s:19:\"Taxonomie-Vokabular\";s:36:\"A single taxonomy vocabulary object.\";b:1;s:36:\"Select the vocabulary for this form.\";b:1;s:6:\"New @s\";s:6:\"Neu @s\";s:26:\"New content of other types\";b:1;s:20:\"New content behavior\";b:1;s:18:\"Allowed @s content\";b:1;s:29:\"Your changes have been saved.\";s:35:\"Die Änderungen wurden gespeichert.\";s:22:\"Select allowed layouts\";s:30:\"Zulässiges Layout auswählen.\";s:5:\"Empty\";s:4:\"Leer\";s:8:\"argument\";s:8:\"Argument\";s:12:\"Add argument\";s:20:\"Argument hinzufügen\";s:13:\"Relationships\";s:11:\"Beziehungen\";s:12:\"relationship\";s:9:\"Beziehung\";s:16:\"Add relationship\";b:1;s:8:\"Contexts\";s:14:\"Zusammenhänge\";s:7:\"context\";s:12:\"Zusammenhang\";s:11:\"Add context\";s:24:\"Zusammenhang hinzufügen\";s:17:\"Required contexts\";s:28:\"Erforderliche Zusammenhänge\";s:16:\"required context\";s:27:\"erforderlicher Zusammenhang\";s:20:\"Add required context\";s:39:\"Erforderlichen Zusammenhang hinzufügen\";s:12:\"Close Window\";s:18:\"Fenster schließen\";s:12:\"Close window\";s:18:\"Fenster schließen\";s:10:\"Loading...\";s:8:\"Laden...\";s:7:\"Loading\";s:5:\"Laden\";s:37:\"Move this item to the top of the list\";b:1;s:17:\"Move this item up\";s:36:\"Dieses Element nach oben verschieben\";s:19:\"Move this item down\";s:37:\"Dieses Element nach unten verschieben\";s:40:\"Move this item to the bottom of the list\";b:1;s:16:\"Remove this item\";s:23:\"Diesen Beitrag löschen\";s:19:\"Configure this item\";s:28:\"Diesen Beitrag konfigurieren\";s:9:\"Operation\";s:9:\"Operation\";s:20:\"Add @type \"@context\"\";s:32:\"@type „@context“ hinzufügen\";s:21:\"Edit @type \"@context\"\";s:31:\"@type „@context“ bearbeiten\";s:65:\"Enter a title to identify this context on administrative screens.\";b:1;s:7:\"Keyword\";s:14:\"Schlüsselwort\";s:50:\"Enter a keyword to use for substitution in titles.\";b:1;s:70:\"Enter a title to identify this relationship on administrative screens.\";b:1;s:68:\"Ignore it; content that requires this context will not be available.\";b:1;s:23:\"Display page not found.\";b:1;s:74:\"If the argument is missing or is not valid, select how this should behave.\";b:1;s:17:\"An error occurred\";s:30:\"Es ist ein Fehler aufgetreten.\";s:15:\"Argument @count\";s:15:\"Argument @count\";s:14:\"Context @count\";s:14:\"Kontext @count\";s:11:\"From @title\";s:10:\"von @title\";s:7:\"Caching\";s:7:\"Caching\";s:15:\"Control caching\";b:1;s:16:\"Show/Hide Toggle\";b:1;s:14:\"Hide this pane\";s:28:\"Diesen Ausschnitt ausblenden\";s:14:\"Show this pane\";b:1;s:19:\"Configure this pane\";b:1;s:16:\"Remove this pane\";b:1;s:11:\"Add content\";s:18:\"Inhalt hinzufügen\";s:25:\"Add content to this panel\";s:34:\"Inhalt zu diesem Panel hinzufügen\";s:8:\"Hide all\";s:15:\"Alle ausblenden\";s:8:\"Show all\";s:13:\"Alle anzeigen\";s:14:\"Cache settings\";s:18:\"Cacheeinstellungen\";s:31:\"Panel content has been updated.\";s:31:\"Panelinhalt wurde aktualisiert.\";s:13:\"Choose layout\";s:14:\"Layout wählen\";s:4:\"Back\";s:7:\"Zurück\";s:4:\"Next\";s:14:\"nächste Seite\";s:26:\"Move content in @layout to\";b:1;s:11:\"Panel Title\";s:10:\"Paneltitel\";s:11:\"Hide Title?\";s:17:\"Titel ausblenden?\";s:58:\"Check this box to hide the main page title for this panel.\";b:1;s:20:\"Missing content type\";b:1;s:17:\"Add content to !s\";s:24:\"Inhalt zu !s hinzufügen\";s:11:\"Choose type\";s:14:\"Typ auswählen\";s:15:\"Contrib modules\";b:1;s:55:\"There are no content types you may add to this display.\";b:1;s:24:\"Configure !subtype_title\";s:28:\"!subtype_title Konfigurieren\";s:8:\"Add pane\";b:1;s:19:\"Select cache method\";b:1;s:10:\"No caching\";b:1;s:6:\"Method\";b:1;s:24:\"Configure cache settings\";s:32:\"Cacheeinstellungen konfigurieren\";s:14:\"Panel settings\";s:18:\"Paneleinstellungen\";s:19:\"Default panel style\";s:29:\"Standardmäßiges Paneldesign\";s:19:\"Edit style settings\";b:1;s:18:\"Per panel settings\";s:23:\"Einstellungen pro Panel\";s:70:\"If this is checked, each region in the display can have its own style.\";b:1;s:27:\"Use the default panel style\";b:1;s:36:\"There are no style settings to edit.\";b:1;s:27:\"Edit default style settings\";b:1;s:30:\"Edit style settings for @style\";b:1;s:38:\"This style does not have any settings.\";b:1;s:8:\"No title\";s:16:\"Kein Seitentitel\";s:15:\"Unknown context\";s:19:\"Unbekannter Kontext\";s:10:\"No context\";s:12:\"Kein Kontext\";s:34:\"Deleted/missing content type @type\";b:1;s:6:\"CSS ID\";s:6:\"CSS ID\";s:51:\"CSS ID to apply to this content. This may be blank.\";s:77:\"Die für diesen Inhalt zu verwendende CSS-ID. Dies kann leer gelassen werden.\";s:9:\"CSS class\";s:10:\"CSS Klasse\";s:54:\"CSS class to apply to this content. This may be blank.\";b:1;s:40:\"Incoming content will be displayed here.\";s:39:\"Eingehender Inhalt wird hier angezeigt.\";s:34:\"Does not meet context requirements\";b:1;s:14:\"Context %count\";s:14:\"Kontext %count\";s:7:\"Context\";s:7:\"Kontext\";s:62:\"Multiple contexts are valid for this pane; one must be chosen.\";b:1;s:8:\"Flexible\";s:8:\"Flexibel\";s:4:\"Left\";s:5:\"Links\";s:6:\"Middle\";s:5:\"Mitte\";s:5:\"Right\";s:6:\"Rechts\";s:15:\"Width unit type\";b:1;s:14:\"% (percentage)\";s:15:\"% (Prozentsatz)\";s:11:\"px (pixels)\";s:10:\"px (Pixel)\";s:12:\"em (current)\";s:12:\"em (Aktuell)\";s:11:\"Total width\";b:1;s:40:\"The number of rows this layout can have.\";b:1;s:6:\"Row @d\";s:8:\"Zeile @d\";s:7:\"Columns\";s:7:\"Spalten\";s:8:\"Width @d\";s:9:\"Breite @d\";s:34:\"Column titles, separated by commas\";s:39:\"Titel der Spalten, getrennt nach Kommas\";s:8:\"Sidebars\";s:13:\"Seitenleisten\";s:12:\"Sidebar left\";s:18:\"linke Seitenleiste\";s:13:\"Sidebar right\";s:19:\"rechte Seitenleiste\";s:57:\"If a sidebar is selected, enter the width of the sidebar.\";b:1;s:32:\"Rows must be a positive integer.\";s:42:\"„Zeilen“ muss eine positive Zahl sein.\";s:35:\"Columns must be a positive integer.\";s:40:\"Spalten müssen eine positive Zahl sein.\";s:33:\"Column widths must add up to 100.\";s:39:\"Spaltenbreiten müssen bis zu 100 sein.\";s:12:\"Left sidebar\";s:18:\"linke Seitenleiste\";s:13:\"Right sidebar\";s:19:\"rechte Seitenleiste\";s:21:\"Row @row, Column @col\";s:23:\"Zeile @row, Spalte @col\";s:13:\"Single column\";s:11:\"Eine Spalte\";s:13:\"Middle column\";s:15:\"Mittlere Spalte\";s:21:\"Three column 25/50/25\";s:21:\"Drei Spalten 25/50/25\";s:9:\"Left side\";s:12:\"Linke Spalte\";s:10:\"Right side\";s:13:\"Rechte Spalte\";s:29:\"Three column 25/50/25 stacked\";s:31:\"Drei Spalten 25/50/25 gestapelt\";s:21:\"Three column 33/34/33\";s:21:\"Drei Spalten 33/34/33\";s:29:\"Three column 33/34/33 stacked\";s:31:\"Drei Spalten 33/34/33 gestapelt\";s:10:\"Two column\";s:12:\"Zwei Spalten\";s:17:\"Two column bricks\";s:22:\"Zwei Spalten gestapelt\";s:10:\"Left above\";s:10:\"Links oben\";s:11:\"Right above\";s:11:\"Rechts oben\";s:10:\"Left below\";s:11:\"Links unten\";s:11:\"Right below\";s:12:\"Rechts unten\";s:18:\"Two column stacked\";s:22:\"Zwei Spalten gestapelt\";s:48:\"There are no panels to be exported at this time.\";b:1;s:11:\"Module name\";s:9:\"Modulname\";s:40:\"Enter the module name to export code to.\";b:1;s:19:\"use panels exporter\";b:1;s:13:\"panels_export\";s:13:\"panels_export\";s:15:\"Panels exporter\";b:1;s:68:\"You can edit existing mini panels, or click add to create a new one.\";s:95:\"Vohandene Mini-Panels können bearbeitet werden oder mit Hinzufügen ein Neues erstellt werden.\";s:15:\"Layout settings\";s:19:\"Layouteinstellungen\";s:17:\"Delete mini panel\";s:19:\"Mini-Panel löschen\";s:56:\"Are you sure you want to delete the mini panel \"@title\"?\";s:59:\"Soll das Mini-Panel „@title“ wirklich gelöscht werden?\";s:22:\"Import panel mini \"@s\"\";b:1;s:15:\"Panel mini code\";b:1;s:57:\"Cut and paste the results of an exported mini panel here.\";b:1;s:22:\"Import mini panel \"@s\"\";s:31:\"Mini-Panel „@s“ importieren\";s:39:\"Unable to get a mini panel out of that.\";b:1;s:16:\"Mini panel title\";s:21:\"Titel des Mini-Panels\";s:15:\"Mini panel name\";s:20:\"Name des Mini-Panels\";s:16:\"Save and proceed\";b:1;s:28:\"Panel mini name is required.\";b:1;s:46:\"Name must be alphanumeric or underscores only.\";b:1;s:26:\"Panel name must be unique.\";s:34:\"Der Panelname muss eindeutig sein.\";s:42:\"Your new mini panel %title has been saved.\";s:51:\"Das neue Mini-Panel „%title“ wurde gespeichert.\";s:18:\"Panel mini enabled\";s:26:\"Mini-Panel wurde aktiviert\";s:19:\"Panel mini disabled\";s:28:\"Mini-Panel wurde deaktiviert\";s:20:\"Mini panel: \"@title\"\";s:24:\"Mini-Panel: „@title“\";s:32:\"Deleted/missing mini panel @name\";s:38:\"Gelöschtes/Fehlendes Mini-Panel @name\";s:19:\"Untitled mini panel\";s:21:\"Mini-Panel ohne Titel\";s:5:\"Local\";s:5:\"Lokal\";s:18:\"create mini panels\";s:21:\"Mini-Panels erstellen\";s:22:\"administer mini panels\";s:22:\"Mini-Panels bearbeiten\";s:12:\"Panel layout\";s:11:\"Panellayout\";s:21:\"Panel layout settings\";s:30:\"Einstellungen für Panellayout\";s:13:\"Panel content\";s:11:\"Panelinhalt\";s:10:\"panel node\";s:12:\"Panelbeitrag\";s:14:\"create content\";s:16:\"Inhalt erstellen\";s:8:\"settings\";s:13:\"Einstellungen\";s:49:\"An ID that can be used by CSS to style the panel.\";s:53:\"Eine im CSS zu verwendende ID zum Designen des Panel.\";s:23:\"Please select a layout.\";s:22:\"Ein Layout auswählen.\";s:18:\"create panel-nodes\";s:24:\"Panelbeiträge erstellen\";s:20:\"edit own panel-nodes\";s:32:\"Eigene Panelbeiträge bearbeiten\";s:22:\"administer panel-nodes\";s:24:\"Panelbeiträge verwalten\";s:11:\"panels_node\";s:11:\"panels_node\";s:37:\"Add a node from your site as content.\";b:1;s:39:\"Check here to show only the node teaser\";s:59:\"Aktivieren, um nur den Anrisstext des Beitrages anzuzeigen.\";s:16:\"Leave node title\";s:25:\"Beitragstitel beibehalten\";s:12:\"Invalid node\";s:19:\"Ungültiger Beitrag\";s:21:\"Node loaded from @var\";s:30:\"Beitrag wurde von @var geladen\";s:25:\"Deleted/missing node @nid\";b:1;s:18:\"panels_node_legacy\";s:18:\"panels_node_legacy\";s:18:\"Panel page enabled\";s:26:\"Panelseite wurde aktiviert\";s:19:\"Panel page disabled\";s:28:\"Panelseite wurde deaktiviert\";s:41:\"Are you sure you want to delete \"@title\"?\";s:44:\"Soll „@title“ wirklich gelöscht werden?\";s:62:\"Are you sure you want to revert \"@title\" to its default setup?\";s:79:\"Soll „@title“ wirklich auf die Standardkonfiguration zurückgesetzt werden?\";s:62:\"The chosen layout %layout is invalid. Please select a new one.\";b:1;s:14:\"Add panel page\";s:22:\"Panelseite hinzufügen\";s:13:\"Page settings\";s:19:\"Seiteneinstellungen\";s:10:\"Panel name\";s:9:\"Panelname\";s:32:\"The CSS ID to apply to this page\";s:57:\"Die CSS ID, welche auf diese Seite angewendet werden soll\";s:23:\"Panel name is required.\";s:31:\"Ein Panelname ist erforderlich.\";s:17:\"Path is required.\";s:26:\"Der Pfad ist erforderlich.\";s:52:\"Path may not be the same as another panel page path.\";s:72:\"Der Pfad sollte nicht gleich sein mit dem Pfad einer anderen Panelseite.\";s:52:\"The path you have chosen is already aliased to @src.\";b:1;s:42:\"Your new panel page %title has been saved.\";s:51:\"Die neue Panelseite „%title“ wurde gespeichert.\";s:17:\"Advanced settings\";s:24:\"Erweiterte Einstellungen\";s:29:\"Disable Drupal blocks/regions\";s:36:\"Drupal-Blöcke/Regionen deaktivieren\";s:8:\"CSS code\";s:8:\"CSS Code\";s:16:\"Default Menu Tab\";b:1;s:21:\"Parent Menu Item Type\";b:1;s:3:\"Tab\";s:9:\"Tabulator\";s:16:\"Normal menu item\";b:1;s:29:\"Already exists (don\'t create)\";b:1;s:22:\"Parent Menu Item Title\";s:38:\"Titel des übergeordneten Menüpunktes\";s:29:\"Removed unused display @title\";b:1;s:22:\"Import panel page \"@s\"\";b:1;s:15:\"Panel page code\";b:1;s:57:\"Cut and paste the results of an exported panel page here.\";b:1;s:39:\"Unable to get a panel page out of that.\";b:1;s:36:\"Administrative view: enter arguments\";b:1;s:41:\"<strong>Url of real panel: </strong> !url\";b:1;s:20:\"Additional arguments\";s:17:\"Weitere Argumente\";s:14:\"Separated by /\";b:1;s:16:\"Change arguments\";s:17:\"Argumente ändern\";s:54:\"Choose a layout for your new page from the list below.\";s:76:\"Ein Layout für die neue Seite von der unten aufgeführten Liste auswählen.\";s:8:\"Advanced\";s:9:\"Erweitert\";s:17:\"Delete panel page\";s:19:\"Panelseite löschen\";s:10:\"Edit panel\";s:16:\"Panel bearbeiten\";s:58:\"Page reports \"Page not found\" due to argument restrictions\";b:1;s:18:\"create panel-pages\";s:20:\"Panelseite erstellen\";s:22:\"access all panel-pages\";s:28:\"Zugriff auf alle Panelseiten\";s:8:\"Lifetime\";b:1;s:11:\"Granularity\";b:1;s:6:\"select\";s:10:\"Auswählen\";s:19:\"panels_simple_cache\";s:19:\"panels_simple_cache\";s:19:\"Panels simple cache\";s:20:\"Einfacher Panelcache\";s:17:\"Create panel view\";b:1;s:13:\"Edit \'@title\'\";s:23:\"„@title“ bearbeiten\";s:17:\"Basic information\";s:16:\"Basisinformation\";s:15:\"Panel view name\";b:1;s:16:\"Panel view title\";b:1;s:66:\"The title of the pane; this will appear in the add content dialog.\";b:1;s:67:\"The category this view will appear in using the add content dialog.\";b:1;s:15:\"Category weight\";s:20:\"Kategoriereihenfolge\";s:9:\"View type\";s:11:\"Ansichtstyp\";s:41:\"Select which type of the view to display.\";s:60:\"Den Typ einer Ansicht auswählen, der angezeigt werden soll.\";s:8:\"Embedded\";s:11:\"Eingebettet\";s:11:\"Any context\";s:18:\"Jeder Zusammenhang\";s:14:\"Argument: @arg\";s:14:\"Argument: @arg\";s:17:\"Argument wildcard\";s:19:\"Argumentplatzhalter\";s:11:\"No argument\";s:13:\"Kein Argument\";s:12:\"From context\";s:20:\"Aus dem Zusammenhang\";s:19:\"From panel argument\";s:21:\"Aus dem Panelargument\";s:5:\"Fixed\";b:1;s:20:\"Input on pane config\";b:1;s:15:\"Argument source\";s:14:\"Argumentquelle\";s:16:\"Required context\";s:25:\"Zusammenhang erforderlich\";s:56:\"If \"From context\" is selected, which context to require.\";b:1;s:14:\"Panel argument\";s:13:\"Panelargument\";s:66:\"If \"From panel argument\" is selected, which panel argument to use.\";b:1;s:5:\"First\";s:14:\"« erste Seite\";s:6:\"Second\";b:1;s:5:\"Third\";b:1;s:6:\"Fourth\";b:1;s:5:\"Fifth\";b:1;s:5:\"Sixth\";b:1;s:14:\"Fixed argument\";b:1;s:51:\"If \"Fixed\" is selected, what to use as an argument.\";b:1;s:18:\"Paging information\";b:1;s:9:\"Use pager\";s:26:\"Seitennavigation verwenden\";s:26:\"Use a pager with this view\";b:1;s:8:\"Pager ID\";s:8:\"Pager ID\";s:61:\"Allow the pane configuration to modify the use pager setting.\";b:1;s:16:\"Items to display\";b:1;s:39:\"The maximum number of nodes to display.\";b:1;s:67:\"Allow the pane configuration to modify the items to display setting\";b:1;s:6:\"Offset\";b:1;s:57:\"Allow the pane configuration to modify the offset setting\";b:1;s:16:\"Pane decorations\";b:1;s:12:\"Link to view\";b:1;s:51:\"If checked, link the title of the pane to the view.\";s:70:\"Sobald aktiviert, wird der Titel des mit dem Texttitel überschrieben.\";s:64:\"Allow the pane configuration to modify the link to view setting.\";b:1;s:9:\"More link\";s:19:\"„Mehr“-Verweis?\";s:63:\"Allow the pane configuration to modify the \"more\" link setting.\";b:1;s:15:\"Show feed icons\";b:1;s:61:\"Allow the pane configuration to modify the feed icon setting.\";b:1;s:47:\"Override the panel URL with a manually set URL.\";b:1;s:17:\"Override view URL\";s:28:\"URL der Ansicht übersteuern\";s:64:\"Allow the pane configuration to modify the URL override setting.\";b:1;s:25:\"Set view URL to panel URL\";b:1;s:28:\"Panel view name is required.\";s:43:\"Der Name der Panelansicht ist erforderlich.\";s:30:\"The panel view has been saved.\";s:35:\"Die Panelansicht wurde gespeichert.\";s:56:\"Are you sure you want to delete the panel view \"@title\"?\";s:61:\"Soll die Panelansicht „@title“ wirklich gelöscht werden?\";s:22:\"Import panel view \"@s\"\";b:1;s:15:\"Panel view code\";b:1;s:57:\"Cut and paste the results of an exported panel view here.\";b:1;s:39:\"Unable to get a panel view out of that.\";b:1;s:18:\"Panel view enabled\";s:28:\"Panelansicht wurde aktiviert\";s:19:\"Panel view disabled\";s:30:\"Panelansicht wurde deaktiviert\";s:14:\"Edit this view\";b:1;s:18:\"Link title to view\";b:1;s:49:\"If checked, the title will be a link to the view.\";s:60:\"Sobald aktiviert, wird der Titel ein Verweis zu der Ansicht.\";s:44:\"Provide a \"more\" link that links to the view\";b:1;s:18:\"Display feed icons\";s:19:\"Feed-Icons anzeigen\";s:67:\"If checked, any feed icons provided by this view will be displayed.\";b:1;s:9:\"Num posts\";s:16:\"Anzahl Beiträge\";s:67:\"Select the number of posts to display, or 0 to display all results.\";s:88:\"Die Anzahl der anzuzeigenden Beiträge auswählen, oder 0 um alle Ergebnisse anzuzeigen.\";s:12:\"Override URL\";s:18:\"URL überschreiben\";s:22:\"administer panel views\";s:24:\"Panelansichten verwalten\";s:12:\"panels_views\";s:12:\"panels_views\";s:50:\"Offset in the node list or 0 to start at 1st item.\";b:1;s:14:\"Send arguments\";b:1;s:26:\"Deleted/missing view @view\";b:1;s:19:\"panels_views_legacy\";b:1;s:18:\"Legacy views panes\";b:1;s:11:\"Book parent\";s:20:\"Übergeordnetes Buch\";s:39:\"Adds a book parent from a node context.\";b:1;s:17:\"Relationship type\";b:1;s:16:\"Immediate parent\";b:1;s:14:\"Top level book\";s:9:\"Hauptbuch\";s:14:\"Term from node\";s:19:\"Begriff vom Beitrag\";s:11:\"Term parent\";s:23:\"Übergeordneter Begriff\";s:48:\"Adds a taxonomy term parent from a term context.\";b:1;s:14:\"Top level term\";b:1;s:14:\"User from node\";s:21:\"Benutzer des Beitrags\";s:36:\"Adds a user from node author context\";b:1;s:71:\"The default panel rendering style; displays each pane with a separator.\";b:1;s:47:\"Presents the panes in the form of an HTML list.\";b:1;s:15:\"Rounded corners\";s:17:\"Abgerundete Ecken\";s:66:\"Presents the panes or panels with a rounded corner box around them\";b:1;s:10:\"Box around\";b:1;s:9:\"Each pane\";b:1;s:10:\"Each panel\";b:1;s:50:\"Ignoring alias %dst due to existing path conflict.\";s:33:\"aufgrund vorhandenem Pfadkonflikt\";s:64:\"Ignoring alias %dst because it is the same as the internal path.\";b:1;s:53:\"Created new alias %dst for %src, replacing %old_alias\";s:61:\"Neuer Alias %dst für %src erstellt, %old_alias wurde ersetzt\";s:31:\"Created new alias %dst for %src\";s:35:\"Neuer Alias %dst für %src erstellt\";s:15:\"Double quotes \"\";s:30:\"Doppeltes Anführungszeichen \"\";s:28:\"Single quotes (apostrophe) \'\";s:42:\"Einfaches Anführungszeichen (Hochkomma) \'\";s:11:\"Back tick `\";s:21:\"Rückwärtshäkchen `\";s:7:\"Comma ,\";s:7:\"Komma ,\";s:8:\"Period .\";s:7:\"Punkt .\";s:8:\"Hyphen -\";s:13:\"Bindestrich -\";s:12:\"Underscore _\";s:13:\"Unterstrich _\";s:7:\"Colon :\";s:13:\"Doppelpunkt :\";s:11:\"Semicolon ;\";s:11:\"Semikolon ;\";s:6:\"Pipe |\";s:6:\"Pipe |\";s:20:\"Left curly bracket {\";s:27:\"Linke geschweifte Klammer {\";s:21:\"Left square bracket [\";s:22:\"Linke eckige Klammer [\";s:21:\"Right curly bracket }\";s:28:\"Rechte geschweifte Klammer }\";s:22:\"Right square bracket ]\";s:23:\"Rechte eckige Klammer ]\";s:6:\"Plus +\";s:6:\"Plus +\";s:7:\"Equal =\";s:8:\"Gleich =\";s:10:\"Asterisk *\";s:7:\"Stern *\";s:11:\"Ampersand &\";s:21:\"Kaufmännisches Und &\";s:9:\"Percent %\";s:9:\"Prozent %\";s:7:\"Caret ^\";s:7:\"Caret ^\";s:8:\"Dollar $\";s:8:\"Dollar $\";s:6:\"Hash #\";s:15:\"Rautenzeichen #\";s:4:\"At @\";s:4:\"At @\";s:13:\"Exclamation !\";s:16:\"Ausrufezeichen !\";s:7:\"Tilde ~\";s:7:\"Tilde ~\";s:18:\"Left parenthesis (\";s:19:\"Öffnende Klammer (\";s:19:\"right parenthesis )\";s:22:\"Schließende Klammer )\";s:15:\"Question mark ?\";s:14:\"Fragezeichen ?\";s:11:\"Less than <\";s:13:\"Weniger als <\";s:14:\"Greater than >\";s:10:\"Mehr als >\";s:12:\"Back slash \\\";s:11:\"Backslash \\\";s:18:\"Node path settings\";s:32:\"Pfadeinstellungen für Beiträge\";s:74:\"Default path pattern (applies to all node types with blank patterns below)\";s:93:\"Standard-Pfad-Muster (wird auf alle nachfolgenden Inhaltstypen mit leeren Mustern angewendet)\";s:19:\"content/[title-raw]\";s:19:\"content/[title-raw]\";s:52:\"Bulk generate aliases for nodes that are not aliased\";s:69:\"Massenerstellung von Aliasen für alle vorhanden Beiträge ohne Alias\";s:74:\"Generate aliases for all existing nodes which do not already have aliases.\";s:102:\"Erstelle einen Alias für alle vorhandenen Benutzer-Tracker Seiten, welche derzeit keinen Alias haben.\";s:32:\"Pattern for all @node_type paths\";s:33:\"Muster für alle @node_type Pfade\";s:56:\"Bulk generation of nodes completed, one alias generated.\";s:72:\"Massenerstellung von Beiträgen abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of nodes completed, @count aliases generated.\";s:77:\"Massenerstellung von Beiträgen abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:22:\"Category path settings\";s:27:\"Kategoriepfad Einstellungen\";s:34:\"category/[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:34:\"category/[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:57:\"Bulk generate aliases for categories that are not aliased\";s:55:\"Massenerstellung von Aliasen für Kategorien ohne Alias\";s:33:\"Pattern for all %vocab-name paths\";s:34:\"Muster für alle %vocab-name Pfade\";s:19:\"Forum path settings\";s:28:\"Pfadeinstellungen für Foren\";s:39:\"Pattern for forums and forum containers\";s:33:\"Muster für Foren und Forumordner\";s:25:\"[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:25:\"[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:25:\"Bulk generate forum paths\";s:32:\"Massenerstellung von Forumpfaden\";s:56:\"Bulk generation of terms completed, one alias generated.\";s:71:\"Massenerstellung von Begriffen abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of terms completed, @count aliases generated.\";s:76:\"Massenerstellung von Begriffen abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:74:\"Bulk update of forums and forum containers completed, one alias generated.\";s:89:\"Massenaktualisierung von Foren und Forenordnern abgeschlossen, ein Aliase wurde erstellt.\";s:18:\"User path settings\";s:31:\"Pfadeinstellungen für Benutzer\";s:35:\"Pattern for user account page paths\";s:42:\"Muster für Pfade von Benutzerkontenseiten\";s:16:\"users/[user-raw]\";s:16:\"users/[user-raw]\";s:52:\"Bulk generate aliases for users that are not aliased\";s:53:\"Massenerstellung von Aliasen für Benutzer ohne Alias\";s:18:\"Blog path settings\";s:27:\"Pfadeinstellungen für Blog\";s:27:\"Pattern for blog page paths\";s:27:\"Muster für Blogseitenpfade\";s:16:\"blogs/[user-raw]\";s:16:\"blogs/[user-raw]\";s:52:\"Bulk generate aliases for blogs that are not aliased\";s:50:\"Massenerstellung von Aliasen für Blogs ohne Alias\";s:26:\"User-tracker path settings\";s:39:\"Pfadeinstellungen für Benutzer-Tracker\";s:35:\"Pattern for user-tracker page paths\";s:40:\"Muster für Benutzer-Tracker-Seitenpfade\";s:22:\"users/[user-raw]/track\";s:18:\"users/[user]/track\";s:65:\"Bulk generate aliases for user-tracker paths that are not aliased\";s:68:\"Massenerstellung von Aliasen für Benutzer-Tracker-Pfaden ohne Alias\";s:56:\"Bulk generation of users completed, one alias generated.\";s:71:\"Massenerstellung von Benutzern abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of users completed, @count aliases generated.\";s:76:\"Massenerstellung von Benutzern abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of user blogs completed, one alias generated.\";s:76:\"Massenerstellung von Benutzer-Blogs abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:66:\"Bulk generation of user blogs completed, @count aliases generated.\";s:81:\"Massenerstellung von Benutzer-Blogs abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:69:\"Bulk generation of user tracker pages completed, one alias generated.\";s:85:\"Massenerstellung von Benutzer-Tracker-Seiten abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:74:\"Bulk generation of user tracker pages completed, @count aliases generated.\";s:90:\"Massenerstellung von Benutzer-Tracker-Seiten abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:59:\"As [cat], but including its supercategories separated by /.\";s:61:\"Wie [cat], aber inclusive der Überkategorien getrennt mit /.\";s:27:\"URL alias for the category.\";s:29:\"URL-Alias für die Kategorie.\";s:60:\"As [term], but including its supercategories separated by /.\";s:62:\"Wie [term], aber inclusive der Überkategorien getrennt mit /.\";s:23:\"URL alias for the term.\";s:27:\"URL-Alias für den Begriff.\";s:30:\"URL alias for the parent book.\";s:29:\"URL-Alias für die Kategorie.\";s:5:\"users\";s:8:\"Benutzer\";s:10:\"user blogs\";s:13:\"Benutzerblogs\";s:22:\"vocabularies and terms\";s:23:\"Vokabulare und Begriffe\";s:13:\"user trackers\";s:15:\"Benutzertracker\";s:6:\"forums\";b:1;s:15:\"Automatic alias\";s:19:\"Automatischer Alias\";s:17:\"Update path alias\";s:20:\"Aktualisieren Aktion\";s:7:\"Verbose\";s:12:\"Ausführlich\";s:51:\"Display alias changes (except during bulk updates).\";s:69:\"Zeige Aliasänderungen (ausgenommen während Massenaktualisierungen).\";s:9:\"Separator\";s:9:\"Separator\";s:14:\"Character case\";s:22:\"Buchstabenschreibweise\";s:43:\"Leave case the same as source token values.\";s:63:\"Die Schreibweise der Quell-Token-Werte soll beibehalten werden.\";s:20:\"Change to lower case\";s:26:\"In Kleinbuchstaben ändern\";s:20:\"Maximum alias length\";s:27:\"Maximallänge eines Aliases\";s:24:\"Maximum component length\";s:30:\"Maximallänge einer Komponente\";s:51:\"Maximum number of objects to alias in a bulk update\";s:95:\"Die maximale Anzahl an Objekten, die bei einer Massenaktualisierung einen Alias erhalten sollen\";s:39:\"Do nothing. Leave the old alias intact.\";s:46:\"Nichts machen und den alten Alias beibehalten.\";s:57:\"Create a new alias. Leave the existing alias functioning.\";s:56:\"Erstelle einen neuen Alias. Erhalte den vorhanden Alias.\";s:41:\"Create a new alias. Delete the old alias.\";s:52:\"Erstelle einen neuen Alias. Lösche den alten Alias.\";s:44:\"Create a new alias. Redirect from old alias.\";s:57:\"Erstelle einen neuen Alias. Umleiten von dem alten Alias.\";s:13:\"Update action\";s:20:\"Aktualisieren Aktion\";s:37:\"Transliterate prior to creating alias\";s:41:\"Umcodieren, bevor der Alias erstellt wird\";s:51:\"Reduce strings to letters and numbers from ASCII-96\";b:1;s:17:\"Strings to Remove\";s:28:\"Zu entfernende Zeichenketten\";s:20:\"Punctuation settings\";s:33:\"Einstellungen für Zeichensetzung\";s:20:\"Replace by separator\";s:23:\"Mit Seperator ersetzten\";s:26:\"No action (do not replace)\";s:32:\"Keine Aktion (keine Ersetzungen)\";s:20:\"Replacement patterns\";s:23:\"Mit Seperator ersetzten\";s:68:\"Use -raw replacements for text to avoid problems with HTML entities.\";b:1;s:49:\"Internal feed alias text (leave blank to disable)\";b:1;s:58:\"NOTE: This field contains potentially incorrect patterns. \";s:65:\"HINWEIS: Dieses Feld enthält möglicherweise fehlerhafte Muster.\";s:9:\"%problems\";b:1;s:24:\"Choose Aliases to Delete\";s:31:\"Zu löschenden Alias auswählen\";s:11:\"all aliases\";s:11:\"alle Aliase\";s:68:\"Delete all aliases. Number of aliases which will be deleted: %count.\";s:76:\"Alle Aliase löschen. Die Anzahl der zu löschenden Aliase beträgt: %count.\";s:19:\"Delete aliases now!\";s:22:\"Aliase jetzt löschen!\";s:43:\"All of your path aliases have been deleted.\";s:34:\"Alle Pfad-Aliase wurden gelöscht.\";s:49:\"All of your %type path aliases have been deleted.\";s:40:\"Alle %type Pfad-Aliase wurden gelöscht.\";s:64:\"Bulk generation of index aliases completed, one alias generated.\";s:75:\"Massenerstellung von Index-Aliasen abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:69:\"Bulk generation of index aliases completed, @count aliases generated.\";s:80:\"Massenerstellung von Index-Aliasen abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:15:\"Problem token: \";b:1;s:16:\"Problem tokens: \";b:1;s:19:\"administer pathauto\";s:18:\"Autopfad verwalten\";s:22:\"notify of path changes\";b:1;s:19:\"Referenced node ID.\";b:1;s:22:\"Referenced node title.\";b:1;s:32:\"Formatted html link to the node.\";b:1;s:17:\"Raw number value.\";b:1;s:23:\"Formatted number value.\";b:1;s:21:\"Raw, unfiltered text.\";b:1;s:28:\"Formatted and filtered text.\";b:1;s:18:\"Referenced user ID\";b:1;s:20:\"Referenced user name\";b:1;s:38:\"Formatted html link to referenced user\";b:1;s:8:\"Link URL\";b:1;s:10:\"Link title\";b:1;s:19:\"Formatted html link\";b:1;s:13:\"Image file ID\";b:1;s:14:\"Image alt text\";b:1;s:15:\"Image file name\";b:1;s:10:\"Image path\";b:1;s:15:\"Image MIME type\";b:1;s:15:\"Image file size\";b:1;s:30:\"Fully formatted HTML image tag\";b:1;s:19:\"The raw date value.\";b:1;s:19:\"The formatted date.\";b:1;s:23:\"The raw date timestamp.\";b:1;s:22:\"Date year (four digit)\";b:1;s:21:\"Date year (two digit)\";b:1;s:22:\"Date month (full word)\";b:1;s:24:\"Date month (abbreviated)\";b:1;s:35:\"Date month (two digit, zero padded)\";b:1;s:29:\"Date month (one or two digit)\";b:1;s:21:\"Date week (two digit)\";b:1;s:24:\"Date date (day of month)\";b:1;s:20:\"Date day (full word)\";b:1;s:23:\"Date day (abbreviation)\";b:1;s:33:\"Date day (two digit, zero-padded)\";b:1;s:27:\"Date day (one or two digit)\";b:1;s:10:\"Comment ID\";s:12:\"Kommentar ID\";s:13:\"Comment title\";b:1;s:39:\"Comment title. WARNING - raw user input\";b:1;s:12:\"Comment body\";b:1;s:38:\"Comment body. WARNING - raw user input\";b:1;s:24:\"Comment author\'s user id\";b:1;s:26:\"Comment author\'s user name\";b:1;s:52:\"Comment author\'s user name. WARNING - raw user input\";b:1;s:34:\"Comment creation year (four digit)\";b:1;s:33:\"Comment creation year (two digit)\";b:1;s:34:\"Comment creation month (full word)\";b:1;s:36:\"Comment creation month (abbreviated)\";b:1;s:47:\"Comment creation month (two digit, zero padded)\";b:1;s:41:\"Comment creation month (one or two digit)\";b:1;s:33:\"Comment creation week (two digit)\";b:1;s:36:\"Comment creation date (day of month)\";b:1;s:32:\"Comment creation day (full word)\";b:1;s:35:\"Comment creation day (abbreviation)\";b:1;s:45:\"Comment creation day (two digit, zero-padded)\";b:1;s:39:\"Comment creation day (one or two digit)\";b:1;s:33:\"Node type (user-friendly version)\";b:1;s:10:\"Node title\";s:12:\"Beitragtitel\";s:48:\"Unfiltered node title. WARNING - raw user input.\";b:1;s:21:\"Node author\'s user id\";b:1;s:23:\"Node author\'s user name\";b:1;s:50:\"Node author\'s user name. WARNING - raw user input.\";b:1;s:25:\"Name of top taxonomy term\";b:1;s:63:\"Unfiltered name of top taxonomy term. WARNING - raw user input.\";b:1;s:23:\"ID of top taxonomy term\";b:1;s:29:\"Name of top term\'s vocabulary\";b:1;s:67:\"Unfiltered name of top term\'s vocabulary. WARNING - raw user input.\";b:1;s:27:\"ID of top term\'s vocabulary\";b:1;s:31:\"Node creation year (four digit)\";b:1;s:30:\"Node creation year (two digit)\";b:1;s:31:\"Node creation month (full word)\";b:1;s:33:\"Node creation month (abbreviated)\";b:1;s:44:\"Node creation month (two digit, zero padded)\";b:1;s:38:\"Node creation month (one or two digit)\";b:1;s:30:\"Node creation week (two digit)\";b:1;s:33:\"Node creation date (day of month)\";b:1;s:29:\"Node creation day (full word)\";b:1;s:32:\"Node creation day (abbreviation)\";b:1;s:42:\"Node creation day (two digit, zero-padded)\";b:1;s:36:\"Node creation day (one or two digit)\";b:1;s:41:\"The name of the menu the node belongs to.\";s:51:\"Der Name des Menüs dem der Beitrag zugeordnet ist.\";s:67:\"The name of the menu the node belongs to. WARNING - raw user input.\";b:1;s:36:\"The title of the node\'s book parent.\";b:1;s:33:\"The id of the node\'s book parent.\";b:1;s:55:\"The titles of all parents in the node\'s book hierarchy.\";b:1;s:73:\"The unfiltered title of the node\'s book parent. WARNING - raw user input.\";b:1;s:50:\"The id number of the category\'s parent vocabulary.\";b:1;s:57:\"The vocabulary that the page\'s first category belongs to.\";s:65:\"Das Vokabular zudem die erste Kategorie der Seite zugeordnet ist.\";s:25:\"The name of the category.\";s:23:\"Der Name der Kategorie.\";s:30:\"The id number of the category.\";s:26:\"Die ID Zahl der Kategorie.\";s:62:\"The unfiltered name of the category. WARNING - raw user input.\";b:1;s:11:\"User\'s name\";s:22:\"Der Name des Benutzers\";s:49:\"User\'s unfiltered name. WARNING - raw user input.\";b:1;s:9:\"User\'s ID\";s:20:\"Die ID des Benutzers\";s:20:\"User\'s email address\";s:31:\"Die E-Mailadresse des Benutzers\";s:24:\"User\'s registration date\";b:1;s:30:\"Days since the user registered\";b:1;s:22:\"User\'s last login date\";b:1;s:32:\"Days since the user\'s last login\";b:1;s:39:\"The current date in the user\'s timezone\";b:1;s:35:\"The URL of the user\'s profile page.\";b:1;s:40:\"The URL the user\'s account editing page.\";b:1;s:5:\"Token\";s:5:\"Token\";s:17:\"Replacement value\";b:1;s:6:\"tokens\";s:6:\"tokens\";s:41:\"The name of the currently logged in user.\";b:1;s:44:\"The user ID of the currently logged in user.\";b:1;s:50:\"The email address of the currently logged in user.\";b:1;s:38:\"The url of the current Drupal website.\";b:1;s:39:\"The name of the current Drupal website.\";b:1;s:41:\"The slogan of the current Drupal website.\";b:1;s:57:\"The contact email address for the current Drupal website.\";b:1;s:38:\"The current date on the site\'s server.\";b:1;s:5:\"token\";s:5:\"token\";s:8:\"Template\";b:1;s:4:\"page\";b:1;s:8:\"Override\";b:1;s:44:\"Use administration theme for content editing\";b:1;s:15:\"Access settings\";b:1;s:29:\"Display Image assist on paths\";b:1;s:17:\"on specific paths\";b:1;s:21:\"not on specific paths\";b:1;s:9:\"all paths\";b:1;s:5:\"Paths\";b:1;s:34:\"Display Image assist on text areas\";b:1;s:51:\"Show on every textarea except the listed textareas.\";b:1;s:34:\"Show on only the listed textareas.\";b:1;s:22:\"Show on all textareas.\";b:1;s:10:\"Text areas\";b:1;s:19:\"Textarea image link\";b:1;s:9:\"Show icon\";b:1;s:14:\"Show text link\";b:1;s:18:\"Do not show a link\";b:1;s:74:\"Choose what to show under the textareas for which Image assist is enabled.\";b:1;s:14:\"Image settings\";b:1;s:37:\"Maximum number of thumbnails per page\";b:1;s:33:\"Maximum inline image size allowed\";b:1;s:10:\"Popup size\";b:1;s:47:\"Select the size of the image that is popped up.\";b:1;s:30:\"Default size for inline images\";b:1;s:60:\"Select a derivative to be used by default for inline images.\";b:1;s:29:\"Creation of image derivatives\";b:1;s:72:\"Allow users with %access permission to create custom size inline images.\";b:1;s:52:\"Allow all users to create custom size inline images.\";b:1;s:16:\"Other Properties\";b:1;s:21:\"Default link behavior\";b:1;s:10:\"Not a link\";b:1;s:18:\"Link to image page\";b:1;s:20:\"Open in popup window\";b:1;s:9:\"Go to URL\";b:1;s:11:\"Default URL\";b:1;s:71:\"The default URL is used when Go to URL is choosen as the link behavior.\";b:1;s:19:\"Default insert mode\";b:1;s:10:\"Filter Tag\";b:1;s:9:\"HTML Code\";b:1;s:19:\"Preload image title\";b:1;s:25:\"Preload image description\";b:1;s:16:\"Display settings\";b:1;s:62:\"Include img_assist.css on all pages for styling inline images?\";b:1;s:3:\"yes\";b:1;s:2:\"no\";b:1;s:2:\"pm\";b:1;s:18:\"Template for %type\";b:1;s:9:\"Templates\";b:1;s:25:\"insert this variable into\";b:1;s:51:\" <span style=\'color:red;font-weight:bold\'>**</span>\";b:1;s:20:\"Affect teaser output\";b:1;s:15:\"Teaser Template\";b:1;s:50:\"Leave this field blank to leave teaser unaffected.\";b:1;s:16:\"Teaser Variables\";b:1;s:18:\"Affect body output\";b:1;s:13:\"Body Template\";b:1;s:48:\"Leave this field blank to leave body unaffected.\";b:1;s:14:\"Body Variables\";b:1;s:17:\"Affect RSS output\";b:1;s:12:\"RSS Template\";b:1;s:13:\"RSS Variables\";b:1;s:17:\"- Please choose -\";b:1;s:8:\"- None -\";b:1;s:17:\"- None selected -\";b:1;s:23:\"create playlist content\";b:1;s:25:\"edit own playlist content\";b:1;s:21:\"edit playlist content\";b:1;s:10:\"Custom PHP\";b:1;s:62:\"A story-like node that implements the event API automatically.\";b:1;s:44:\"Calendaring API, calendar display and export\";b:1;s:34:\"Allows creation of all-day events.\";b:1;s:63:\"Views-enables the event fields and creates default event views.\";b:1;s:5:\"Event\";b:1;s:5:\"event\";b:1;s:13:\"event_all_day\";b:1;s:11:\"event_views\";b:1;s:6:\"Events\";b:1;s:22:\"Filter by content type\";b:1;s:18:\"Filter by taxonomy\";b:1;s:14:\"Event rss feed\";b:1;s:14:\"Event dst view\";b:1;s:15:\"Event ical feed\";b:1;s:36:\"Set up how your site handles events.\";b:1;s:17:\"Timezone handling\";b:1;s:55:\"Change how timezone information is saved and displayed.\";b:1;s:14:\"Event overview\";b:1;s:50:\"Change how event summary information is displayed.\";b:1;s:3:\"now\";b:1;s:17:\"Event: Start Time\";b:1;s:15:\"Event: End Time\";b:1;s:15:\"Event: Timezone\";b:1;s:17:\"Event: Start Date\";b:1;s:15:\"Event: End Date\";b:1;s:17:\"Event: Start Year\";b:1;s:69:\"Filter by year. Use the option to select the date field to filter on.\";b:1;s:18:\"Event: Start Month\";b:1;s:70:\"Filter by month. Use the option to select the date field to filter on.\";b:1;s:16:\"Event: Start Day\";b:1;s:68:\"Filter by day. Use the option to select the date field to filter on.\";b:1;s:11:\"Event: Type\";b:1;s:12:\"event_select\";b:1;s:48:\"Events list filtered by drop-down date selector.\";b:1;s:10:\"event list\";b:1;s:11:\"Start Time:\";b:1;s:9:\"End Time:\";b:1;s:11:\"Start Year:\";b:1;s:12:\"Start Month:\";b:1;s:10:\"Start Day:\";b:1;s:8:\"event_js\";b:1;s:41:\"Events list filtered by js date selector.\";b:1;s:10:\"Start Date\";b:1;s:8:\"End Date\";b:1;s:10:\"event_date\";b:1;s:38:\"Events list filtered by url arguments.\";b:1;s:4:\"Year\";b:1;s:5:\"Month\";b:1;s:3:\"Day\";b:1;s:32:\"Filter by the event year (YYYY).\";b:1;s:17:\"Event: Start Week\";b:1;s:22:\"Show in event calendar\";b:1;s:9:\"All views\";b:1;s:27:\"Only in views for this type\";b:1;s:7:\"All day\";b:1;s:10:\"Start date\";b:1;s:1:\"H\";b:1;s:8:\"End date\";b:1;s:18:\"Africa/Addis_Ababa\";b:1;s:14:\"Africa/Algiers\";b:1;s:13:\"Africa/Asmera\";b:1;s:13:\"Africa/Bangui\";b:1;s:15:\"Africa/Blantyre\";b:1;s:18:\"Africa/Brazzaville\";b:1;s:16:\"Africa/Bujumbura\";b:1;s:12:\"Africa/Cairo\";b:1;s:12:\"Africa/Ceuta\";b:1;s:20:\"Africa/Dar_es_Salaam\";b:1;s:15:\"Africa/Djibouti\";b:1;s:13:\"Africa/Douala\";b:1;s:15:\"Africa/Gaborone\";b:1;s:13:\"Africa/Harare\";b:1;s:19:\"Africa/Johannesburg\";b:1;s:14:\"Africa/Kampala\";b:1;s:15:\"Africa/Khartoum\";b:1;s:13:\"Africa/Kigali\";b:1;s:15:\"Africa/Kinshasa\";b:1;s:12:\"Africa/Lagos\";b:1;s:17:\"Africa/Libreville\";b:1;s:13:\"Africa/Luanda\";b:1;s:17:\"Africa/Lubumbashi\";b:1;s:13:\"Africa/Lusaka\";b:1;s:13:\"Africa/Malabo\";b:1;s:13:\"Africa/Maputo\";b:1;s:13:\"Africa/Maseru\";b:1;s:14:\"Africa/Mbabane\";b:1;s:16:\"Africa/Mogadishu\";b:1;s:14:\"Africa/Nairobi\";b:1;s:15:\"Africa/Ndjamena\";b:1;s:13:\"Africa/Niamey\";b:1;s:17:\"Africa/Porto-Novo\";b:1;s:14:\"Africa/Tripoli\";b:1;s:12:\"Africa/Tunis\";b:1;s:15:\"Africa/Windhoek\";b:1;s:12:\"America/Adak\";b:1;s:17:\"America/Anchorage\";b:1;s:16:\"America/Anguilla\";b:1;s:15:\"America/Antigua\";b:1;s:17:\"America/Araguaina\";b:1;s:13:\"America/Aruba\";b:1;s:16:\"America/Asuncion\";b:1;s:12:\"America/Atka\";b:1;s:16:\"America/Barbados\";b:1;s:13:\"America/Belem\";b:1;s:14:\"America/Belize\";b:1;s:17:\"America/Boa_Vista\";b:1;s:14:\"America/Bogota\";b:1;s:13:\"America/Boise\";b:1;s:20:\"America/Buenos_Aires\";b:1;s:21:\"America/Cambridge_Bay\";b:1;s:14:\"America/Cancun\";b:1;s:15:\"America/Caracas\";b:1;s:17:\"America/Catamarca\";b:1;s:15:\"America/Cayenne\";b:1;s:14:\"America/Cayman\";b:1;s:15:\"America/Chicago\";b:1;s:17:\"America/Chihuahua\";b:1;s:15:\"America/Cordoba\";b:1;s:18:\"America/Costa_Rica\";b:1;s:14:\"America/Cuiaba\";b:1;s:15:\"America/Curacao\";b:1;s:14:\"America/Dawson\";b:1;s:20:\"America/Dawson_Creek\";b:1;s:14:\"America/Denver\";b:1;s:15:\"America/Detroit\";b:1;s:16:\"America/Dominica\";b:1;s:16:\"America/Edmonton\";b:1;s:16:\"America/Eirunepe\";b:1;s:19:\"America/El_Salvador\";b:1;s:16:\"America/Ensenada\";b:1;s:18:\"America/Fort_Wayne\";b:1;s:17:\"America/Fortaleza\";b:1;s:17:\"America/Glace_Bay\";b:1;s:15:\"America/Godthab\";b:1;s:17:\"America/Goose_Bay\";b:1;s:18:\"America/Grand_Turk\";b:1;s:15:\"America/Grenada\";b:1;s:18:\"America/Guadeloupe\";b:1;s:17:\"America/Guatemala\";b:1;s:17:\"America/Guayaquil\";b:1;s:14:\"America/Guyana\";b:1;s:15:\"America/Halifax\";b:1;s:14:\"America/Havana\";b:1;s:18:\"America/Hermosillo\";b:1;s:28:\"America/Indiana/Indianapolis\";b:1;s:20:\"America/Indiana/Knox\";b:1;s:23:\"America/Indiana/Marengo\";b:1;s:21:\"America/Indiana/Vevay\";b:1;s:20:\"America/Indianapolis\";b:1;s:14:\"America/Inuvik\";b:1;s:15:\"America/Iqaluit\";b:1;s:15:\"America/Jamaica\";b:1;s:13:\"America/Jujuy\";b:1;s:14:\"America/Juneau\";b:1;s:27:\"America/Kentucky/Louisville\";b:1;s:27:\"America/Kentucky/Monticello\";b:1;s:15:\"America/Knox_IN\";b:1;s:14:\"America/La_Paz\";b:1;s:12:\"America/Lima\";b:1;s:19:\"America/Los_Angeles\";b:1;s:18:\"America/Louisville\";b:1;s:14:\"America/Maceio\";b:1;s:15:\"America/Managua\";b:1;s:14:\"America/Manaus\";b:1;s:18:\"America/Martinique\";b:1;s:16:\"America/Mazatlan\";b:1;s:15:\"America/Mendoza\";b:1;s:17:\"America/Menominee\";b:1;s:14:\"America/Merida\";b:1;s:19:\"America/Mexico_City\";b:1;s:16:\"America/Miquelon\";b:1;s:17:\"America/Monterrey\";b:1;s:18:\"America/Montevideo\";b:1;s:16:\"America/Montreal\";b:1;s:18:\"America/Montserrat\";b:1;s:14:\"America/Nassau\";b:1;s:16:\"America/New_York\";b:1;s:15:\"America/Nipigon\";b:1;s:12:\"America/Nome\";b:1;s:15:\"America/Noronha\";b:1;s:14:\"America/Panama\";b:1;s:19:\"America/Pangnirtung\";b:1;s:18:\"America/Paramaribo\";b:1;s:15:\"America/Phoenix\";b:1;s:22:\"America/Port-au-Prince\";b:1;s:21:\"America/Port_of_Spain\";b:1;s:18:\"America/Porto_Acre\";b:1;s:19:\"America/Porto_Velho\";b:1;s:19:\"America/Puerto_Rico\";b:1;s:19:\"America/Rainy_River\";b:1;s:20:\"America/Rankin_Inlet\";b:1;s:14:\"America/Recife\";b:1;s:14:\"America/Regina\";b:1;s:18:\"America/Rio_Branco\";b:1;s:15:\"America/Rosario\";b:1;s:16:\"America/Santiago\";b:1;s:21:\"America/Santo_Domingo\";b:1;s:17:\"America/Sao_Paulo\";b:1;s:20:\"America/Scoresbysund\";b:1;s:16:\"America/Shiprock\";b:1;s:16:\"America/St_Johns\";b:1;s:16:\"America/St_Kitts\";b:1;s:16:\"America/St_Lucia\";b:1;s:17:\"America/St_Thomas\";b:1;s:18:\"America/St_Vincent\";b:1;s:21:\"America/Swift_Current\";b:1;s:19:\"America/Tegucigalpa\";b:1;s:13:\"America/Thule\";b:1;s:19:\"America/Thunder_Bay\";b:1;s:15:\"America/Tijuana\";b:1;s:15:\"America/Tortola\";b:1;s:17:\"America/Vancouver\";b:1;s:14:\"America/Virgin\";b:1;s:18:\"America/Whitehorse\";b:1;s:16:\"America/Winnipeg\";b:1;s:15:\"America/Yakutat\";b:1;s:19:\"America/Yellowknife\";b:1;s:16:\"Antarctica/Casey\";b:1;s:16:\"Antarctica/Davis\";b:1;s:25:\"Antarctica/DumontDUrville\";b:1;s:17:\"Antarctica/Mawson\";b:1;s:18:\"Antarctica/McMurdo\";b:1;s:17:\"Antarctica/Palmer\";b:1;s:21:\"Antarctica/South_Pole\";b:1;s:16:\"Antarctica/Syowa\";b:1;s:17:\"Antarctica/Vostok\";b:1;s:19:\"Arctic/Longyearbyen\";b:1;s:9:\"Asia/Aden\";b:1;s:11:\"Asia/Almaty\";b:1;s:10:\"Asia/Amman\";b:1;s:11:\"Asia/Anadyr\";b:1;s:10:\"Asia/Aqtau\";b:1;s:11:\"Asia/Aqtobe\";b:1;s:13:\"Asia/Ashgabat\";b:1;s:14:\"Asia/Ashkhabad\";b:1;s:12:\"Asia/Baghdad\";b:1;s:12:\"Asia/Bahrain\";b:1;s:9:\"Asia/Baku\";b:1;s:12:\"Asia/Bangkok\";b:1;s:11:\"Asia/Beirut\";b:1;s:12:\"Asia/Bishkek\";b:1;s:11:\"Asia/Brunei\";b:1;s:13:\"Asia/Calcutta\";b:1;s:14:\"Asia/Chungking\";b:1;s:12:\"Asia/Colombo\";b:1;s:10:\"Asia/Dacca\";b:1;s:13:\"Asia/Damascus\";b:1;s:10:\"Asia/Dhaka\";b:1;s:9:\"Asia/Dili\";b:1;s:10:\"Asia/Dubai\";b:1;s:13:\"Asia/Dushanbe\";b:1;s:9:\"Asia/Gaza\";b:1;s:11:\"Asia/Harbin\";b:1;s:14:\"Asia/Hong_Kong\";b:1;s:9:\"Asia/Hovd\";b:1;s:12:\"Asia/Irkutsk\";b:1;s:13:\"Asia/Istanbul\";b:1;s:12:\"Asia/Jakarta\";b:1;s:13:\"Asia/Jayapura\";b:1;s:14:\"Asia/Jerusalem\";b:1;s:10:\"Asia/Kabul\";b:1;s:14:\"Asia/Kamchatka\";b:1;s:12:\"Asia/Karachi\";b:1;s:12:\"Asia/Kashgar\";b:1;s:13:\"Asia/Katmandu\";b:1;s:16:\"Asia/Krasnoyarsk\";b:1;s:17:\"Asia/Kuala_Lumpur\";b:1;s:12:\"Asia/Kuching\";b:1;s:11:\"Asia/Kuwait\";b:1;s:10:\"Asia/Macao\";b:1;s:12:\"Asia/Magadan\";b:1;s:11:\"Asia/Manila\";b:1;s:11:\"Asia/Muscat\";b:1;s:12:\"Asia/Nicosia\";b:1;s:16:\"Asia/Novosibirsk\";b:1;s:9:\"Asia/Omsk\";b:1;s:15:\"Asia/Phnom_Penh\";b:1;s:14:\"Asia/Pyongyang\";b:1;s:10:\"Asia/Qatar\";b:1;s:12:\"Asia/Rangoon\";b:1;s:11:\"Asia/Riyadh\";b:1;s:13:\"Asia/Riyadh87\";b:1;s:13:\"Asia/Riyadh88\";b:1;s:13:\"Asia/Riyadh89\";b:1;s:11:\"Asia/Saigon\";b:1;s:14:\"Asia/Samarkand\";b:1;s:10:\"Asia/Seoul\";b:1;s:13:\"Asia/Shanghai\";b:1;s:14:\"Asia/Singapore\";b:1;s:11:\"Asia/Taipei\";b:1;s:13:\"Asia/Tashkent\";b:1;s:12:\"Asia/Tbilisi\";b:1;s:11:\"Asia/Tehran\";b:1;s:13:\"Asia/Tel_Aviv\";b:1;s:11:\"Asia/Thimbu\";b:1;s:12:\"Asia/Thimphu\";b:1;s:10:\"Asia/Tokyo\";b:1;s:18:\"Asia/Ujung_Pandang\";b:1;s:16:\"Asia/Ulaanbaatar\";b:1;s:15:\"Asia/Ulan_Bator\";b:1;s:11:\"Asia/Urumqi\";b:1;s:14:\"Asia/Vientiane\";b:1;s:16:\"Asia/Vladivostok\";b:1;s:12:\"Asia/Yakutsk\";b:1;s:18:\"Asia/Yekaterinburg\";b:1;s:12:\"Asia/Yerevan\";b:1;s:15:\"Atlantic/Azores\";b:1;s:16:\"Atlantic/Bermuda\";b:1;s:15:\"Atlantic/Canary\";b:1;s:19:\"Atlantic/Cape_Verde\";b:1;s:15:\"Atlantic/Faeroe\";b:1;s:18:\"Atlantic/Jan_Mayen\";b:1;s:16:\"Atlantic/Madeira\";b:1;s:22:\"Atlantic/South_Georgia\";b:1;s:16:\"Atlantic/Stanley\";b:1;s:13:\"Australia/ACT\";b:1;s:18:\"Australia/Adelaide\";b:1;s:18:\"Australia/Brisbane\";b:1;s:21:\"Australia/Broken_Hill\";b:1;s:18:\"Australia/Canberra\";b:1;s:16:\"Australia/Darwin\";b:1;s:16:\"Australia/Hobart\";b:1;s:13:\"Australia/LHI\";b:1;s:18:\"Australia/Lindeman\";b:1;s:19:\"Australia/Lord_Howe\";b:1;s:19:\"Australia/Melbourne\";b:1;s:13:\"Australia/NSW\";b:1;s:15:\"Australia/North\";b:1;s:15:\"Australia/Perth\";b:1;s:20:\"Australia/Queensland\";b:1;s:15:\"Australia/South\";b:1;s:16:\"Australia/Sydney\";b:1;s:18:\"Australia/Tasmania\";b:1;s:18:\"Australia/Victoria\";b:1;s:14:\"Australia/West\";b:1;s:20:\"Australia/Yancowinna\";b:1;s:11:\"Brazil/Acre\";b:1;s:16:\"Brazil/DeNoronha\";b:1;s:11:\"Brazil/East\";b:1;s:11:\"Brazil/West\";b:1;s:15:\"Canada/Atlantic\";b:1;s:14:\"Canada/Central\";b:1;s:27:\"Canada/Central-Saskatchewan\";b:1;s:14:\"Canada/Eastern\";b:1;s:15:\"Canada/Mountain\";b:1;s:19:\"Canada/Newfoundland\";b:1;s:14:\"Canada/Pacific\";b:1;s:19:\"Canada/Saskatchewan\";b:1;s:12:\"Canada/Yukon\";b:1;s:17:\"Chile/Continental\";b:1;s:18:\"Chile/EasterIsland\";b:1;s:4:\"Cuba\";b:1;s:3:\"EST\";b:1;s:5:\"Egypt\";b:1;s:4:\"Eire\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-1\";b:1;s:10:\"Etc/GMT-10\";b:1;s:10:\"Etc/GMT-11\";b:1;s:10:\"Etc/GMT-12\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-2\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-3\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-4\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-5\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-6\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-7\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-8\";b:1;s:9:\"Etc/GMT-9\";b:1;s:7:\"Etc/GMT\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+1\";b:1;s:10:\"Etc/GMT+10\";b:1;s:10:\"Etc/GMT+11\";b:1;s:10:\"Etc/GMT+12\";b:1;s:10:\"Etc/GMT+13\";b:1;s:10:\"Etc/GMT+14\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+2\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+3\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+4\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+5\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+6\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+7\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+8\";b:1;s:9:\"Etc/GMT+9\";b:1;s:16:\"Europe/Amsterdam\";b:1;s:14:\"Europe/Andorra\";b:1;s:13:\"Europe/Athens\";b:1;s:14:\"Europe/Belfast\";b:1;s:15:\"Europe/Belgrade\";b:1;s:13:\"Europe/Berlin\";b:1;s:17:\"Europe/Bratislava\";b:1;s:15:\"Europe/Brussels\";b:1;s:16:\"Europe/Bucharest\";b:1;s:15:\"Europe/Budapest\";b:1;s:15:\"Europe/Chisinau\";b:1;s:17:\"Europe/Copenhagen\";b:1;s:13:\"Europe/Dublin\";b:1;s:16:\"Europe/Gibraltar\";b:1;s:15:\"Europe/Helsinki\";b:1;s:15:\"Europe/Istanbul\";b:1;s:18:\"Europe/Kaliningrad\";b:1;s:11:\"Europe/Kiev\";b:1;s:13:\"Europe/Lisbon\";b:1;s:16:\"Europe/Ljubljana\";b:1;s:13:\"Europe/London\";b:1;s:17:\"Europe/Luxembourg\";b:1;s:13:\"Europe/Madrid\";b:1;s:12:\"Europe/Malta\";b:1;s:12:\"Europe/Minsk\";b:1;s:13:\"Europe/Monaco\";b:1;s:13:\"Europe/Moscow\";b:1;s:14:\"Europe/Nicosia\";b:1;s:11:\"Europe/Oslo\";b:1;s:12:\"Europe/Paris\";b:1;s:13:\"Europe/Prague\";b:1;s:11:\"Europe/Riga\";b:1;s:11:\"Europe/Rome\";b:1;s:13:\"Europe/Samara\";b:1;s:17:\"Europe/San_Marino\";b:1;s:15:\"Europe/Sarajevo\";b:1;s:17:\"Europe/Simferopol\";b:1;s:13:\"Europe/Skopje\";b:1;s:12:\"Europe/Sofia\";b:1;s:16:\"Europe/Stockholm\";b:1;s:14:\"Europe/Tallinn\";b:1;s:13:\"Europe/Tirane\";b:1;s:15:\"Europe/Tiraspol\";b:1;s:15:\"Europe/Uzhgorod\";b:1;s:12:\"Europe/Vaduz\";b:1;s:14:\"Europe/Vatican\";b:1;s:13:\"Europe/Vienna\";b:1;s:14:\"Europe/Vilnius\";b:1;s:13:\"Europe/Warsaw\";b:1;s:13:\"Europe/Zagreb\";b:1;s:17:\"Europe/Zaporozhye\";b:1;s:13:\"Europe/Zurich\";b:1;s:2:\"GB\";b:1;s:7:\"GB-Eire\";b:1;s:8:\"Hongkong\";b:1;s:19:\"Indian/Antananarivo\";b:1;s:13:\"Indian/Chagos\";b:1;s:16:\"Indian/Christmas\";b:1;s:12:\"Indian/Cocos\";b:1;s:13:\"Indian/Comoro\";b:1;s:16:\"Indian/Kerguelen\";b:1;s:11:\"Indian/Mahe\";b:1;s:15:\"Indian/Maldives\";b:1;s:16:\"Indian/Mauritius\";b:1;s:14:\"Indian/Mayotte\";b:1;s:14:\"Indian/Reunion\";b:1;s:4:\"Iran\";b:1;s:6:\"Israel\";b:1;s:7:\"Jamaica\";b:1;s:5:\"Japan\";b:1;s:9:\"Kwajalein\";b:1;s:5:\"Libya\";b:1;s:16:\"Mexico/BajaNorte\";b:1;s:14:\"Mexico/BajaSur\";b:1;s:14:\"Mexico/General\";b:1;s:16:\"Mideast/Riyadh87\";b:1;s:16:\"Mideast/Riyadh88\";b:1;s:16:\"Mideast/Riyadh89\";b:1;s:2:\"NZ\";b:1;s:12:\"Pacific/Apia\";b:1;s:16:\"Pacific/Auckland\";b:1;s:15:\"Pacific/Chatham\";b:1;s:14:\"Pacific/Easter\";b:1;s:13:\"Pacific/Efate\";b:1;s:17:\"Pacific/Enderbury\";b:1;s:15:\"Pacific/Fakaofo\";b:1;s:12:\"Pacific/Fiji\";b:1;s:16:\"Pacific/Funafuti\";b:1;s:17:\"Pacific/Galapagos\";b:1;s:15:\"Pacific/Gambier\";b:1;s:19:\"Pacific/Guadalcanal\";b:1;s:12:\"Pacific/Guam\";b:1;s:16:\"Pacific/Honolulu\";b:1;s:16:\"Pacific/Johnston\";b:1;s:18:\"Pacific/Kiritimati\";b:1;s:14:\"Pacific/Kosrae\";b:1;s:17:\"Pacific/Kwajalein\";b:1;s:14:\"Pacific/Majuro\";b:1;s:17:\"Pacific/Marquesas\";b:1;s:14:\"Pacific/Midway\";b:1;s:13:\"Pacific/Nauru\";b:1;s:12:\"Pacific/Niue\";b:1;s:15:\"Pacific/Norfolk\";b:1;s:14:\"Pacific/Noumea\";b:1;s:17:\"Pacific/Pago_Pago\";b:1;s:13:\"Pacific/Palau\";b:1;s:16:\"Pacific/Pitcairn\";b:1;s:14:\"Pacific/Ponape\";b:1;s:20:\"Pacific/Port_Moresby\";b:1;s:17:\"Pacific/Rarotonga\";b:1;s:14:\"Pacific/Saipan\";b:1;s:13:\"Pacific/Samoa\";b:1;s:14:\"Pacific/Tahiti\";b:1;s:14:\"Pacific/Tarawa\";b:1;s:17:\"Pacific/Tongatapu\";b:1;s:12:\"Pacific/Truk\";b:1;s:12:\"Pacific/Wake\";b:1;s:14:\"Pacific/Wallis\";b:1;s:11:\"Pacific/Yap\";b:1;s:6:\"Poland\";b:1;s:8:\"Portugal\";b:1;s:9:\"Singapore\";b:1;s:6:\"Turkey\";b:1;s:9:\"US/Alaska\";b:1;s:11:\"US/Aleutian\";b:1;s:10:\"US/Arizona\";b:1;s:10:\"US/Central\";b:1;s:15:\"US/East-Indiana\";b:1;s:10:\"US/Eastern\";b:1;s:9:\"US/Hawaii\";b:1;s:17:\"US/Indiana-Starke\";b:1;s:11:\"US/Michigan\";b:1;s:11:\"US/Mountain\";b:1;s:10:\"US/Pacific\";b:1;s:8:\"US/Samoa\";b:1;s:42:\"Pacific/French Polynesia-Marquesas Islands\";b:1;s:7:\"Start: \";b:1;s:10:\"Timezone: \";b:1;s:10:\"Event ical\";b:1;s:8:\"Calendar\";b:1;s:26:\"Calendar to browse events.\";b:1;s:24:\"List of upcoming events.\";b:1;s:5:\"(all)\";b:1;s:31:\"Select event terms to filter by\";b:1;s:30:\"Select event type to filter by\";b:1;s:12:\"!month !year\";b:1;s:10:\"Month view\";b:1;s:4:\"Week\";b:1;s:9:\"Week view\";b:1;s:8:\"Day view\";b:1;s:10:\"Table view\";b:1;s:9:\"List view\";b:1;s:15:\"view this event\";b:1;s:16:\"Add to iCalendar\";b:1;s:35:\"Add this calendar to your iCalendar\";b:1;s:15:\"Events at %site\";b:1;s:26:\"Week of !month !day, !year\";b:1;s:27:\"!weekday !month !day, !year\";b:1;s:65:\"!startmonth !startdate, !startyear - !endmonth !enddate, !endyear\";b:1;s:13:\"%month / %day\";b:1;s:9:\"more info\";b:1;s:41:\"Show detailed information for this event.\";b:1;s:7:\"Samstag\";b:1;s:6:\"Januar\";b:1;s:27:\"%weekday %month %day, %year\";b:1;s:5:\"Start\";b:1;s:8:\"View all\";b:1;s:26:\"Upcoming event block limit\";b:1;s:16:\"Default overview\";b:1;s:25:\"Table view default period\";b:1;s:4:\"here\";b:1;s:24:\"Taxonomy filter controls\";b:1;s:46:\"Show taxonomy filter control on calendar views\";b:1;s:72:\"Only show taxonomy filter control when taxonomy filter view is requested\";b:1;s:34:\"Never show taxonomy filter control\";b:1;s:28:\"Content type filter controls\";b:1;s:50:\"Show content type filter control on calendar views\";b:1;s:38:\"Never show content type filter control\";b:1;s:21:\"Event time zone input\";b:1;s:26:\"Use the sitewide time zone\";b:1;s:59:\"Use the time zone of the user editing or creating the event\";b:1;s:35:\"Allow users to set event time zones\";b:1;s:18:\"date/time settings\";b:1;s:23:\"Event time zone display\";b:1;s:25:\"Use the event\'s time zone\";b:1;s:24:\"Time notation preference\";b:1;s:3:\"24h\";b:1;s:3:\"12h\";b:1;s:55:\"The time notation system used for entering event times.\";b:1;s:3:\"End\";b:1;s:14:\" - Events Feed\";b:1;s:7:\"Termine\";b:1;s:60:\"Views plugin to display views containing dates as Calendars.\";b:1;s:42:\"Adds ical functionality to Calendar views.\";b:1;s:41:\"Defines CCK date/time fields and widgets.\";b:1;s:45:\"A Date API that can be used by other modules.\";b:1;s:32:\"Import and export CCK date data.\";b:1;s:73:\"A Date Repeat API to calculate repeating dates and times from iCal rules.\";b:1;s:9:\"Date/Time\";b:1;s:35:\"Text Field with custom input format\";b:1;s:38:\"Text Field with jquery pop-up calendar\";b:1;s:4:\"Long\";b:1;s:6:\"Medium\";b:1;s:5:\"Short\";b:1;s:3:\"ISO\";b:1;s:4:\"Feed\";b:1;s:4:\"iCal\";b:1;s:8:\"calendar\";b:1;s:9:\"date_copy\";b:1;s:9:\"jcalendar\";b:1;s:9:\"Date PHP4\";b:1;s:16:\"Date PHP4 setup.\";b:1;s:72:\"Calendar view of any date field, add a date field to the view to use it.\";b:1;s:14:\"Calendar: Year\";b:1;s:35:\"Filter by the calendar year (YYYY).\";b:1;s:15:\"Calendar: Month\";b:1;s:13:\"Calendar: Day\";b:1;s:14:\"Calendar: Week\";b:1;s:19:\"Calendar: iCal Feed\";b:1;s:26:\"set the site timezone name\";b:1;s:47:\"The Date Timezone module requires you to !link.\";b:1;s:18:\"Date Import/Export\";b:1;s:28:\"Import and export date data.\";b:1;s:3:\"CSV\";b:1;s:9:\"!timezone\";b:1;s:18:\"Date: Date Browser\";b:1;s:8:\"Playlist\";b:1;s:7:\"Sendung\";b:1;s:5:\"<all>\";b:1;s:11:\"is equal to\";b:1;s:15:\"is not equal to\";b:1;s:12:\"greater than\";b:1;s:24:\"greater than or equal to\";b:1;s:9:\"less than\";b:1;s:21:\"less than or equal to\";b:1;s:4:\"year\";b:1;s:5:\"month\";b:1;s:3:\"day\";b:1;s:5:\"Blank\";b:1;s:3:\"Now\";b:1;s:8:\"Relative\";b:1;s:23:\"Customize Default Value\";b:1;s:9:\"strtotime\";b:1;s:26:\"Custom value for From date\";b:1;s:25:\"Default value for To date\";b:1;s:17:\"Same as From date\";b:1;s:24:\"Custom value for To date\";b:1;s:20:\"*Custom input format\";b:1;s:22:\"Years back and forward\";b:1;s:14:\"Time increment\";b:1;s:54:\"Increment the minute and second fields by this amount.\";b:1;s:20:\"Customize Date Parts\";b:1;s:6:\"Within\";b:1;s:28:\"Position of date part labels\";b:1;s:4:\"Hour\";b:1;s:6:\"Minute\";b:1;s:9:\"Repeating\";b:1;s:7:\"To Date\";b:1;s:65:\"Set the date elements to be stored (at least a year is required).\";b:1;s:12:\"Date display\";b:1;s:22:\"*Custom display format\";b:1;s:15:\"Default Display\";b:1;s:27:\"Additional Display Settings\";b:1;s:67:\"Select the timezone handling method to be used for this date field.\";b:1;s:18:\"Time zone handling\";b:1;s:16:\"Site\'s time zone\";b:1;s:16:\"Date\'s time zone\";b:1;s:16:\"User\'s time zone\";b:1;s:23:\"No time zone conversion\";b:1;s:9:\"Collapsed\";b:1;s:14:\"Repeat display\";b:1;s:10:\"Input Type\";b:1;s:10:\"Text field\";b:1;s:51:\"The Calendar View requires at least one date field.\";b:1;s:16:\"Calendar Legend.\";b:1;s:18:\"Calendar Switcher.\";b:1;s:8:\"Upload: \";b:1;s:45:\"Fill in the form below to upload a new image.\";b:1;s:10:\"Start Over\";b:1;s:15:\"Add to calendar\";b:1;s:18:\"Backup and Migrate\";s:21:\"Sichern und Migrieren\";s:16:\"Backup/Export DB\";s:29:\"Datenbank sichern/exportieren\";s:20:\"Backup the database.\";s:18:\"Datenbank sichern.\";s:17:\"Restore/Import DB\";s:38:\"Datenbank wiederherstellen/importieren\";s:43:\"Restore the database from a previous backup\";s:56:\"Datenbank von einer früheren Sicherung wiederherstellen\";s:13:\"Saved Backups\";s:24:\"Gespeicherte Sicherungen\";s:26:\"View existing backup files\";s:37:\"Bestehende Sicherungsdateien anzeigen\";s:14:\"Manual Backups\";s:20:\"Manuelle Sicherungen\";s:17:\"Scheduled Backups\";s:26:\"Zeitgesteuerte Sicherungen\";s:15:\"Backup Schedule\";s:19:\"Sicherungs-Zeitplan\";s:19:\"restore from backup\";s:30:\"von Sicherung wiederherstellen\";s:49:\"Restore database from a backup file on the server\";s:67:\"Datenbank von einer Sicherungsdatei auf dem Server wiederherstellen\";s:11:\"Delete File\";s:14:\"Datei löschen\";s:20:\"Delete a backup file\";s:29:\"Eine Sicherungsdatei löschen\";s:57:\"Are you sure you want to delete the backup file at %path?\";s:60:\"Soll die Sicherungsdatei in %path wirklich gelöscht werden?\";s:12:\"Backup every\";s:12:\"Sichern alle\";s:7:\"Hour(s)\";s:9:\"Stunde(n)\";s:30:\"Number of Backup files to keep\";s:41:\"Anzahl aufzubewahrender Sicherungsdateien\";s:39:\"Exclude the following tables altogether\";s:45:\"Die folgenden Tabellen komplett ausschließen\";s:57:\"The selected tables will not be added to the backup file.\";s:73:\"Die ausgewählten Tabellen werden der Sicherungsdatei nicht hinzugefügt.\";s:42:\"Exclude the data from the following tables\";s:46:\"Daten aus den folgenden Tabellen ausschließen\";s:16:\"Backup file name\";s:19:\"Sicherungsdateiname\";s:11:\"Compression\";s:13:\"Komprimierung\";s:8:\"Download\";s:13:\"Herunterladen\";s:23:\"Save to Files Directory\";s:29:\"In Dateiverzeichnis speichern\";s:11:\"Destination\";s:4:\"Ziel\";s:19:\"Append a timestamp.\";s:27:\"Einen Zeitstempel anhängen\";s:16:\"Timestamp format\";s:18:\"Zeitstempel-Format\";s:56:\"Should be a PHP <a href=\"!url\">date()</a> format string.\";s:83:\"Sollte eine Zeichenkette im Format der PHP-Funktion <a href=\"!url\">date()</a> sein.\";s:20:\"Save these settings.\";s:30:\"Diese Einstellungen speichern.\";s:15:\"Backup Database\";s:17:\"Datenbank sichern\";s:71:\"Are you sure you want to restore the database from the backup at %path?\";s:80:\"Soll die Datenbank wirklich von der Sicherung in %path wiederhergestellt werden?\";s:7:\"Restore\";s:16:\"Wiederherstellen\";s:20:\"Upload a Backup File\";s:30:\"Eine Sicherungsdatei hochladen\";s:16:\"Restore Database\";s:26:\"Datenbank wiederherstellen\";s:45:\"Backup the database with the default settings\";s:43:\"Datenbank mit Standardeinstellungen sichern\";s:72:\"Unable to decompress bzip file. Please try using an uncompressed backup.\";s:105:\"Bzip-Datei kann nicht dekomprimiert werden. Es sollte mit einer unkomprimieren Sicherung versucht werden.\";s:71:\"Unable to decompress zip file. Please try using an uncompressed backup.\";s:101:\"Zip-Datei konnte nicht dekomprimiert werden. Es sollte eine unkomprimierte Sicherung versucht werden.\";s:45:\"Restore complete. %num SQL commands executed.\";s:63:\"Wiederherstellung vollständig. %num SQL-Kommandos ausgeführt.\";s:16:\"Restore Again...\";s:28:\"Erneute Wiederherstellung...\";s:45:\"Unable to open file %file to restore database\";s:79:\"Datei %file konnte nicht geöffnet werden, um die Datenbank wiederherzustellen.\";s:32:\"Database backup saved to %file. \";s:40:\"Datenbanksicherung gespeichert in %file.\";s:9:\"Delete...\";s:11:\"Löschen...\";s:10:\"Restore...\";s:19:\"Wiederherstellen...\";s:14:\"backup_migrate\";s:14:\"backup_migrate\";s:35:\"Database backup file deleted: %file\";s:42:\"Datenbank-Sicherungsdatei gelöscht: %file\";s:28:\"Database restored from %file\";s:37:\"Datenbank wiederhergestellt aus %file\";s:35:\"Database restored from upload %file\";s:57:\"Datenbank wiederhergestellt aus hochgeladener Datei %file\";s:6:\"action\";s:6:\"Aktion\";s:18:\"Backed up database\";s:19:\"Datenbank gesichert\";s:26:\"Database backup downloaded\";s:35:\"Datenbank-Sicherung heruntergeladen\";s:14:\"perform backup\";s:22:\"Sicherung durchführen\";s:19:\"access backup files\";s:31:\"auf Sicherungsdateien zugreifen\";s:19:\"delete backup files\";s:26:\"Sicherungsdateien löschen\";s:14:\"No Compression\";b:1;s:4:\"GZip\";b:1;s:3:\"Zip\";b:1;s:20:\"Database backup file\";b:1;s:16:\"Title (optional)\";b:1;s:22:\"Description (optional)\";b:1;s:41:\"Size: (orig @widthx@height, max @maxsize)\";b:1;s:9:\"Alignment\";b:1;s:11:\"Insert mode\";b:1;s:6:\"Insert\";b:1;s:12:\"Properties: \";b:1;s:34:\"Change how the image is displayed.\";b:1;s:5:\"story\";b:1;s:11:\"Source file\";b:1;s:29:\"administer date_php4 settings\";b:1;s:4:\"Bild\";b:1;s:54:\"Your account does not have image uploading privileges.\";b:1;s:47:\"Select the vocabularies to use for Image assist\";b:1;s:10:\"Properties\";b:1;s:18:\"site timezone name\";b:1;s:29:\"The !link may not be correct.\";b:1;s:26:\"Date Timezone requirements\";b:1;s:7:\"Artikel\";b:1;s:29:\"You must give a profile name.\";b:1;s:34:\"You must select at least one role.\";b:1;s:5:\"Seite\";b:1;s:18:\"Date PHP4 Settings\";b:1;s:4:\"TRUE\";b:1;s:5:\"FALSE\";b:1;s:24:\"Use PHP default timezone\";b:1;s:42:\"<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>\";b:1;s:61:\"<em>and</em> where <strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>\";b:1;}', created = 1490736712, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:de' in /srv/www/vhosts/radioeuro.de/httpdocs/includes/database.mysql.inc on line 172.
  • user warning: Table './radio_euro_01/cache' is marked as crashed and should be repaired query: LOCK TABLES cache WRITE in /srv/www/vhosts/radioeuro.de/httpdocs/includes/database.mysql.inc on line 172.
  • user warning: Table './radio_euro_01/cache' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE cache SET data = 'a:0:{}', created = 1490736712, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:en' in /srv/www/vhosts/radioeuro.de/httpdocs/includes/database.mysql.inc on line 172.
  • user warning: Table './radio_euro_01/cache' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:de' in /srv/www/vhosts/radioeuro.de/httpdocs/includes/database.mysql.inc on line 172.

Die Sendung Close-Up beschäftig sich mit aktuellen regionalen Themen.

 

Inhalt:

Aktuelles aus der Region.

 

Sendetermin:

Die Termine für die Sendung Close-Up werden rechtzeitig in der "Meldungen"-Sektion angegeben.

 

Besetzung:

Redaktion: Volker Schommer

Musikredaktion: Volker Schommer

Moderation: Volker Schommer

Technik: Michael Büttgen

 

Mailkontakt:

closeup@radioeuro.de